Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar inkomen
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Grondopbrengst
Herverdeling van het inkomen
Inkomen
Inkomen uit arbeid
Inkomen uit grondbezit
Inkomen uit verrichte arbeid
Inkomen van de landbouwer
Kadastraal inkomen
Looninkomen

Vertaling van "inkomens blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist




inkomen uit arbeid | inkomen uit verrichte arbeid | looninkomen

Arbeitseinkommen | Arbeitsverdienst | Einkommen aus Arbeit | Erwerbseinkommen


grondopbrengst | inkomen uit grondbezit | kadastraal inkomen

Bodenertrag | Einkommen aus Grundbesitz | Katastralertrag


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)




inkomen van de landbouwer

landwirtschaftliches Unternehmereinkommen


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

garantiertes Einkommen für Betagte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus blijkt dat het ouderdomspensioen bedoeld is om het inkomen van de ex-echtgenoot veilig te stellen, wanneer andere financiële middelen ontbreken.

Folglich dient die Alterspension dazu, das Einkommen des ehemaligen Ehepartners zu sichern, wenn andere finanzielle Mittel fehlen.


Uit dezelfde studie blijkt dat de voornaamste categorieën van personen die het slachtoffer zijn van de digitale kloof, personen zijn van 65 tot 74 jaar, personen met een beperkte schoolopleiding en huishoudens met een laag inkomen.

Aus derselben Studie geht hervor, dass die wichtigsten Kategorien von Personen, die Opfer der digitalen Kluft sind, Personen zwischen 65 und 74 Jahren, Personen mit einer begrenzten Schulausbildung und Haushalte mit einem niedrigen Einkommen sind.


Uit ramingen blijkt dat de omvang van de bestanden bij een dergelijke exploitatie met ongeveer 70 % kan toenemen, terwijl ook de vangstniveaus kunnen verbeteren en het inkomen van de vissers en het loon van de bemanningsleden kunnen stijgen.

Schätzungen zufolge könnten die Bestandsgrößen bei einer entsprechenden Befischung der Bestände um rund 70 % anwachsen und somit zu größeren Fangmengen, höherem Einkommen und besseren Löhnen für Besatzungen führen.


Na vijf jaar van economische crisis en een nieuwe recessie in 2012 bereikt de werkloosheid de hoogste pieken in bijna twintig jaar, is het inkomen van de gezinnen gedaald en stijgt het risico van armoede of uitsluiting, in het bijzonder in lidstaten in Zuid- en Oost-Europa, zo blijkt uit de editie 2012 van de Employment and Social Developments in Europe Review (de jaarlijkse evaluatie van de ontwikkelingen op het gebied van de werkgelegenheid en op sociaal gebied in Europa).

Nach fünf Jahren Wirtschaftskrise und einem erneuten Konjunktureinbruch im Jahr 2012 erreicht die Arbeitslosigkeit Werte, die es seit rund 20 Jahren nicht mehr gegeben hat, die Einkommen der Haushalte sind geschrumpft und Armuts- und Ausgrenzungsrisiko steigen, besonders in den Mitgliedstaaten im Süden und Osten Europas – dies ist die Bilanz der Ausgabe 2012 des Berichts „Employment and Social Developments in Europe Review“ (Überprüfung der Entwicklungen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales in Europa).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inwoners van de landen waar het inkomen het sterkst is gedaald, hebben in het algemeen ook een slechtere indruk van hun sociale situatie, zoals blijkt uit de Eurobarometer van 2012 over het sociale klimaat.

Die Bürgerinnen und Bürger der Länder, in denen die Einkommen am stärksten zurückgegangen sind, haben in der Regel auch eher ein negatives Bild von ihrer sozialen Situation, wie die Eurobarometer-Umfrage 2012 zum sozialen Klima zeigt.


