Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor inlichtingen
EU-Intcen
EU-Sitcen
Formulier E001
Informatie bieden over karaatbeoordeling
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie geven over karaatbeoordeling
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over karaatbeoordeling
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling
Inlichtingen voor de media
Inlichtingen voor de pers
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU
Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie
Klanten informatie geven in verband met reparaties
Klanten informatie geven over reparaties
Klanten inlichtingen geven over herstellingen
Klanten inlichtingen geven over reparaties
Situatiecentrum van de Europese Unie
Vraag om inlichtingen
Vragen van de pers

Traduction de «inlichtingen die mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties

Kunden und Kundinnen Informationen in Bezug auf Reparaturen übermitteln


Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]

EU-Lagezentrum | EU-Zentrum für Informationsgewinnung und -analyse | Zentrum der Europäischen Union für Informationsgewinnung und -analyse | EU INTCEN [Abbr.] | EU SITCEN [Abbr.]


inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling

Informationen über die Einstufung nach Karatzahl übermitteln


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

Informationen über Antiquitäten übermitteln


formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende

ersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen | Vordruck E001


inlichtingen voor de media | inlichtingen voor de pers | vragen van de pers

Presseanfrage






Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen

Weltforum der OECD über Transparenz und Informationsaustausch


ambtenaar van de fiscale inlichtingen- en opsporingsdienst

Beamter des fiskalischen Nachrichten- und Fahndungsdienstes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad nam nota van de inlichtingen die mevrouw Marianne Fischer-Boel verstrekte over het verloop van de onderhandelingen bij de WTO in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha sinds de ministeriële ontmoeting van de G4-landen te Potsdam (19-23 juni 2007).

Der Rat hat die Informationen von Mariann Fischer Boel zum Stand der DDA/WTO-Verhandlungen nach dem G4-Ministertreffen vom 19.-23. Juni 2007 in Potsdam zur Kenntnis genommen.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de commissaris bedanken voor zijn inlichtingen over zowel de strategie van de Europese Unie als de verantwoordelijkheden van de partnerlanden en hun deelneming.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte dem Kommissar für seine Auskünfte über die EU-Strategie und die Verantwortung der Partnerländer und ihre Beteiligung danken.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw de minister van harte bedanken voor haar inlichtingen en haar uitvoerige weergave van alle activiteiten van zowel het voorzitterschap als de Commissie.

– (EL) Herr Präsident! Der Ministerin möchte ich für die Informationen und die ausführliche Schilderung aller Aktivitäten, die der Ratsvorsitz und die Kommission unternehmen, danken.


Welnu, wij hebben andere inlichtingen, en daaruit blijkt dat de schendingen van de mensenrechten juist veel ernstiger zijn geworden. Deze inlichtingen komen niet alleen uit de burgermaatschappij, maar ook van VN-vertegenwoordigers en -ambtenaren, van mevrouw Mary Robinson zelf, de inter-Amerikaanse mensenrechtencommissie, en vele anderen. Tot de ernstigste schendingen behoren systematisch folteren, illegale detentie, desaparecidos ...[+++]

Die gravierendsten Verletzungen betreffen die systematische Anwendung von Foltermethoden, illegale Inhaftierungen, desaparecidos , Hinrichtungen durch paramilitärische Einheiten, Verhaftungen von Gewerkschaftern, das Streikverbot sowie Meldungen über Zwangssterilisationen im Bundesstaat Guerrero.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welnu, wij hebben andere inlichtingen, en daaruit blijkt dat de schendingen van de mensenrechten juist veel ernstiger zijn geworden. Deze inlichtingen komen niet alleen uit de burgermaatschappij, maar ook van VN-vertegenwoordigers en -ambtenaren, van mevrouw Mary Robinson zelf, de inter-Amerikaanse mensenrechtencommissie, en vele anderen. Tot de ernstigste schendingen behoren systematisch folteren, illegale detentie, desaparecidos, ...[+++]

Die gravierendsten Verletzungen betreffen die systematische Anwendung von Foltermethoden, illegale Inhaftierungen, desaparecidos, Hinrichtungen durch paramilitärische Einheiten, Verhaftungen von Gewerkschaftern, das Streikverbot sowie Meldungen über Zwangssterilisationen im Bundesstaat Guerrero.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Eric DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Carlos WESTENDORP Staatssecretaris voor de Europese Gemeen- schappen de heer Apolonio ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der Europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier SOLANA Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Carlos WESTENDORP Staatssekretär für die ...[+++]


*** Nadere inlichtingen zijn te verkrijgen bij : Mevrouw N. Leman, Commissie van de EG, Brussel - Tel. 32/2/295.74.56 Mevrouw A. Van der Klugt, EIPA, Maastricht - Tel. 31/43/29.63.17.

*** Zusätzliche Auskünfte erteilen: Frau N. Leman - EG-Kommission, Brüssel - Telefon: 32/2/295.7456 Frau A. Van der Klugt, I. E.A.P., Maastricht - Telefon: 31/43/296.317 ***


w