Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatieven moeten steunen " (Nederlands → Duits) :

De EU en haar lidstaten moeten ook initiatieven steunen voor het verminderen van verliezen na de oogst, een vergroting van de opslagcapaciteit en kwesties als voedselveiligheid en diergezondheid.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten auch Initiativen unterstützen, die darauf abzielen, Nachernteverluste zu reduzieren, die Lagerkapazitäten zu verbessern und Fragen der Lebensmittelsicherheit und Tiergesundheit anzugehen.


Bovendien zouden de lidstaten in samenwerking met de Commissie een beleid moeten ontwikkelen en Europese initiatieven moeten steunen ter bestrijding van roken, alcoholisme en zwaarlijvigheid.

Ferner sollten die Mitgliedstaaten, in Zusammenarbeit mit der Kommission, politische Maßnahmen entwickeln und europäische Initiativen unterstützen, deren Ziel die Bekämpfung von Tabak- und Alkoholsucht sowie Adipositas ist und die so zur Verbesserung der Lebensqualität unserer Mitbürger beitragen.


Wat de rol van de Europese Unie en die van haar instellingen betreft: ik geloof niet dat we politieke initiatieven moeten steunen die erop gericht zijn fabrieken en industrieën kunstmatig in leven te houden als blijkt dat deze op de middellange termijn toch niet levensvatbaar zijn.

Was die Rolle der EU und ihrer Institutionen betrifft, so sollten sie meiner Auffassung nach keine politischen Initiativen unterstützen, die darauf abzielen, Industrien oder Betriebe, die mittelfristig nicht überlebensfähig sind, künstlich am Leben zu halten.


Soms is het volstrekt noodzakelijk dat er actoren zijn die de rol spelen die Noorwegen heeft, en ik geloof dat de Europese Unie niet alleen dit soort activiteiten zou moeten stimuleren, maar ook met name alle initiatieven zou moeten steunen die de dialoog op gang kunnen brengen en die een oplossing kunnen vormen voor de verschillen tussen de partijen die momenteel met elkaar in conflict zijn in de Filippijnen.

Es ist manchmal absolut notwendig, dass es Akteure gibt, die die Rolle übernehmen, die Norwegen spielt, und ich bin der Meinung, dass die Europäische Union nicht nur diese Form der Aktivität weiterentwickeln, sondern grundsätzlich auch alle Initiativen unterstützen sollte, die den Dialog fördern und dabei helfen könnten, die Differenzen zwischen den verschiedenen Gruppen, die derzeit an den Auseinandersetzungen auf den Philippinen beteiligt sind, beizulegen.


9. wijst erop dat de EU en Rusland een gemeenschappelijk belang hebben bij multilaterale oplossingen voor mondiale vraagstukken; herinnert eraan dat wederzijds vertrouwen en begrip de basis moeten vormen voor een doeltreffend partnerschap voor de lange termijn; onderstreept dat beide partijen de rol en de initiatieven van de Verenigde Naties moeten steunen om een compromisoplossing voor de status van Kosovo te vinden die de vrede en stabiliteit in de hele regio zou waarb ...[+++]

9. weist darauf hin, dass die EU und Russland ein gemeinsames Interesse an multilateralen Lösungen für globale Probleme haben; erinnert daran, dass gegenseitiges Vertrauen und Verständnis die Grundlage einer wirksamen langfristigen Partnerschaft sein sollten; betont, dass beide Seiten die Rolle und die Initiativen der Vereinten Nationen unterstützen müssen, die darauf abzielen, eine Kompromisslösung für den Status des Kosovo zu finden, die Frieden und Stabilität in der gesamten Region gewährleisten würde; begrüßt das Vorgehen Russl ...[+++]


verzoekt de Commissie en de lidstaten om de vereisten van emissievermindering en van maatregelen voor aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering te integreren in de programma's voor ontwikkelingshulp, en/of in de besluitvorming van internationale agentschappen voor ontwikkelingshulp daarop te wijzen, om zo de particuliere sector, de openbare sector en niet-gouvernementele organisaties in de betrokken landen of regio's via partnerschappen hierbij te betrekken; benadrukt dat er extra middelen moeten worden uitgetrokken om de ontwikkelingslanden te helpen bij het bestrijden van klimaatverandering en dat nieuwe ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Erfordernisse von Emissionsreduktionen und Anpassungsmaßnahmen an die Folgen des Klimawandels in Entwicklungshilfeprogramme zu integrieren beziehungsweise in Entscheidungsprozessen internationaler Agenturen für Entwicklungshilfe auf diese Notwendigkeiten hinzuweisen und dabei auch den Privatsektor, öffentliche Stellen und nichtstaatliche Organisationen in den betroffenen Ländern oder Regionen über Partnerschaften einzubeziehen; betont, dass zusätzliche Mittel aufgebracht werden ...[+++]


De lidstaten en de EU-instellingen moeten initiatieven ter bestrijding van mensenhandel en bredere maatregelen tegen de dieperliggende oorzaken, met name armoede, onveiligheid, uitsluiting en genderongelijkheden, steunen.

Förderung — durch Mitgliedstaaten und EU-Organe — von Initiativen zur Bekämpfung des Menschenhandels sowie weiter gehender Maßnahmen, die bei den Ursachen, insbesondere Armut, Unsicherheit, Ausgrenzung und Chancenungleichheit von Männern und Frauen, ansetzen


De herziening van de bestaande wetgeving zou moeten steunen op de ervaringen met de SLIM- en BEST-initiatieven.

Die Überarbeitung des geltenden Rechts solle auf den Erfahrungen mit den Initiativen SLIM und BEST aufbauen.


8. is van mening dat de initiatieven die door burgers van in de Mercosur-landen zijn genomen om ondernemingen te redden en overlevingsmechanismen te vinden om de economische crisis door te komen, moeten worden aangemoedigd en vraagt de Commissie die initiatieven te steunen;

8. vertritt die Auffassung, dass die Initiativen der Bürger der Länder des Mercosur zur Rettung von Unternehmen und im Hinblick auf die Schaffung von Überlebensmechanismen zur Überwindung der Wirtschaftskrise gefördert werden müssen, und fordert die Kommission auf, diese zu unterstützen;


De lidstaten moeten initiatieven steunen die gericht zijn op het bevorderen van ondernemerschap, zowel in het initieel beroepsonderwijs en de initiële beroepsopleiding als in de bij- en nascholing, in nauwe samenwerking met werkgevers, aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding en nationale bedrijfsondersteunende diensten.

Die Mitgliedstaaten sollten Initiativen begünstigen, die darauf abstellen, dass sowohl bei der beruflichen Erstausbildung als auch bei der beruflichen Weiterbildung der Unternehmergeist in enger Zusammenarbeit mit Arbeitgebern, Berufsbildungseinrichtungen und nationalen Wirtschaftsförderungsstellen gefördert wird.


w