Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Diverse inkomsten
Gezamenlijke ontwikkeling
HDI
Index van de menselijke ontwikkeling
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Menselijke ontwikkeling
Ontwikkeling van larven controleren
Ontwikkeling van larven monitoren
Ontwikkeling van larven volgen
Ontwikkelingshulp
Periodieke inkomsten
Periodieke ontvangsten
Spaarbelasting
Steun aan ontwikkelingslanden
Terugkerende inkomsten
Visserijinkomsten

Traduction de «inkomsten en it-ontwikkeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

Besteuerung von Zinserträgen


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]


periodieke inkomsten | periodieke ontvangsten | terugkerende inkomsten

wiederkehrende Einnahme


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

Einkünfte aus Stiftungen


menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]

menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]








ontwikkeling van larven monitoren | ontwikkeling van larven controleren | ontwikkeling van larven volgen

Larvenentwicklung überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenhang met Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad moet worden gewaarborgd, alsmede de consistente uitvoering van de internationaal overeengekomen boekhoudkundige voorschriften. Bovendien moet de transparantie worden geoptimaliseerd en moet de nauwkeurigheid van de boekhouding van AAU's, RMU's, ERU's, CER's, tCER's en lCER's door de Unie en de lidstaten worden gewaarborgd, waarbij administratieve lasten en kosten zo veel mogelijk moeten worden vermeden, met inbegrip van kosten in verband met het aandeel in de inkomsten en IT-ontwikkeling en -onderhoud ...[+++]

Im Interesse größtmöglicher Transparenz und um sicherzustellen, dass AAU, RMU, ERU, CER, tCER und lCER von der Union und den Mitgliedstaaten richtig verbucht werden und ein Verwaltungs- und Kostenaufwand, auch in Bezug auf Erlösanteile und die IT-Entwicklung und -Wartung, weitestgehend vermieden wird, muss auch für Übereinstimmung mit der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sowie eine konsequente Erfüllung international vereinbar ...[+++]


De samenhang met Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (3) en Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) moet worden gewaarborgd, alsmede de consistente uitvoering van de internationaal overeengekomen boekhoudkundige voorschriften. Bovendien moet de transparantie worden geoptimaliseerd en moet de nauwkeurigheid van de boekhouding van AAU's, RMU's, ERU's, CER's, tCER's en lCER's door de Unie en de lidstaten worden gewaarborgd, waarbij administratieve lasten en kosten zo veel mogelijk moeten worden vermeden, met inbegrip van kosten in verband met het aandeel in de inkomsten en IT-ontwikkeling en -onderhoud ...[+++]

Im Interesse größtmöglicher Transparenz und um sicherzustellen, dass AAU, RMU, ERU, CER, tCER und lCER von der Union und den Mitgliedstaaten richtig verbucht werden und ein Verwaltungs- und Kostenaufwand, auch in Bezug auf Erlösanteile und die IT-Entwicklung und -Wartung, weitestgehend vermieden wird, muss auch für Übereinstimmung mit der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (3) und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) sowie eine konsequente Erfüllung international v ...[+++]


Door ontwikkelingslanden preferentiële toegang tot de markt van de Unie te bieden, moet het stelsel deze landen bijstaan om de armoede terug te dringen en goed bestuur en duurzame ontwikkeling te bevorderen door ze te helpen uit internationale handel aanvullende inkomsten te verwerven, die zij dan opnieuw kunnen investeren voor hun eigen ontwikkeling en, daarnaast, om hun economie te diversifiëren.

Indem das Schema einen Präferenzzugang zum Unionsmarkt gewährt, soll es Entwicklungsländer in ihren Anstrengungen um Bekämpfung der Armut und Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und einer nachhaltigen Entwicklung unterstützen; es soll ihnen insbesondere helfen, zusätzliche Einnahmen durch internationalen Handel zu erzielen, die dann zugunsten ihrer eigenen Entwicklung reinvestiert werden können, und darüber hinaus ihre Volkswirtschaften zu diversifizieren.


innovatieve financieringsmiddelen vaststellen en bevorderen, ook via publiek-private partnerschappen, om te zorgen voor stabiele inkomsten voor de financiering van een duurzame ontwikkeling.

Ermittlung und Förderung innovativer Finanzierungsquellen, auch über öffentlich-private Partnerschaften, zur Sicherstellung stabiler Einkommen für eine nachhaltige Entwicklung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal voldoende van tevoren aan het Comité klimaatverandering verslag uitbrengen over de ontwikkeling van desbetreffende delegatieovereenkomsten tussen de Commissie en de Europese Investeringsbank, en met name over de daarin opgenomen subsidiabiliteitscriteria, alsook over de uitvoering van de betrokken financieringsinstrumenten, en met name over de kenmerken van de geplande projecten, de beoordeling van de projectaanvragen en het gebruik van inkomsten voor andere doeleinden, en terdege rekening houden met de standpunten va ...[+++]

Die Kommission wird den Ausschuss für Klimaänderung rechtzeitig über die Entwicklung der einschlägigen Übertragungsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Europäischen Investitionsbank informieren, insbesondere über die entsprechenden Förderkriterien, die Anwendung der einschlägigen Finanzinstrumente, namentlich die Einrichtung der Projektpipeline, die Bewertung der Projektanträge und schließlich den Einsatz der wiederverwendeten Einkünfte, und den Meinungen der Mitgliedstaaten gebührend Rechnung tragen.


