Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatieven werken binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord

das in der europäischen Wirtschaft vorhandene Potential an Dynamik und Initiativen freisetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. is van mening dat er bij onderhandelingen over handelsovereenkomsten benchmarks moeten worden vastgesteld inzake de vooruitgang op het gebied van ontwikkeling, teneinde het toezicht te vergemakkelijken, en indien nodig, de tijdschema´s voor de tenuitvoerlegging van maatregelen aan te passen, begeleidende maatregelen te wijzigen, bijvoorbeeld met betrekking tot hulp voor handel en bijstand voor aanpassing, en nieuwe initiatieven voor te bereiden, wanneer de verwezenlijking van de ontwikkelingsdoelstellingen dit vereist; benadrukt dat de verschaffing aan ontwikkelingslanden van de juridische en andere kennis die noodzakelijk is om doeltr ...[+++]

34. ist der Überzeugung, dass im Rahmen der Verhandlungen über Handelsabkommen Referenzwerte für Fortschritte in der Entwicklung festgelegt werden sollten, um die Kontrolle, und, falls erforderlich, die Abänderung der Zeitpläne für die Umsetzung von Maßnahmen, die Abänderung flankierender Maßnahmen, ggf. einschließlich der Handels- und Anpassungshilfe, und die Vorbereitung neuer Initiativen zu vereinfachen, wenn dies zur Umsetzung der Entwicklungsziele erforderlich ist; unterstreicht, dass es von wesentlicher Bedeutung für Handelsver ...[+++]


34. is van mening dat er bij onderhandelingen over handelsovereenkomsten benchmarks moeten worden vastgesteld inzake de vooruitgang op het gebied van ontwikkeling, teneinde het toezicht te vergemakkelijken, en indien nodig, de tijdschema´s voor de tenuitvoerlegging van maatregelen aan te passen, begeleidende maatregelen te wijzigen, bijvoorbeeld met betrekking tot hulp voor handel en bijstand voor aanpassing, en nieuwe initiatieven voor te bereiden, wanneer de verwezenlijking van de ontwikkelingsdoelstellingen dit vereist; benadrukt dat de verschaffing aan ontwikkelingslanden van de juridische en andere kennis die noodzakelijk is om doeltr ...[+++]

34. ist der Überzeugung, dass im Rahmen der Verhandlungen über Handelsabkommen Referenzwerte für Fortschritte in der Entwicklung festgelegt werden sollten, um die Kontrolle, und, falls erforderlich, die Abänderung der Zeitpläne für die Umsetzung von Maßnahmen, die Abänderung flankierender Maßnahmen, ggf. einschließlich der Handels- und Anpassungshilfe, und die Vorbereitung neuer Initiativen zu vereinfachen, wenn dies zur Umsetzung der Entwicklungsziele erforderlich ist; unterstreicht, dass es von wesentlicher Bedeutung für Handelsver ...[+++]


Ze engageren zich om elk binnen hun eigen bevoegdheden initiatieven inzake sociale innovatie uit te werken, goede praktijken te verzamelen en uit te wisselen.

Sie engagieren sich, um jeweils im Rahmen ihrer eigenen Kompetenzen Initiativen zur sozialen Innovation auszuarbeiten sowie erfolgreiche Praktiken zu sammeln und auszutauschen.


Ik geloof dat de optimale werkmethode de methode is die we samen met de Raad aan het onderzoeken zijn: niet het werken in zesmaandelijkse periodes, maar de drie voorzittersschappen samen te brengen, wat de huidige en de vorige voorzitterschappen hebben gedaan, initiatieven te onderzoeken over een periode van achttien maanden in plaats van zes maanden, omdat het duidelijk is dat, als we alleen met initiatieven werken binnen een beperkte tijdschaal, we niet over de visie beschikken die ons – volgens mij - redelijkerwijze minstens tot juni 2009 zou moeten brengen, want alleen de datum van de Europese parlementsverkiezingen is volgens mij de ...[+++]

Die optimale Arbeitsmethode ist nach meinem Dafürhalten jene, die wir gegenwärtig zusammen mit dem Rat erproben: Das heißt, nicht im Halbjahresrhythmus zu arbeiten, sondern das Trio der Ratspräsidentschaften bzw. die Maßnahmen der gegenwärtigen und der vorangegangenen Präsidentschaften zusammenzuführen, die Initiativen im Zeitraum von 18 anstatt von sechs Monaten zu prüfen, denn wenn wir nur mit zeitlich begrenzten Maßnahmen arbeiten, werden wir gewiss nicht jenen Weitblick haben, der uns – glaube ich – vernünftig zumindest bis zum Ju ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. beveelt de Europese Commissie en de lidstaten aan om, bij gebrek aan nieuwe multilaterale werkwijzen om handelsgebonden aanpassingskosten te bestrijden, ten eerste, de draagwijdte, uitwerking en doelmatigheid van de huidige hulpverlening na te gaan, met bijzondere aandacht voor kwantitatieve evaluatie - zowel beschrijvend als analytisch - van de weerslag van de hulpverlening; beveelt de Europese Commissie aan om geschikte methoden aan te wenden om na te gaan op welke manier individuele projecten bevorderlijk geweest zijn voor de handel en economische ontwikkeling, om handelsgebonden aanpassingen te kunnen ondersteunen, en daarnaast binnen de grenzen van de g ...[+++]

