Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Afhankelijk van zuurstof
Aëroob
Bewijsstuk van inkomsten
Culture op van regen afhankelijke grond
Diverse inkomsten
Gewas op van regen afhankelijke grond
Inkomsten
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Teelt op van regen afhankelijke grond
Van visserij afhankelijk gebied
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Visserijinkomsten
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Vertaling van "inkomsten zijn afhankelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

regenabhängige Nutzpflanzung


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

Beregnungskultur


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

modulationsfrequenzabhängige Dämpfung


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]








aëroob | afhankelijk van zuurstof

aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend


van visserij afhankelijk gebied

vom Fischfang abhängiges Gebiet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Boseigenaren stellen de samenleving een brede scala van goederen en diensten ter beschikking, maar zij zijn voor hun inkomsten hoofdzakelijk afhankelijk van de verkoop van hout.

Waldbesitzer stellen der Gesellschaft ein breites Spektrum an Gütern und Leistungen zur Verfügung, beziehen jedoch ihr Einkommen fast ausschließlich aus dem Verkauf von Holz.


De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, ten gevolge van hun echtscheiding in een precaire materiële situatie dreigen terecht te ko ...[+++]

Die Gewährung einer Alterspension an den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten in der Regelung der überseeischen sozialen Sicherheit bezweckt, eine gewisse Existenzsicherheit zu bieten für die Personen, die, weil sie mindestens teilweise von ihrem ehemaligen Ehepartner finanziell abhängig waren und weil sie in vielen Fällen kein eigenes Einkommen gehabt haben und nicht die Möglichkeit gehabt haben, eine eigene Pension aufzubauen, infolge ihrer Ehescheidung in eine prekäre materielle Situation zu gelangen drohen.


Het spoor blijft echter sterk afhankelijk van overheidssubsidies: 36 miljard EUR in 2012, bijna evenveel als de inkomsten uit de verkoop van tickets. Het goederenvervoer per spoor groeit minder snel dan de andere vervoerswijzen en in havens als Rotterdam en Antwerpen laat het spoor nog kansen liggen.

Andererseits lässt der Bericht erkennen, dass der Eisenbahnsektor (noch immer) stark von staatlichen Subventionen abhängig ist (etwa 36 Mrd. EUR im Jahr 2012), wobei diese Subventionen fast den gleichen Umfang haben wie die Einnahmen aus den Fahrkartenverkäufen, und dass das Wachstum des Schienengüterverkehrs hinter dem anderer Verkehrsträger zurückbleibt.


De inkomsten uit koolstofbeprijzing kunnen opnieuw worden ingezet in de plaatselijke economie, terwijl dat met de inkomsten uit hoge prijzen voor fossiele brandstoffen niet mogelijk is – zeker niet in de EU, die in hoge mate afhankelijk is van de invoer van fossiele brandstoffen.

Die Einkünfte aus der CO2-Preisgestaltung können in die lokale Wirtschaft zurückfließen, was auf die Ausgaben für teueren fossilen Kraftstoff nicht zutrifft, insbesondere in der EU, die stark von Einfuhren fossiler Kraftstoffe abhängt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van het bepaalde onder a), worden subsidies geacht van uitvoerprestaties afhankelijk te zijn wanneer uit de feiten blijkt dat de toekenning van een subsidie, zonder dat deze rechtens van uitvoerprestaties afhankelijk is, in feite aan bestaande of verwachte uitvoer of aan inkomsten uit uitvoer is gebonden.

Für die Zwecke des Buchstabens a werden Subventionen als tatsächlich von der Ausfuhrleistung abhängig angesehen, wenn die Tatsachen zeigen, dass die Gewährung einer Subvention, ohne rechtlich von der Ausfuhrleistung abhängig zu sein, tatsächlich an die gegenwärtigen oder erwarteten Ausfuhren oder Ausfuhrerlöse gebunden ist.


