Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar inkomen
Boren onder druk
Bruto nationaal inkomen
Bruto nationaal produkt
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Herverdeling van het inkomen
Inkomen
Inkomen van de landbouwer
Kadastraal inkomen
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «inkomen terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird




inkomen van de landbouwer

landwirtschaftliches Unternehmereinkommen






gewaarborgd inkomen voor bejaarden

garantiertes Einkommen für Betagte


bruto nationaal produkt | bruto nationaal inkomen

Bruttonationalprodukt | Bruttonationaleinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1999 verdiende de 20% van de bevolking met het hoogste inkomen 4,6 keer zoveel als de 20% met het laagste inkomen, terwijl dat cijfer in 1995 nog op 5,1 lag.

So ging beispielsweise das Verhältnis der Gesamt einkommen der oberen 20 % der Einkommensbezieher zu den unteren 20 % der Einkommensbezieher von 5,1 im Jahr 1995 auf 4,6 im Jahr 1999 zurück.


De maatregel betreft evenwel ook personen die niet actief zijn op de arbeidsmarkt of daar slechts gedeeltelijk actief zijn en die, hoewel zij een overgangsuitkering zullen genieten gedurende één of twee jaar naar gelang van hun gezinssituatie, daadwerkelijk, na die periode, in een precaire situatie zullen kunnen terechtkomen die de toekenning van een overlevingspensioen in principe precies moet voorkomen, waarbij zij, indien zij geen werk hebben gevonden binnen de periode waarvoor zij de overgangsuitkering ontvangen in voorkomend geval, als enig inkomen werkloosheidsuitkeringen of een uitkering van de ziekte- en invaliditeitsverzekering ...[+++]

Die Maßnahme betrifft jedoch auch Personen, die nicht auf dem Arbeitsmarkt aktiv sind oder dort nur teilweise aktiv sind und die, obwohl sie eine Übergangsentschädigung während ein oder zwei Jahren je nach ihrer Familiensituation erhalten, am Ende dieses Zeitraums tatsächlich in eine prekäre Situation gelangen können, die gerade durch eine Hinterbliebenenpension vermieden werden soll, indem ihnen, in Ermangelung eines während des Zeitraums des Erhalts der Übergangsentschädigung gefundenen Arbeitsplatzes, als einziges Einkommen gegebenenfalls Arbeitslosengeld oder eine Leistung der Kranken- und Invalidenversicherung gewährt wird, während ...[+++]


Naast de verschillen betreffende de aanslagvoet, dient te worden opgemerkt dat alle inkomsten, winsten en baten van de vennootschappen belastbaar zijn, wat niet het geval is voor die van de natuurlijke personen; terwijl de natuurlijke personen van hun belastbaar inkomen enkel de bij de wet voorgeschreven kosten kunnen aftrekken, kan de vennootschap alle kosten aftrekken behoudens die welke bij de wet zijn uitgesloten.

Neben den Unterschieden hinsichtlich des Steuersatzes ist anzumerken, dass alle Einkünfte, Gewinne und Profite der Gesellschaften der Steuer unterliegen, was nicht der Fall ist für diejenigen der natürlichen Personen; während die natürlichen Personen von ihrem steuerpflichtigen Einkommen nur die gesetzlich festgelegten Kosten abziehen können, kann eine Gesellschaft alle Kosten abziehen, außer denjenigen, die durch das Gesetz ausgeschlossen sind.


overwegende dat Afrika de afgelopen dertig jaar heeft nagelaten voldoende te investeren in kleinschalige boerenbedrijven, terwijl de landen met een laag inkomen veel afhankelijker zijn geworden van voedselinvoer, waardoor ze kwetsbaar zijn geworden voor prijsschommelingen op de internationale markten.

in der Erwägung, dass in den letzten 30 Jahren Investitionen in Kleinbetriebe in Afrika vernachlässigt wurden, während die Abhängigkeit von Ländern mit niedrigem Einkommen von Lebensmittelimporten erheblich zugenommen hat, was diese anfällig für Preisschwankungen auf den internationalen Märkten werden lässt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het innovatiefonds zal demonstratieactiviteiten op het gebied van koolstofarme technologieën in de gehele EU ondersteunen, terwijl het moderniseringsfonds de modernisering van de energiesystemen in lidstaten met lage inkomens zal ondersteunen.

Der Innovationsfonds soll Demonstrationstätigkeiten mit geringen CO -Emissionen in der gesamten EU unterstützen, der Modernisierungsfonds fördert die Modernisierung der Energiesysteme in Mitgliedstaaten mit geringem Einkommensniveau.


Uit ramingen blijkt dat de omvang van de bestanden bij een dergelijke exploitatie met ongeveer 70 % kan toenemen, terwijl ook de vangstniveaus kunnen verbeteren en het inkomen van de vissers en het loon van de bemanningsleden kunnen stijgen.

Schätzungen zufolge könnten die Bestandsgrößen bei einer entsprechenden Befischung der Bestände um rund 70 % anwachsen und somit zu größeren Fangmengen, höherem Einkommen und besseren Löhnen für Besatzungen führen.


Tot slot heeft de Commissie Nederland formeel verzocht om wijziging van de wetgeving waarbij binnenlandse vennootschappen vrijstelling van belasting krijgen over hun inkomen uit aanmerkelijk belang, terwijl vennootschappen die elders in de EU of de EER gevestigd zijn, wel worden belast over hun inkomen uit aanmerkelijk belang dat niet tot hun ondernemingsvermogen behoort.

Die Kommission hat die Niederlande außerdem förmlich aufgefordert, ihre Steuergesetze zu ändern, wonach inländische Unternehmen keine Steuern auf ihr Einkommen aus wesentlichen Anteilen entrichten müssen, während das Einkommen anderswo in der EU oder dem EWR ansässiger Unternehmen aus wesentlichen Anteilen, die nicht Teil des Unternehmenskapitals sind, der Steuer unterliegt.


De werkloosheid en het begrotingstekort zijn tweemaal zo hoog als in de EU-15, terwijl het inkomen per hoofd van de bevolking slechts de helft van dat in de EU-15 bedraagt.

Arbeitslosigkeit und Haushaltsdefizite sind dort insgesamt etwa doppelt so hoch wie in der EU-15, während das Pro-Kopf-Einkommen nicht einmal halb so hoch ist.


Het aanhoudende armoederisico stond datzelfde jaar op 10%, vergeleken met 9% gemiddeld in de EU. Nationaal geselecteerde indicatoren geven ook enige verbetering te zien in armoederisico's en relatief laag inkomen, terwijl de Gini-coëfficiënt een lichte stijging laat zien.

Auch landesspezifisch ausgewählte Indikatoren zeigen leichte Verbesserungen bei Armutsrisiken und relativ niedrigen Einkommen, während der Gini-Koeffizient einen leichten Anstieg ausweist.


Het niveau van het inkomen per hoofd is, bijvoorbeeld, in de Oostenrijkse grensregio's tussen 1991 en 1996 aanzienlijk toegenomen, terwijl in Beieren het gemiddelde inkomen per hoofd in dezelfde periode vrij stabiel is gebleven.

So sind beispielsweise die Prokopfeinkommen in den österreichischen Grenzregionen im Zeitraum 1991 bis 1996 spürbar gestiegen, während die Prokopfeinkommen in Bayern während des gesamten Zeitraums weitgehend konstant geblieben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomen terwijl' ->

Date index: 2021-04-15
w