Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte in de inkomstenbelasting
Inhoudelijke wijziging
Inkomstenbelasting
Inkomstenbelasting ondertekenen
Inkomstenbelasting van natuurlijke personen
Inkomstenbelasting voor natuurlijke personen
Lijkt
Materiële wijziging
Onderworpen aan een inkomstenbelasting
Substantiële wijziging
Wezenlijke wijziging
Wijziging van de omloopbaan
Wijziging van het geslacht

Traduction de «inkomstenbelasting en wijziging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoudelijke wijziging | materiële wijziging | substantiële wijziging | wezenlijke wijziging

wesentliche Abänderung


inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen

Einkommensteuer der natürlichen Personen | Einkommensteuer natürlicher Personen


Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protokoll zur Änderung des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt


onderworpen aan een inkomstenbelasting

einer Einkommensteuer unterliegen


aangifte in de inkomstenbelasting

Einkommensteuererklärung








inkomstenbelasting ondertekenen

Steuererklärungen unterschreiben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op twee parlementaire vragen over vervangwagens die door garagisten aan hun klanten ter beschikking worden gesteld, heeft de minister geantwoord dat die voertuigen niet voorkomen « in artikel 22, § 2 van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen [artikel 66, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992], dat de gevallen opsomt waarop de beperking tot 75 pct. van de autokosten niet van toepassing is » en dat een « administratieve uitzondering evenmin aangewezen [lijkt], alleen al wegens de praktische onmogelijkheid de betreffende au ...[+++]

In seiner Antwort auf zwei parlamentarische Fragen bezüglich der Ersatzfahrzeuge, die Autowerkstattinhaber ihren Kunden zur Verfügung stellen, hat der Minister erklärt, dass diese Fahrzeuge nicht « in Artikel 22 § 2 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 zur Reform der Einkommensteuer und Änderung der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern [Artikel 66 § 2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992] vorkommen, in dem die Fälle aufgezählt sind, in denen die Beschränkung der Fahrzeugkosten auf 75 Prozent nicht gilt », und dass eine « administrative Ausnahme ebenfalls nicht angebracht erscheint, allein schon wegen der praktischen Unmöglichkeit, zwischen den betreffenden ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling vindt haar oorsprong in artikel 22 van de wet van 7 december 1988 « houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen ».

Entstanden ist die fragliche Bestimmung aus Artikel 22 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 « zur Reform der Einkommensteuer und Änderung der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern ».


De aftrekbaarheid, als beroepskosten, van interesten van bepaalde schulden werd oorspronkelijk geregeld door artikel 26 van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen.

Die Abzugsfähigkeit von Zinsen auf bestimmte Schulden als Werbungskosten wurde ursprünglich durch Artikel 26 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 zur Reform der Einkommensteuer und Änderung der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern geregelt.


De verrekening van het FGBB met de belastingen waarnaar de in het geding zijnde bepaling verwijst, werd bij de artikelen 28 en 29 van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen, immers afhankelijk gemaakt van de aanwending van de kapitalen die de door die belastingen getroffen inkomsten opbrengen, voor de uitoefening van de beroepswerkzaamheid.

Die Anrechnung des PAAS mit den Steuern, auf die in der fraglichen Bestimmung Bezug genommen wird, wurde durch die Artikel 28 und 29 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 zur Reform der Einkommensteuer und Änderung der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern nämlich von der Verwendung des Kapitals, das die von diesen Steuern betroffenen Einkünfte abwirft, für die Ausübung der Berufstätigkeit abhängig gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 219, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt de regel uitgedrukt die vroeger in artikel 33, § 1, eerste lid, van de wet van 7 december 1988 « houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen » was opgenomen, dat op zijn beurt artikel 132 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 vervangt (Parl. St., Senaat, 1988, nr. 440/1, pp. 25 tot 27).

Artikel 219 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 ist Ausdruck der Regel, die zuvor in Artikel 33 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 7. Dezember 1988 « zur Reform der Einkommensteuer und Änderung der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern » enthalten war, der seinerseits Artikel 132 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 ersetzt (Parl. Dok., Senat, 1988, Nr. 440/1, SS. 25 bis 27).


De Commissie heeft België officieel verzocht om wijziging van een bepaling in de inkomstenbelasting die belastingvermindering wegens pensioensparen uitsluitend toestaat voor betalingen aan Belgische instellingen en, in het geval van collectief pensioensparen, wanneer het geld in Belgische fondsen wordt geïnvesteerd.

Die Kommission hat Belgien förmlich aufgefordert, eine Einkommensteuerbestimmung zu ändern, wonach Steuervergünstigungen nur für Rentensparbeträge, die an belgische Einrichtungen gezahlt werden, und nur für Kollektivrentensparbeträge, die in belgische Fonds investiert werden, gewährt werden.


Het zou wenselijk zijn om een brede strategie voor de wijziging van de financiering van het sociaal model op te starten, d.w.z. een verschuiving van inkomstenbelasting naar consumptiebelasting.

Die Einleitung einer umfassenden Strategie zur Änderung der Finanzierung des Sozialmodells im Sinne eines Wechsels von der Besteuerung des Einkommens hin zur Besteuerung des Verbrauchs wäre ein wünschenswerter Schritt.


w