Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar inkomen
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Bruto nationaal inkomen
Bruto nationaal produkt
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Grondopbrengst
Herverdeling van het inkomen
Inkomen
Inkomen uit arbeid
Inkomen uit grondbezit
Inkomen uit verrichte arbeid
Inkomen van de landbouwer
Kadastraal inkomen
Looninkomen

Vertaling van "inkomen voor rurale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


grondopbrengst | inkomen uit grondbezit | kadastraal inkomen

Bodenertrag | Einkommen aus Grundbesitz | Katastralertrag


inkomen uit arbeid | inkomen uit verrichte arbeid | looninkomen

Arbeitseinkommen | Arbeitsverdienst | Einkommen aus Arbeit | Erwerbseinkommen


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)




inkomen van de landbouwer

landwirtschaftliches Unternehmereinkommen






gewaarborgd inkomen voor bejaarden

garantiertes Einkommen für Betagte


bruto nationaal produkt | bruto nationaal inkomen

Bruttonationalprodukt | Bruttonationaleinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een bredere context kan ontwikkelingsbeleid dat gericht is op duurzame plattelandsontwikkeling en voorziet in voldoende werkgelegenheid en een bevredigend inkomen voor rurale bevolkingsgroepen, ertoe leiden dat een kleiner aantal mensen van het platteland verhuist naar de steden.

In einem breiteren Zusammenhang ziehen durch eine Entwicklungspolitik, die auf eine nachhaltige ländliche Entwicklung, die Bereitstellung von genügend Arbeitsplätzen und eines ausreichenden Einkommens für die Landbevölkerung abzielt, weniger Menschen aus ländlichen Gebieten in die Städte.


onderstreept dat financiële compensatie niet opweegt tegen de negatieve gevolgen van de beëindiging van de EU-landbouwproductie, die immers continuïteit en kwaliteit van de voedselvoorziening garandeert en van essentieel belang is voor de welvaart in de plattelandsgebieden van de EU, alsmede de bescherming van rurale gebieden tegen het risico dat landbouwgrond wordt braak gelegd en het platteland ontvolkt raakt; onderstreept dan ook de noodzaak om de voorwaarden in stand te houden die de EU-landbouwers in staat stellen rendabel te blijven en ee ...[+++]

betont, dass finanzielle Entschädigung die negativen Auswirkungen einer rückläufigen EU-Landwirtschaftsproduktion nicht ausgleichen kann, die Lebensmittelsicherheit und -qualität gewährleistet und angesichts der Gefahr der Aufgabe von Nutzflächen und der Entvölkerung des ländlichen Raums für den Wohlstand der ländlichen Gebiete der EU sowie den Schutz der Kulturlandschaften unabdingbar ist; betont daher, wie wichtig es ist, die Voraussetzungen dafür beizubehalten, dass die Landwirte in der EU überlebensfähig bleiben und in allen Mitgliedstaaten ein faires Einkommen erhalten, um in Anbetracht der großen Bedeutung, die der GAP in der EU z ...[+++]


8. onderstreept dat financiële compensatie niet opweegt tegen de negatieve gevolgen van de beëindiging van de EU-landbouwproductie, die immers continuïteit en kwaliteit van de voedselvoorziening garandeert en van essentieel belang is voor de welvaart in de plattelandsgebieden van de EU, alsmede de bescherming van rurale gebieden tegen het risico dat landbouwgrond wordt braak gelegd en het platteland ontvolkt raakt; onderstreept dan ook de noodzaak om de voorwaarden in stand te houden die de EU-landbouwers in staat stellen rendabel te blijven en ee ...[+++]

8. betont, dass finanzielle Entschädigung die negativen Auswirkungen einer rückläufigen EU-Landwirtschaftsproduktion nicht ausgleichen kann, die Lebensmittelsicherheit und -qualität gewährleistet und angesichts der Gefahr der Aufgabe von Nutzflächen und der Entvölkerung des ländlichen Raums für den Wohlstand der ländlichen Gebiete der EU sowie den Schutz der Kulturlandschaften unabdingbar ist; betont daher, wie wichtig es ist, die Voraussetzungen dafür beizubehalten, dass die Landwirte in der EU überlebensfähig bleiben und in allen Mitgliedstaaten ein faires Einkommen erhalten, um in Anbetracht der großen Bedeutung, die der GAP in der E ...[+++]


8. onderstreept dat financiële compensatie niet opweegt tegen de negatieve gevolgen van de beëindiging van de EU-landbouwproductie, die immers continuïteit en kwaliteit van de voedselvoorziening garandeert en van essentieel belang is voor de welvaart in de plattelandsgebieden van de EU, alsmede de bescherming van rurale gebieden tegen het risico dat landbouwgrond wordt braak gelegd en het platteland ontvolkt raakt; onderstreept dan ook de noodzaak om de voorwaarden in stand te houden die de EU-landbouwers in staat stellen rendabel te blijven en ee ...[+++]

