Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomsten derven omdat ze weer " (Nederlands → Duits) :

Desondanks geeft het verslag de belangrijkste trends weer en bevat het alle beschikbare kwantitatieve gegevens (die, omdat ze onvolledig zijn, een te lage voorstelling van zaken geven).

Dessen ungeachtet zeigt der Bericht die großen Trends auf und berücksichtigt alle verfügbaren quantitativen Daten (die unvollständig und damit zu niedrig veranschlagt sind).


Veel ontwikkelingslanden (en vooral de minst ontwikkelde landen) hebben niet van de globalisering kunnen profiteren omdat ze in een armoedeval (poverty trap) verstrikt zitten: de inkomsten zijn laag, er wordt weinig geïnvesteerd en de economie voorziet uitsluitend in de eigen behoeften.

Viele dieser Länder - insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder (LDC = Least Developed Countries) - ziehen keinen Nutzen aus der Globalisierung, denn sie sind in einer Armutsfalle gefangen, bedingt durch niedrige Einkommen, niedrige Investitionen und auf die Deckung des Eigenbedarfs ausgerichtete Wirtschaftsstrukturen.


Fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten zijn een bedreiging voor de veiligheid omdat ze belangrijke inkomsten opleveren voor de georganiseerde misdaad en andere criminele activiteiten zoals terrorisme, drugshandel en mensenhandel mogelijk maken.

Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit bargeldlosen Zahlungsmitteln gefährden die Sicherheit, weil sie eine wichtige Einnahmequelle für das organisierte Verbrechen sind und andere Arten der Kriminalität, wie den Terrorismus, den Drogenhandel und den Menschenhandel unterstützen.


We hebben bovendien gepleit voor communautaire steun indien de ziekte uitbreekt. Alle pluimveehouders zullen dan inkomsten derven, omdat ze weer van voren af aan zullen moeten beginnen.

Kommt es jedoch zu einem Ausbruch der Krankheit und verzeichnen die Geflügelzüchter während der Zeit des Aufbaus eines neuen Betriebs Einkommensverluste, muss es unserer Auffassung nach unbedingt Hilfen seitens der Gemeinschaft geben.


De meeste overtredingen worden niet bestraft omdat landen bestuurders niet meer kunnen vervolgen zodra ze weer thuis zijn.

Meistens gehen sie straflos aus, da die Länder nicht in der Lage sind, die Fahrer zu verfolgen, wenn sie in ihr Heimatland zurückkehren.


.en dat ze er ieder jaar, omdat ze weer iets was veranderd, telkens iets nieuws in ontdekte, dat aansloot op de ontwikkeling die ze doormaakte.

. und dass sie jedes Jahr, weil sie sich ein bisschen verändert hatte, etwas Neues darin entdeckte, das zu der Person sprach, zu der sie sich entwickelte .


We weten dat ngo's de EU-lidstaten steeds weer bekritiseren omdat ze niet aangeven hoe ze gestemd hebben en omdat er met betrekking tot bepaalde soorten geheime stemmingen worden gehouden.

Wir wissen, dass die NRO den Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei jeder Gelegenheit vorwerfen, dass sie ihre Abstimmungen nicht offen legen und zu bestimmten Arten geheim abstimmen.


15. herinnert eraan dat de Gemeenschapsbegroting en de nationale begrotingen hierdoor jaarlijks vele miljarden euro aan inkomsten derven; draagt zijn Voorzitter op onverwijld de nodige stappen te nemen om het Parlement in staat te stellen de Commissie als medestander te steunen tegen de tabakconcerns die bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een klacht hebben ingediend tegen de Commissie omdat zij haar het recht willen laten ontnemen om in de VS een klacht tegen de tabakconcerns in te dienen;

15. erinnert daran, dass dadurch dem Gemeinschaftshaushalt und den Haushalten der Mitgliedstaaten Jahr für Jahr Einnahmeverluste in Höhe von mehreren Milliarden Euro entstehen; beauftragt seine Präsidentin, unverzüglich die nötigen Schritte einzuleiten, damit das Parlament die Kommission als Streithelfer gegen die Tabakkonzerne unterstützen kann, die die Kommission vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften in Luxemburg verklagt haben, weil sie ihr das Recht absprechen lassen wollen, in den USA gegen die Tabakkonzerne eine K ...[+++]


De ACS-landen vrezen dat ze zo'n 160 miljoen dollar aan inkomsten derven als onze grote industriële chocoladeproducenten zouden besluiten voor maximaal 5% van het gewicht van het eindproduct andere vetten te gebruiken. Dit percentage is voorgeschreven, maar niet controleerbaar.

Die assoziierten Länder, die AKP-Staaten, befürchten nämlich Einkommensverluste in Höhe von etwa 160 Millionen Dollar, wenn unsere industriellen Großproduzenten von Schokolade andere pflanzliche Fette in einer Größenordnung von 5 % verwenden dürfen, wobei dieser Wert zwar vorgeschrieben, aber nicht kontrollierbar ist.


Langdurige werkloosheid hangt zeer nauw samen met sociale problemen, omdat mensen die al lange tijd geen werk meer hebben in veel gevallen de vaardigheden en het gevoel van eigenwaarde verliezen die ze nodig hebben om zich weer een plaats te veroveren op de arbeidsmarkt, tenzij op juiste wijze en tijdig steun wordt geboden.

Langzeitarbeitslosigkeit geht oft mit einem Gefühl sozialer Ohnmacht einher, da Personen, die über lange Zeit ohne Beschäftigung waren, oft die Kompetenzen und das Selbstwertgefühl einbüßen, die notwendig sind, um auf dem Arbeitsmarkt erneut Fuß zu fassen, sofern ihnen nicht rechtzeitig angemessene Hilfe zuteil wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten derven omdat ze weer' ->

Date index: 2021-03-19
w