Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomens berekend overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

In afwijking van artikel 1, 13°, worden de inkomens berekend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypothecaire leningen van de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en de " Guichets du Crédit social" (Sociale Kredietloketten);

In Abweichung von Artikel 1, 13° wird das Einkommen gemäss dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 zur Regelung der sozialen Hypothekendarlehen der " Société wallonne du Crédit social" und der " Guichets du Crédit social" berechnet;


in afwijking van artikel 1, 13°, 14° en A5°, stemmen de bescheiden en precaires inkomens respectievelijk overeen met de inkomens van categorieën II en I, berekend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningsfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië)" .

In Abweichung von Artikel 1, 13°, 14° und 15° entspricht ein prekäres oder geringes Einkommen jeweils dem Einkommen der Kategorien II und I, die gemäss dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 über die Hypothekendarlehen und die Mietbeihilfe des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" berechnet werden.


(i) de mededeling of de financiële middelen die de lidstaat aan ontwikkelingslanden ter beschikking heeft gesteld nieuw zijn en een aanvulling vormen op de doelstelling om de officiële ontwikkelingshulp (ODA) tot 0,7% van het bruto nationaal inkomen te laten groeien overeenkomstig het UNFCCC, en hoe dit werd berekend;

(i) Angaben darüber, ob es sich bei den Finanzmitteln, die der betreffende Mitgliedstaat Entwicklungsländern gewährt hat, um in Einklang mit UNFCCC-Gesichtspunkten neue und in Bezug auf das Ziel, die öffentliche Entwicklungshilfe auf 0,7 % des Bruttonationaleinkommens anzuheben, zusätzliche Mittel handelt, und Angaben über die Art der Berechnung dieser Mittel;


Art. 34. De maandelijkse huurprijs, exclusief de aftrekken bedoeld in artikel 32, berekend overeenkomstig de artikelen 30 tot 32, mag niet hoger zijn dan 20 % van de inkomens van het gezin of, na die aftrekken, dan de normale huurwaarde, voorzover de inkomens van dat gezin gedurende minstens één jaar die van een gezin met bescheiden inkomens niet overschrijden met meer dan 20 %.

Art. 34 - Der gemäss Artikel 30 bis 32 bestimmte jährliche Mietzins darf, ohne die in Artikel 32 erwähnten Ermässigungen, 20% des Haushaltseinkommens oder nach den Ermässigungen, den normalen Mietwert nicht überschreiten, sofern das Einkommen dieses Haushalts während mindestens eines Jahres das Einkommen eines Haushalts mit geringem Einkommen nicht um mehr als 20% überschreitet.


2. Voor de berekening van het nominale inkomen voor inkomensgerelateerde uitkeringen bij ziekte en arbeidsongeschiktheid overeenkomstig hoofdstuk 8 van Lag (1962:381) om allmän försäkring (de Volksverzekeringswet), geldt het volgende: a) indien de verzekerde tijdens de referentieperiode ook onder de wetgeving van een of meer andere lidstaten viel op grond van een activiteit als werknemer of zelfstandige, wordt het inkomen in die andere lidstaat of lidstaten geacht gelijk te zijn aan het gemiddelde bruto-inkomen van de verzekerde in Zw ...[+++]

2. Bei der Berechnung des angenommenen Einkommens für die einkommensbezogenen Ausgleichszahlungen im Falle von Krankheit und Erwerbsunfähigkeit gemäß Kapitel 8 des Lag (1962:381) om allmän försäkring (Gesetz über die allgemeine Versicherung) gilt Folgendes: a) Wenn der Versicherte während des Bezugszeitraums aufgrund einer Erwerbstätigkeit als Arbeitnehmer oder Selbständiger auch den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten unterlag, wird angenommen, dass das Einkommen in dem/den betreffenden Mitgliedstaat(en) de ...[+++]


2. Voor de berekening van het nominale inkomen voor inkomensgerelateerde uitkeringen bij ziekte en arbeidsongeschiktheid overeenkomstig hoofdstuk 8 van Lag (1962:381) om allmän försäkring (de Volksverzekeringswet), geldt het volgende: a) indien de verzekerde tijdens de referentieperiode ook onder de wetgeving van een of meer andere lidstaten viel op grond van een activiteit als werknemer of zelfstandige, wordt het inkomen in die andere lidstaat of lidstaten geacht gelijk te zijn aan het gemiddelde bruto-inkomen van de verzekerde in Zw ...[+++]

2. Bei der Berechnung des angenommenen Einkommens für die einkommensbezogenen Ausgleichszahlungen im Falle von Krankheit und Erwerbsunfähigkeit gemäß Kapitel 8 des Lag (1962:381) om allmän försäkring (Gesetz über die allgemeine Versicherung) gilt Folgendes: a) Wenn der Versicherte während des Bezugszeitraums aufgrund einer Erwerbstätigkeit als Arbeitnehmer oder Selbständiger auch den Rechtsvorschriften eines oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten unterlag, wird angenommen, dass das Einkommen in dem/den betreffenden Mitgliedstaat(en) de ...[+++]


« 4 van het materieel en de outillage bedoeld in artikel 471, § 3, als dat kadastraal inkomen, berekend overeenkomstig de artikelen 483 en 484, niet hoger is dan 795 euro per kadastraal perceel; »;

« 4 für Material und Anlagen im Sinne von Artikel 471 § 3, wenn dieses gemäss Artikel 483 und 484 festgelegte Katastereinkommen 795 Euro je Katasterparzelle nicht erreicht; »;


In afwijking van paragraaf 1, bedraagt de onroerende voorheffing voor het materieel en de outillage bedoeld in artikel 471, § 3, 1,25 % van het kadastraal inkomen berekend overeenkomstig de artikelen 483 en 484 en vermenigvuldigd met de coëfficiënt verkregen na deling van het gemiddelde van de prijsindexen van het jaar 2002 door het gemiddelde van de prijsindexen van de jaren 1988 en 1989».

In Abweichung vom § 1 beträgt der Immobilienvorabzug für das Material und die Anlagen, die in Artikel 471 § 3 erwähnt sind, 1,25% des gemäss Artikel 483 und 484 festgelegten Katastereinkommens, mulitpliziert mit dem Koeffizienten, den man erhält, indem der Durchschnitt der Preisindexziffern des Jahres 2002 durch den Durchschnitt der Preisindexziffern der Jahre 1988 und 1989 geteilt wird».


Overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 zijn de lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds de lidstaten met een bruto nationaal inkomen (BNI) per inwoner, uitgedrukt in koopkrachtpariteit en berekend aan de hand van de communautaire gegevens voor de periode 2001-2003, dat lager is dan 90 % van het gemiddelde BNI van de EU 25.

Gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 sind aus dem Kohäsionsfonds die Mitgliedstaaten förderfähig, deren Pro-Kopf-Bruttonationaleinkommen (BNE), gemessen in Kaufkraftstandards und berechnet anhand der Gemeinschaftsdaten für den Zeitraum 2001-2003, weniger als 90 % des durchschnittlichen BNE der EU-25 beträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomens berekend overeenkomstig' ->

Date index: 2024-09-29
w