Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewezen ambtenaar
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
Oud-ambtenaar
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Weduwe van een gewezen ambtenaar

Traduction de «inmiddels op gewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

Regelung für ehemalige Kolonialbeamte








weduwe van een gewezen ambtenaar

Witwe eines ehemaligen Beamten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. spreekt zijn bezorgdheid uit over de corruptieperceptie-index 2014 die Transparancy International op 3 december 2014 heeft gepubliceerd, waarin wordt gewezen op een vermeende sterke stijging van corruptie in Turkije gedurende het afgelopen jaar en waarin Turkije inmiddels de 64e plaats inneemt; vindt de manier waarop de Turkse regering en het Turkse parlement hebben gereageerd op de in december 2013 geuite aantijgingen van corruptie, onder meer jegens voormalige regeringsleden, zeer betreurenswaardig, en betreurt het feit dat de ...[+++]

12. nimmt mit Besorgnis den am 3. Dezember 2014 veröffentlichten Korruptionswahrnehmungsindex 2014 von Transparency International zur Kenntnis, dem zufolge in der Türkei im vergangenen Jahr eine starke Zunahme der Korruption zu verzeichnen war, weshalb die Türkei in dem Index nun auf Platz 64 steht; bedauert zutiefst die Reaktionen der türkischen Regierung und des türkischen Parlaments auf die im Dezember 2013 erhobenen Korruptionsvorwürfe, die sich unter anderem gegen ehemalige Regierungsmitglieder richteten, und die Tatsache, dass den seriösen Korruptionsermittlungen keine Konsequenzen folgen; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass ...[+++]


Er zijn maatregelen nodig om dit tegen te gaan, want verscheidene economen hebben er inmiddels op gewezen dat goedkope CO2-uitstoot China een groter concurrentievoordeel oplevert dan goedkope arbeidskrachten.

Es sind Maßnahmen erforderlich, dies zu verhindern, da schon einige Wirtschaftswissenschaftler darauf hingewiesen haben, dass billiges Kohlendioxid China einen größeren Wettbewerbsvorteil bringt als billige Arbeitskräfte.


[6] Diverse buitengewoon harde overeenkomsten zijn inmiddels door tussenkomst van de rechter van tafel geveegd. Daarbij werd met name gewezen op de "enorme verschillen in onderhandelingspositie, onderhandelingscapaciteiten, kennis en vertegenwoordigingscapaciteit die thans bestaan tussen kunstenaars en professionals in de amusementsindustrie", Silvertone Records Limited v. Mountfield and Others , [1993] EMLR 152.

[6] Mehrfach sind die Gerichte eingeschritten und haben übermäßig harte Vereinbarungen aufgehoben, wobei insbesondere auf die „extreme Ungleichheit“ der Künstler und professionellen Vertreter der Unterhaltungsbranche in Bezug auf „Verhandlungsmacht, Verhandlungsfähigkeit, Wissensstand und rechtliche Vertretung“ hingewiesen wurde (Silvertone Records Limited v. Mountfield and Others, [1993] EMLR 152).


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union (durch eine Beteiligung am Counter Narcotics Trust Fund und am Good Performance Fund) größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel "Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey" inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union (durch eine Beteiligung am Counter Narcotics Trust Fund und am Good Performance Fund) größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel "Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey" inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge ...[+++]


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden ...[+++] dat het aantal opiumvrije provincies inmiddels meer dan verdubbeld is, namelijk van zes in 2006 tot dertien in 2007, en dat 50% van de totale opiumoogst van Afghanistan alleen al uit de provincie Helmand afkomstig is,

E. in der Erwägung, dass die EU größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel „Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey” inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge in der Welt entwickelt hat, obwohl festzustellen ist, dass die Zahl der Provinzen, in denen kein Opiu ...[+++]


Er wordt op gewezen dat de kanalen « 6 » (50 %) en NollEttan Television (100 %) inmiddels het in artikel 4 van de richtlijn voorziene grootste gedeelte behalen.

Insbesondere ist darauf hinzuweisen, dass die Programme ,6" (50 %) und NollEttan Television (100 %) künftig den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil erreichen.


Er wordt met name op gewezen dat het percentage uitgezonden Europese producties toeneemt, aangezien Duitse producties inmiddels meer ingang hebben gevonden (vooral televisiefilms).

Vor allem wird darauf hingewiesen, dass der Anteil der ausgestrahlten europäischen Werke steigt, da deutsche Produktionen vom Publikum stärker akzeptiert werden (vor allem Fernsehfilme).


Er wordt met name op gewezen dat het percentage uitgezonden Europese producties toeneemt, aangezien Duitse producties inmiddels meer ingang hebben gevonden (vooral televisiefilms).

Vor allem wird darauf hingewiesen, dass der Anteil der ausgestrahlten europäischen Werke steigt, da deutsche Produktionen vom Publikum stärker akzeptiert werden (vor allem Fernsehfilme).


Er wordt op gewezen dat de kanalen « 6 » (50 %) en NollEttan Television (100 %) inmiddels het in artikel 4 van de richtlijn voorziene grootste gedeelte behalen.

Insbesondere ist darauf hinzuweisen, dass die Programme ,6" (50 %) und NollEttan Television (100 %) künftig den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil erreichen.




D'autres ont cherché : gewezen ambtenaar     gewezen werkgever     gewezen werknemer     oud-ambtenaar     weduwe van een gewezen ambtenaar     inmiddels op gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels op gewezen' ->

Date index: 2023-06-30
w