G. overwegende dat uit recentere gegevens over inkomens blijkt dat 15% van de bevolking, oftewel 56 miljoen personen, op de rand van de armoede leeft, en onder de drempel van 60 % van het nationale gemiddelde inkomen zit, dat 9% van de bevolking van de EU zich in een permanente situatie van dreigende armoede bevindt, die minstens twee van de drie voorgaande jaren heeft geduurd,

G. in der Erwägung, dass die jüngsten Einkommensdaten deutlich machen, dass sich 15% der Bevölkerung, d.h. etwa 56 Millionen Menschen, an der Armutsschwelle befinden, da ihr Äquivalenzeinkommen bei weniger als 60% des nationalen Medianwertes liegt, wobei 9% der Bevölkerung der Europäischen Union dauerhaft von Armut bedroht sind, d.h., dass sie in mindestens zwei der vorangegangenen drei Jahre von Armut bedroht waren,


Uit recentere gegevens over inkomens blijkt dat 15% van de bevolking, oftewel 56 miljoen personen, bedreigd wordt door armoede en onder de drempel van 60 % van het nationale gemiddelde inkomen leeft; dat 9% van de bevolking van de EU wordt bedreigd door permanente armoede, d.w.z. dat de armoede minstens twee van de drie voorgaande jaren heeft geduurd, dat de situatie bijzonder ernstig is in bepaalde landen, zoals in Portugal, waar het armoedepercentage 21% bedraagt en de permanente armoede 14%.

Die jüngsten Angaben über die Einkommen machen deutlich, dass 15% der Bevölkerung, d.h. etwa 56 Millionen Menschen, von Armut bedroht sind, da ihr Äquivalenzeinkommen bei weniger als 60% des nationalen Medianwertes liegt; 9% der Bevölkerung der Europäischen Union sind dauerhaft von Armut bedroht, d.h., dass sie in mindestens zwei der drei vorausgegangenen Jahre von Armut bedroht waren, wobei diese Situation in einigen Ländern wie Portugal, wo die Armutsquote 21% und die dauerhafte Armut 14% erreicht, besonders ernst ist.


G. overwegende dat uit recentere gegevens over inkomens blijkt dat 15% van de bevolking, oftewel 56 miljoen personen, op de rand van de armoede leeft, en onder de drempel van 60 % van het nationale gemiddelde inkomen zit, dat 9% van de bevolking van de EU zich in een permanente situatie van dreigende armoede bevindt, die minstens twee van de drie voorgaande jaren heeft geduurd,

G. in der Erwägung, dass die jüngsten Einkommensdaten deutlich machen, dass sich 15% der Bevölkerung, d.h. etwa 56 Millionen Menschen, an der Armutsschwelle befinden, da ihr Äquivalenzeinkommen bei weniger als 60% des nationalen Medianwertes liegt, wobei 9% der Bevölkerung der EU dauerhaft von Armut bedroht sind, d.h., dass sie in mindestens 2 der vorangegangenen 3 Jahre von Armut bedroht waren,


Uit de meest recente beschikbare inkomensgegevens blijkt dat 15% van de bevolking van de EU, ofwel ongeveer 56 miljoen mensen, een armoederisico loopt (minder dan 60% van het nationale mediane equivalente inkomen).

Aus den aktuellsten verfügbaren Einkommensdaten geht hervor, dass 15 % der EU-Bevölkerung, das heißt etwa 56 Millionen Menschen, von Armut bedroht sind (da ihr Äquivalenzeinkommen bei weniger als 60 % des nationalen Medianwertes liegt).


Uit de resultaten van de Eurobarometerenquêtes blijkt dat de burgers het in grote lijnen eens zijn met de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), onder meer op het punt van voedselveiligheid, milieubehoud en het inkomen van de boeren.

Das Eurobarometer zeigt, dass die Ziele der GAP einschließlich Lebensmittelsicherheit, Erhaltung der Umwelt und Einkommen der Landwirte bei den Bürgern auf breite Zustimmung stoßen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomens blijkt' ->

Date index: 2021-01-26
w