Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Contractenrecht
Contractrecht
IMD
Initiele opleiding
Initiële belasting
Initiële beroepsopleiding
Initiële dosis
Initiële militaire richtlijn
Initiële overzichten van middelen voltooien
Initiële planningsrichtlijn
Initiële verontreinigingsgraad
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Opstellen en beoordelen van contracten
Primair beroepsopleidende educatie
Recht van overeenkomsten

Traduction de «initiële overeenkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiële beroepsopleiding | initiele opleiding | primair beroepsopleidende educatie

berufliche Erstausbildung | Berufsausbildung


initiële belasting | initiële verontreinigingsgraad

Vorbelastung


initiële militaire richtlijn | initiële planningsrichtlijn | IMD [Abbr.]

grundsätzliche militärische Weisung | grundsätzliche Planungsweisung | IMD [Abbr.]




Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Kommission für die Abkommen mit den Apothekern


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Kommission für die Abkommen mit den Logopäden


initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

Sättigungsdosis |


initiële overzichten van middelen voltooien

Lagerstättenerstbewertung abschließen


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra de initiële overeenkomsten zijn afgesloten, zullen we zeker niet nalaten dit doel verder na te jagen.

Sobald die Abkommen, die einen ersten Schritt darstellen, geschlossen sind, werden wir weiter auf dieses Ziel hinarbeiten.


1. Onverminderd de bepalingen in deze richtlijn over oneerlijke bedingen wordt in tussen consumenten en handelaars gesloten overeenkomsten niet voorzien in een initiële bindende termijn van meer dan 12 maanden.

1. Unbeschadet der Bestimmungen dieser Richtlinie über missbräuchliche Vertragsklauseln beträgt die anfängliche Laufzeit von Verträgen zwischen Verbrauchern und Unternehmern höchstens zwölf Monate.


1. Onverminderd de bepalingen in deze richtlijn over oneerlijke bedingen wordt in tussen consumenten en handelaars gesloten overeenkomsten niet voorzien in een initiële bindende termijn van meer dan 12 maanden.

1. Unbeschadet der Bestimmungen dieser Richtlinie über missbräuchliche Vertragsklauseln beträgt die anfängliche Laufzeit von Verträgen zwischen Verbrauchern und Unternehmern höchstens zwölf Monate.


2. In geval van overeenkomsten betreffende financiële diensten die een initieel akkoord over diensten omvatten, gevolgd door opeenvolgende verrichtingen of een reeks in de tijd gespreide aparte verrichtingen van dezelfde aard, is deze richtlijn alleen van toepassing op het initiële akkoord.

(2) Bei Verträgen über Finanzdienstleistungen, die eine erstmalige Dienstleistungsvereinbarung mit daran anschließenden aufeinander folgenden Vorgängen oder einer daran anschließenden Reihe von Vorgängen der gleichen Art umfassen, die in einem zeitlichen Zusammenhang stehen, gelten die Bestimmungen dieser Richtlinie nur für die erste Vereinbarung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In geval van overeenkomsten betreffende financiële diensten die een initieel akkoord over diensten omvatten, gevolgd door opeenvolgende verrichtingen of een reeks in de tijd gespreide aparte verrichtingen van dezelfde aard, is deze richtlijn alleen van toepassing op het initiële akkoord.

(2) Bei Verträgen über Finanzdienstleistungen, die eine erstmalige Dienstleistungsvereinbarung mit daran anschließenden aufeinander folgenden Vorgängen oder einer daran anschließenden Reihe von Vorgängen der gleichen Art umfassen, die in einem zeitlichen Zusammenhang stehen, gelten die Bestimmungen dieser Richtlinie nur für die erste Vereinbarung.


2. In geval van overeenkomsten betreffende financiële diensten die een initieel akkoord over diensten omvatten, gevolgd door opeenvolgende verrichtingen of een reeks in de tijd gespreide aparte verrichtingen van dezelfde aard, is deze richtlijn alleen van toepassing op het initiële akkoord.

(2) Bei Verträgen über Finanzdienstleistungen, die eine erstmalige Dienstleistungsvereinbarung mit daran anschließenden aufeinander folgenden Vorgängen oder einer daran anschließenden Reihe von Vorgängen der gleichen Art umfassen, die in einem zeitlichen Zusammenhang stehen, gelten die Bestimmungen dieser Richtlinie nur für die erste Vereinbarung.


w