Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatieven moeten zowel " (Nederlands → Duits) :

Op dit punt is er een aanzienlijke achterstand op de VS. Beleidsinnoverende initiatieven moeten zowel specifieke acties voor dienstenactiviteiten (bv. rol van de innovatie van organisatorische diensten) als een actievere deelname van dienstenbedrijven aan OO-programma's bevorderen.

Im Rahmen innovationspolitischer Initiativen sollten sowohl spezifische Maßnahmen für den Dienstleistungssektor (etwa zur organisatorischen Innovation) als auch die stärkere Beteiligung von Dienstleistungsunternehmen an FE-Programmen gefördert werden.


Toekomstige initiatieven moeten in het bijzonder rekening houden met de noodzaak om verschillende emissiesoorten gezamenlijk aan te pakken, zowel ten behoeve van de rechtszekerheid als van juridische en operationele efficiëntie.

Künftige Initiativen sollten vor allem berücksichtigen, dass verschiedene Emissionstypen aus Gründen der Regelungssicherheit sowie der rechtlichen und operativen Durchsetzbarkeit gemeinsam geprüft werden müssen.


Die initiatieven moeten zowel op Europees niveau hun beslag krijgen als in de lidstaten (op nationaal, regionaal en lokaal niveau).

Diese Initiativen sollten auch auf europäischer Ebene sowie in den Mitgliedstaaten (auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene) organisiert werden.


37. herinnert eraan dat de Europese Onderzoeksraad succesvol is gebleken in het bevorderen van wetenschappelijke topkwaliteit en een versterkende factor is binnen de EOR; dringt erop aan de structuren en mechanismen van de EOR verder te verbeteren en de instrumenten van de EOR een impuls te geven; benadrukt dat het aandeel van de begroting dat bestemd is voor subsidies voor jonge en vrouwelijke onderzoekers en onderzoekers afkomstig van innovatieve kmo's (zowel onderzoeksteams als individuele onderzoekers) aanzienlijk moet worden verhoogd, en dat Marie Curie-acties en -initiatieven ...[+++]

37. weist darauf hin, dass der Europäische Forschungsrat ein Erfolgsmodell bei der Förderung wissenschaftlicher Spitzenleistungen ist und wesentlich zur Stärkung des EFR beigetragen hat; fordert eine weitere Verbesserung der Strukturen und Mechanismen des EFR und eine Stärkung seiner Instrumente; hält es für notwendig, dass die Mittel für Stipendien sowohl für junge Wissenschaftler als auch für Frauen in der Wissenschaft sowie für Wissenschaftler aus innovativen KMU (sowohl Forschungsgruppen als auch Einzelpersonen) anteilig aufgestockt werden und dass auch die Marie-Curie-Aktionen und -Initiativen ...[+++]


37. herinnert eraan dat de Europese Onderzoeksraad succesvol is gebleken in het bevorderen van wetenschappelijke topkwaliteit en een versterkende factor is binnen de EOR; dringt erop aan de structuren en mechanismen van de EOR verder te verbeteren en de instrumenten van de EOR een impuls te geven; benadrukt dat het aandeel van de begroting dat bestemd is voor subsidies voor jonge en vrouwelijke onderzoekers en onderzoekers afkomstig van innovatieve kmo's (zowel onderzoeksteams als individuele onderzoekers) aanzienlijk moet worden verhoogd, en dat Marie Curie-acties en -initiatieven ...[+++]

37. weist darauf hin, dass der Europäische Forschungsrat ein Erfolgsmodell bei der Förderung wissenschaftlicher Spitzenleistungen ist und wesentlich zur Stärkung des EFR beigetragen hat; fordert eine weitere Verbesserung der Strukturen und Mechanismen des EFR und eine Stärkung seiner Instrumente; hält es für notwendig, dass die Mittel für Stipendien sowohl für junge Wissenschaftler als auch für Frauen in der Wissenschaft sowie für Wissenschaftler aus innovativen KMU (sowohl Forschungsgruppen als auch Einzelpersonen) anteilig aufgestockt werden und dass auch die Marie-Curie-Aktionen und -Initiativen ...[+++]


Tegelijkertijd moet de Commissie ten opzichte van de lagere bestuursniveaus een grotere rol spelen als kennisverstrekker, zowel met regelgevende als met niet-regelgevende initiatieven – terwijl sommige bestaande initiatieven moeten worden versterkt.

Gleichzeitig muss die Kommission ihrer Rolle als Vermittlerin von Wissen an die niedrigeren Verwaltungsebenen durch Initiativen regulatorischer und nicht regulatorischer Art – von denen einige bereits bestehen und verbessert werden müssen – stärker gerecht werden.


De hoge vertegenwoordiger en de Commissie moeten voor zover mogelijk gezamenlijke initiatieven voorleggen, zowel aangaande het externe optreden van de Unie als met betrekking tot het beperktere domein van het GBVB, om de samenhang van het externe optreden van de EU te versterken met het oog op het algemeen Europees belang.

Der Hohe Vertreter und die Kommission sollen im Rahmen des Möglichen gemeinsame Initiativen, ob nun im Bereich des auswärtigen Handelns oder auf dem begrenzteren Feld der GASP, ergreifen, um die Kohärenz des auswärtigen Handelns der Union entsprechend dem allgemeinen Interesse der Gemeinschaft zu stärken.


Met het oog op de korte- en middellangetermijnbehoeften van ITER en de verdere ontwikkeling van de fusietechnologie, zullen initiatieven worden voortgezet die de toekomstige beschikbaarheid van afdoende personele middelen, zowel qua aantallen als qua scala aan deskundigheden en opleiding en ervaring op hoog niveau, moeten waarborgen, met name met betrekking tot de fysica en fusietechniek.

Es sollen Initiativen ergriffen werden, damit für den unmittelbaren und mittelfristigen Bedarf im Zusammenhang mit dem ITER sowie für die weitere Entwicklung der Fusionsforschung zahlenmäßig ausreichende sowie in Bezug auf das Spektrum der Qualifikationen und die Qualität der Ausbildung und Erfahrung geeignete Humanressourcen zur Verfügung stehen, insbesondere in Bezug auf Fusionsphysik und -technik.


Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door concretere voorstellen voor uit te voeren programma's en projecten, onder ...[+++]

In der Mitteilung wird eine schrittweise Umsetzung dieses neuen Ansatzes empfohlen; zunächst sollten vorbereitende Maßnahmen ergriffen werden, um das Terrain für die in Frage kommenden Schritte zu sondieren, gefolgt von konkreteren Vorschlägen für künftige Programme und Projekte einschließlich Beteiligung an den umfassenden Aktionsplänen des UNHCR und Mitarbeit im Rahmen der UNHCR-Initiativen ,Agenda für den Flüchtlingsschutz" und ,Konvention Plus", die beide der Anpassung und Stärkung des internationalen Schutzsystems dienen.


Om meer vrouwen op de arbeidsmarkt te krijgen moeten EU-landen initiatieven als speciaal verlof voor zowel moeders als vaders aanmoedigen.

Um den Anteil der Frauen an der Erwerbsbevölkerung zu erhöhen, sollten die EU-Länder Initiativen wie etwa den Sonderurlaub sowohl für Mütter als auch für Väter fördern.


w