Maatregelen op het gebied van de belasting op inkomsten uit spaargelden worden momenteel in de EU toegepast uit hoofde van Richtlijn 2003/48/EG, alsmede in vijf Europese derde landen (Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino en Zwitserland) en in tien met lidstaten geassocieerde en afhankelijke gebieden (Anguilla, de Britse Maagdeneilanden, de Caymaneilanden, Montserrat, de Turks- en Caicoseilanden, Aruba, de Nederlandse Antillen ...[+++]

Die Anwendung von Maßnahmen betreffend die Besteuerung von Zinserträgen erfolgt derzeit in der EU gemäß der Richtlinie 2003/48/EG sowie in fünf europäischen Drittländern (Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino und Schweiz) und in zehn Gebieten, die mit einem Mitgliedstaat assoziiert oder von ihm abhängig sind (Anguilla, Britische Jungferninseln, Kayman-Inseln, Montserrat, Turks und Caicos, Aruba, Niederländische Antillen, Guernsey, Jersey und Insel Man) gemäß Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen.


2. De overheidsuitgaven voor inkomstengenererend projecten, die overeenkomstig artikel 149 als grondslag dienen voor de berekening van de bijdrage van de Gemeenschap, zijn gelijk aan de contante waarde van de investeringskosten van het voorgestelde project minus de contante waarde van de netto-inkomsten (de totale inkomsten minus de exploitatiekosten) van de investering over de referentieperiode, afhankelijk van de financiële kenme ...[+++]

(2) Die öffentlichen Ausgaben für Einnahmen schaffende Projekte, die der Berechnung des Beitrags der Gemeinschaft nach Artikel 149 zugrunde gelegt werden, entsprechen dem aktualisierten Wert der Investitionskosten des vorgeschlagenen Projekts abzüglich des aktualisierten Wertes der durch Abzug der Betriebskosten von den Gesamteinnahmen berechneten Nettoeinnahmen aus der Investition in dem betreffenden Bezugszeitraum, je nach den finanziellen Merkmalen des Projekts.


Hij heeft nota genomen van de stand van zaken met betrekking tot de ondertekening en bekrachtiging van de overeenkomsten inzake de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden met Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino, Zwitserland en tien afhankelijke en geassocieerde gebieden van de lidstaten, en hij heeft overeenstemming bereikt over een aantal toepassingsproblemen met de EU-richtlijn betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden.

Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Unterzeichnung und Ratifizierung von Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen mit Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino, der Schweiz und zehn abhängigen oder assoziierten Gebieten der Mitgliedstaaten, und er erzielte eine Einigung bei bestimmten Fragen der Anwendung der EU-Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen.


e) "zelfstandige bestuurder": eenieder wiens voornaamste beroepsactiviteit erin bestaat met een communautaire vergunning of een andere beroepsbevoegdheid om dit vervoer te verrichten, tegen vergoeding personen of goederen over te weg te vervoeren en die gerechtigd is om voor eigen rekening te werken en die niet aan een werkgever gebonden is door een arbeidsovereenkomst of enige andere arbeidsrechtelijke ondergeschiktheidsrelatie, die de bedoelde activiteiten vrij kan organiseren, wiens inkomsten rechtstreeks afhankelijk zijn van de gemaakte winst en die vrij is om individueel ...[+++]

e) "selbständiger Kraftfahrer" alle Personen, deren berufliche Tätigkeit hauptsächlich darin besteht, mit Gemeinschaftslizenz oder einer anderen berufsspezifischen Beförderungsermächtigung gewerblich im Sinne des Gemeinschaftsrechts, Fahrgäste oder Waren im Straßenverkehr zu befördern, die befugt sind, auf eigene Rechnung zu arbeiten, und die nicht durch einen Arbeitsvertrag oder ein anderes arbeitsrechtliches Abhängigkeitsverhältnis an einen Arbeitgeber gebunden sind, die über den erforderlichen freien Gestaltungsspielraum für die Ausübung der betreffenden Tätigkeit verfügen, deren Einkünfte direkt von den erzielten Gewinnen abhängen un ...[+++]


Het doel van de in deze sector gesteunde projecten en programma's is de levenskwaliteit van de mensen te verbeteren, hen minder afhankelijk te maken van stadsgebonden inkomsten en mensen en gemeenschappen in staat te stellen produktief te worden.

Mit den in diesem Sektor unterstützten Projekten und Programmen sollen der Lebensstandard der Bevölkerung angehoben, die Abhängigkeit von stadtgebundenen Einkünften allmählich verringert und die Menschen und Gemeinschaften zur Produktivität befähigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten zijn afhankelijk' ->

Date index: 2022-05-04
w