De Commissie brengt voldoende van tevoren aan het Comité klimaatverandering verslag uit over de ontwikkeling van desbetreffende delegatieovereenkomsten tussen de Commissie en de Europese Investeringsbank, en met name over de daarin opgenomen subsidiabiliteitscriteria, alsook over de uitvoering van de betrokken financieringsinstrumenten, en met name over de kenmerken van de geplande projecten, de beoordeling van de projectaanvragen en het gebruik van inkomsten voor andere doeleinden, en terdege rekening houden met de standpunten van de ...[+++]

Die Kommission berichtet dem Ausschuss für Klimaänderung rechtzeitig über die Entwicklung der einschlägigen Übertragungsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Europäischen Investitionsbank, insbesondere über die entsprechenden Förderkriterien, die Anwendung der einschlägigen Finanzinstrumente, namentlich die Einrichtung der Projektpipeline, die Bewertung der Projektanträge und schließlich den Einsatz der wiederverwendeten Einkünfte, und trägt den Meinungen der Mitgliedstaaten gebührend Rechnung.“


Polen betoogt dat de ontwikkeling van de luchthaven van Gdynia, als een onderdeel van het vervoerssysteem van Pommeren, het gebruik van de beschikbare infrastructuur optimaliseert en een positief effect zal hebben op de regionale ontwikkeling, in het bijzonder door een stijging van het aantal jobs op luchthavens, de inkomsten uit de luchtvaarttoevoerketen en de ontwikkeling van het toerisme.

Polen argumentiert, dass die Errichtung des Flughafens Gdynia als ein Element des Verkehrssystems in Pommern die Nutzung der vorhandenen Infrastruktur optimieren und sich positiv auf die regionale Entwicklung auswirken werde, vor allem durch neue Arbeitsplätze auf dem Flughafen, durch Einnahmen aus der Logistikkette des Luftverkehrsmarktes und die Entwicklung des Fremdenverkehrs.


Incrementele niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten zijn gebaseerd op de verwachtingen die So.Ge.A.AL had toen zij de overeenkomsten van 2007 en 2010 met de luchtvaartmaatschappijen ondertekende en die betrekking hadden op niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten van ongeveer 5,00-6,00 EUR per vertrekkende passagier als gevolg van de ontwikkeling van de nieuwe terminal (zie ook tabel 9).

Die angenommenen zusätzlichen Non-Aviation-Einnahmen beruhen auf den Erwartungen von So.Ge.A.AL bei Abschluss der Verträge von 2007 und 2010 mit den Fluggesellschaften; vorgesehen waren nach dem Bau des neuen Terminals Non-Aviation-Einnahmen von 5,00-6,00 EUR pro abfliegendem Fluggast (siehe auch Tabelle 9).


Om de ontwikkeling van het gehele verkeerswegennet mogelijk te maken, moeten de inkomsten uit infrastructuur- en externekostenheffingen, of het financiële waarde-equivalent van deze inkomsten, worden aangewend ten voordele van de vervoerssector en tot optimalisering van het gehele vervoersysteem.

Um den Ausbau des Verkehrsnetzes als Ganzes sicherzustellen, sollten die Einnahmen aus den Infrastrukturgebühren und aus den Gebühren für externe Kosten bzw. der finanzielle Gegenwert dieser Einnahmen zugunsten des Verkehrssektors und zur Optimierung des gesamten Verkehrssystems verwendet werden.


Gelet op de omvang van de hervorming, van de vernieuwingen ten aanzien van de financiering van de openbare opdracht van France Télévisions, de gevolgen ervan voor de ontwikkeling van de kosten en inkomsten van France Télévisions alsook het onzekere economische klimaat van de markten, dat gevolgen heeft voor de inkomsten uit commerciële activiteiten van France Télévisions en haar concurrenten, biedt deze verplichting de Commissie de mogelijkheid de uitvoering van de hervorming en de nakoming van de door Frankrijk in het kader van deze procedure aangegane verplichtingen van zeer nabij te volgen.

Angesichts des Umfangs der Reform, der Neuerungen bei der Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Auftrags von France Télévisions, der Konsequenzen für die Kosten- und Einnahmenentwicklung bei France Télévisions und der Unwägbarkeiten des wirtschaftlichen Marktumfelds, das die kommerziellen Einnahmen von France Télévisions und seinen Wettbewerbern bedingt, bietet diese Verpflichtung der Kommission die Möglichkeit, die Umsetzung der Reform wie auch die Einhaltung der von der Französischen Republik im Rahmen dieses Verfahrens eingegangenen Verpflichtungen sehr genau zu verfolgen.


w