8. betont, dass finanzielle Entschädigung die negativen Auswirkungen einer rückläufigen EU-Landwirtschaftsproduktion nicht ausgleichen kann, die Lebensmittelsicherheit und -qualität gewährleistet und angesichts der Gefahr der Aufgabe von Nutzflächen und der Entvölkerung des ländlichen Raums für den Wohlstand der ländlichen Gebiete der EU sowie den Schutz der Kulturlandschaften unabdingbar ist; betont daher, wie wichtig es ist, die Voraussetzungen dafür beizubehalten, dass die Landwirte in der EU überlebensfähig bleiben und in allen Mitgliedstaaten ein faires Einkommen erhalten, um in Anbetracht der großen Bedeutung, die der GAP in der E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat in het district Anantapur (Andhra Pradesh) op 2 februari 2006 het initiatief "Rural Employment Guarantee Scheme" is opgestart, dat per jaar honderd dagen werk in openbare projecten tegen het minimumloon garandeert voor telkens één lid van een familie-eenheid met een laag inkomen, en dat dit programma tot op heden de meest ambitieuze maatregel ter bestrijding van de armoede op het platteland in India is,

V. in der Erwägung, dass am 2. Februar 2006 im Bezirk Anantapur (Bundesstaat Andhra Pradesh) die Initiative "Rural Employment Guarantee Scheme" auf den Weg gebracht wurde, die jeweils einem Mitglied von Familien mit geringem Einkommen hundert Tage Arbeit pro Jahr zu einem Mindestlohn in öffentlichen Projekten garantiert, und dass dieses Programm die ehrgeizigste Maßnahme im Kampf gegen die Armut in ländlichen Gebieten in Indien darstellt,


6. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk na te gaan in hoeverre een programma "INPARD" (Innovative Participatory Rural Development) door de kandidaat-landen kan worden verwezenlijkt, dat - evenals de LEADER-programma's in de EU - vooral op een "bottom-up"-aanpak berust en dat een bijdrage moet leveren aan het scheppen van aanvullende werkgelegenheid en inkomens op het platteland van de kandidaat-landen; wijst in dit verband op het grote belang van scholing en beroepsonderwijs in het kader va ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, so schnell wie möglich einen Vorschlag für ein Programm "INPARD" (Innovative Participatory Rural Development) vorzulegen, das ähnlich wie die LEADER-Programme in der EU - insbesondere mit einem "bottom-up" Ansatz - konzipiert ist und das zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigung und Einkommen im ländlichen Raum der Kandidatenstaaten beitragen soll; verweist in diesem Zusammenhang auf die große Bedeutung der schulischen und beruflichen Bildung im Rahmen dieser erforderlichen Umschulungs- und Umstrukturier ...[+++]


15. verzoekt de Commissie derhalve zo snel mogelijk een programma "Inpard" (Innovative Participatory Rural Development) in te dienen dat door een tijdige voorbereiding op de overschakeling van Leader+ na de toetreding een bijdrage moet leveren aan de creatie van extra werkgelegenheid en inkomens en aan de versterking van het maatschappelijk middenveld in de plattelandsgebieden van de LMOE en waarbij een "bottom-up"-benadering overeenkomstig de Leader-programma's van de EU ...[+++]

15. fordert die Kommission deshalb auf, so schnell wie möglich einen Vorschlag für ein Programm INPARD (Innovative Participatory Rural Development) vorzulegen, das durch die rechtzeitige Vorbereitung auf die Umsetzung von LEADER+ nach dem Beitritt zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigung und Einkommen und zur Stärkung der Zivilgesellschaft im ländlichen Raum der MOEL beitragen soll und einen den LEADER-Programmen in der EU entsprechenden Bottom-up-Ansatz verfolgt;


In de rurale en bergachtige grensregio Anatoliki Makedonia is het inkomen per hoofd kleiner (55%) en het werkloosheidspercentage groter (12,8%) dan het nationale gemiddelde.

Die ländliche und gebirgige Grenzregion Anatoliki Makedonia weist ein unterdurchschnittliches Prokopfeinkommen (55 %) und eine überdurchschnittliche Arbeitslosenquote (12,8 %) auf.


In de rurale en bergachtige grensregio Anatoliki Makedonia is het inkomen per hoofd kleiner (55%) en het werkloosheidspercentage groter (12,8%) dan het nationale gemiddelde.

Die ländliche und gebirgige Grenzregion Anatoliki Makedonia weist ein unterdurchschnittliches Prokopfeinkommen (55 %) und eine überdurchschnittliche Arbeitslosenquote (12,8 %) auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomen voor rurale' ->

Date index: 2024-08-18
w