32. empfiehlt, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bei Fehlen neuer multilateraler Mechanismen zur Bewältigung der Kosten handelsbezogener Anpassung erstens Bereich, Effizienz und Wirksamkeit der jetzigen Hilfe für die handelsbezogene Anpassung bewerten und insbesondere – deskriptiv wie analytisch – die Auswirkungen dieser Hilfe quantitativ beurteilen; empfiehlt, dass die Kommission eine geeignete kohärente Methode zur Bewertung des Beitrags spezifischer Vorhaben zur Entwicklung von Handel und Wirtschaft zwecks Unterstützung handelsbezogener Anpassungen verwendet; empfiehlt ferner, im Rahmen der gemeinsamen europäischen Strategie 2007 im Bereich der HbH diesbezügliche spezifische Empfehlungen auszuarbeiten; empfiehlt ...[+++]


32. beveelt de Europese Commissie en de lidstaten aan, bij gebrek aan nieuwe multilaterale werkwijzen om handelsgebonden aanpassingskosten te bestrijden, om ten eerste, de draagwijdte, uitwerking en doelmatigheid van de huidige hulpverlening na te gaan, met bijzondere aandacht voor kwantitatieve evaluatie - zowel beschrijvend als analytisch - van de weerslag van de hulpverlening; beveelt de Europese Commissie aan om geschikte methoden aan te wenden om na te gaan op welke manier individuele projecten bevorderlijk geweest zijn voor de handel en economische ontwikkeling, om handelsgebonden aanpassingen te kunnen ondersteunen, en daarnaast binnen de grenzen van de g ...[+++]

32. empfiehlt, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bei Fehlen neuer multilateraler Mechanismen zur Bewältigung der Kosten handelsbezogener Anpassung erstens Bereich, Effizienz und Wirksamkeit der jetzigen Hilfe für die handelsbezogene Anpassung bewerten und – deskriptiv wie analytisch – die Auswirkungen dieser Hilfe beurteilen; empfiehlt, dass die Kommission eine geeignete Methode zur Bewertung des Beitrags spezifischer Vorhaben zur Entwicklung von Handel und Wirtschaft zwecks Unterstützung handelsbezogener Anpassungen verwendet; empfiehlt ferner, im Rahmen der gemeinsamen europäischen Strategie 2007 im Bereich der HbH diesbezügliche spezifische Empfehlungen auszuarbeiten; empfiehlt zweitens, ...[+++]


De contracterende partijen verbinden zich ertoe gezamenlijke initiatieven te nemen om wetenschappelijke modellen en instrumenten uit te werken die op basis van feitelijke gegevens zowel de economische als bredere maatschappelijke meerwaarde van initiatieven binnen de reguliere en sociale economie in kaart brengen.

Die Vertragsparteien verpflichten sich, gemeinsame Initiativen zu ergreifen, um wissenschaftliche Modelle und Instrumente zu entwickeln, die auf Grundlage von Fakten den ökonomischen und den sozialen Mehrwert im weitesten Sinne der in klassischer Wirtschaft und Sozialwirtschaft ergriffenen Initiativen identifizieren.


In een aantal sectoren zijn reeds initiatieven genomen of zullen er op korte termijn initiatieven worden genomen om de huidige richtlijnen bij te werken of nieuwe richtlijnen voor te stellen. De maatregelen ter bevordering van standaardbedingen voor overeenkomsten kunnen binnen een jaar worden uitgevaardigd.

In einigen Bereichen sind bereits Initiativen im Hinblick auf die Aktualisierung geltender Richtlinien oder auf Vorschläge für neue Richtlinien ergriffen worden oder werden demnächst ergriffen. Die Maßnahmen zur Förderung von Standardvertragsbedingungen können innerhalb eines Jahres anlaufen.


Er worden initiatieven ondernomen om de samenwerking met lidstaten en de geassocieerde landen te intensiveren teneinde onderzoekers te voorzien van "nabijheidsondersteuning", die een essentieel onderdeel vormt van elke mobiliteitsregeling voor onderzoekers die binnen Europa in gastinstellingen werken of naar Europa terugkeren.

Es werden Initiativen zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den assoziierten Ländern durchgeführt, mit denen eine ortsnahe Unterstützung der Wissenschaftler gewährleistet werden soll.


Er worden initiatieven ondernomen om de samenwerking met lidstaten en de geassocieerde landen te intensiveren teneinde onderzoekers te voorzien van "nabijheidsondersteuning", die een essentieel onderdeel vormt van elke mobiliteitsregeling voor onderzoekers die binnen Europa in gastinstellingen werken of naar Europa terugkeren.

Es werden Initiativen zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den assoziierten Ländern durchgeführt, mit denen eine ortsnahe Unterstützung der Wissenschaftler gewährleistet werden soll.




D'autres ont cherché : initiatieven werken binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven werken binnen' ->

Date index: 2021-10-20
w