Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inlichtingen moeten gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Arbeitsgruppe Koordinierung der Rechtsvorschriften ueber die periodische Meldepflicht der Kreditinstitute gegenueber den Aufsichtsbehoerden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16 bis) Om onnodige inspanningen en uitgaven te voorkomen, moeten de projecten in bijlage II vergezeld gaan van een maximaal dertig pagina's tellende intentieverklaring en van de projectkenmerken en informatie over de projectlocatie; al deze inlichtingen moeten vervolgens onderworpen worden aan een screening, die een eerste beoordeling van de levensvatbaarheid van de projecten omvat.

(16a) Zur Vermeidung von unnötigen Arbeiten und Kosten sollten die unter Anhang II fallenden Projekte eine Absichtserklärung von maximal 30 Seiten sowie die Merkmale und Angaben zum Standort des Projektes enthalten, die einem Screening unterzogen werden, das aus einer ersten Einschätzung seiner Durchführbarkeit bestehen sollte.


(16 bis) Om onnodige inspanningen en uitgaven te voorkomen, moeten de projecten in bijlage II vergezeld gaan van een maximaal dertig pagina's tellende intentieverklaring en van de projectkenmerken en informatie over de projectlocatie; al deze inlichtingen moeten vervolgens onderworpen worden aan een screening, die een eerste beoordeling van de levensvatbaarheid van de projecten omvat.

(16a) Zur Vermeidung von unnötigen Arbeiten und Kosten sollten die unter Anhang II fallenden Projekte eine Absichtserklärung von maximal 30 Seiten sowie die Merkmale und Angaben zum Standort des Projektes enthalten, die einem Screening unterzogen werden, das aus einer ersten Einschätzung seiner Durchführbarkeit bestehen sollte.


Om de mogelijkheden voor het creëren van levensvatbare ondernemingen te optimaliseren, moeten acties op het gebied van microfinanciering en sociaal ondernemerschap vergezeld gaan van mentor- en opleidingsprogramma's en alle relevante inlichtingen, die door de betrokken kapitaalverstrekker regelmatig geactualiseerd en voor het publiek beschikbaar gemaakt worden.

Um die Gelegenheiten zur Schaffung rentabler Betriebe zu maximieren, sollten Maßnahmen im Zusammenhang mit Mikrofinanzierung und sozialem Unternehmertum von Mentoring- und Schulungsprogrammen sowie allen sachdienlichen Informationen flankiert werden; diese sollten vom betreffenden Finanzanbieter regelmäßig aktualisiert und zugänglich gemacht werden.


1. Douaneautoriteiten en marktdeelnemers kunnen inlichtingen uitwisselen die niet specifiek krachtens de douanewetgeving moeten worden verstrekt, in het bijzonder met het oog op wederzijdse samenwerking om risico's in kaart te brengen en tegen te gaan.

(1) Die Zollbehörden und die Wirtschaftsbeteiligten können insbesondere im Rahmen ihrer Zusammenarbeit zur Ermittlung und Abwehr von Risiken Informationen austauschen, die nach den zollrechtlichen Vorschriften nicht ausdrücklich vorgeschrieben sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus bracht het verslag ons tot de conclusie dat we beter moeten gaan samenwerken als het gaat om inlichtingen en om rechtstreeks optreden tegen terroristen, dat wij ons vermogen om veiligheidsproblemen aan te pakken moeten vergroten zonder ons vermogen om de mensenrechten te respecteren en te propageren aan kracht te laten inboeten.

Der Bericht legt also die Schlussfolgerung nahe, dass wir auf dem Gebiet der Geheimdienste, aber auch bei direkten Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung besser zusammenarbeiten müssen, um unsere Fähigkeit zur Bewältigung von Sicherheitsgefahren zu stärken, ohne unsere Möglichkeiten zur Achtung und Förderung der Menschenrechte zu verringern.


Hebben we niet reeds na de schokkende aanslagen op 11 september gezegd dat de lidstaten onderling meer inlichtingen moeten gaan uitwisselen?

Haben wir nicht nach den entsetzlichen Angriffen des 11. September erklärt, dass wir den Austausch von Geheimdienstinformationen zwischen den Mitgliedstaaten verstärken würden?


Hebben we niet reeds na de schokkende aanslagen op 11 september gezegd dat de lidstaten onderling meer inlichtingen moeten gaan uitwisselen?

Haben wir nicht nach den entsetzlichen Angriffen des 11. September erklärt, dass wir den Austausch von Geheimdienstinformationen zwischen den Mitgliedstaaten verstärken würden?


De maatregelen moeten ervoor zorgen dat er meer, betere en uitvoeriger behandelings- en schadebeperkingsprogramma's voor drugsgebruikers komen. Politie en douane gaan op basis van inlichtingen de grootschalige georganiseerde criminaliteit in de EU en op de drugsroutes van Afghanistan en Latijns-Amerika aanpakken.

Zu den vorgeschlagenen Aktionen zählen Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität, der Verfügbarkeit und des Angebots von Schadensminderungsprogrammen für Drogenkonsumenten und die Einführung erkenntnisgestützter Polizei- und Zollaktionen, um große, organisierte Verbecherbanden sowohl in der EU als auch entlang den Schmuggelrouten aus Afghanistan und Lateinamerika zu bekämpfen.


1. Douaneautoriteiten en marktdeelnemers kunnen inlichtingen uitwisselen die niet specifiek krachtens de douanewetgeving moeten worden verstrekt, in het bijzonder met het oog op wederzijdse samenwerking om risico’s in kaart te brengen en tegen te gaan.

(1) Die Zollbehörden und die Wirtschaftsbeteiligten können insbesondere im Rahmen ihrer Zusammenarbeit zur Ermittlung und Abwehr von Risiken Informationen austauschen, die nach den zollrechtlichen Vorschriften nicht ausdrücklich vorgeschrieben sind.


Deze beschikking omschrijft de gevraagde inlichtingen , stelt een passende termijn vast binnen welke deze moeten worden verstrekt en wijst op de in artikel 15 , lid 1 onder b , en in artikel 16 , lid 1 onder c , voorziene sancties , alsmede op het recht om tegen de beschikking in beroep te gaan bij het Hof van Justitie .

Die Entscheidung bezeichnet die geforderten Auskünfte, bestimmt eine angemessene Frist zur Erteilung der Auskünfte und weist auf die in Artikel 15 Absatz (1) Buchstabe b) und Artikel 16 Absatz (1) Buchstabe c) vorgesehenen Zwangsmaßnahmen sowie auf das Recht hin, vor dem Gerichtshof gegen die Entscheidung Klage zu erheben.




Anderen hebben gezocht naar : inlichtingen moeten gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingen moeten gaan' ->

Date index: 2025-02-23
w