Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inmiddels twee jaar zijn verstreken sinds hosni » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat er inmiddels twee jaar zijn verstreken sinds Hosni Mubarak aftrad na de massale betogingen op het Tahrirplein en de opstand in geheel Egypte, waarbij werd aangedrongen op ingrijpende politieke, economische en sociale hervormingen, stopzetting van de corruptie, volledige vrijheid, ware democratie, eerbiediging van de mensenrechten, betere leefomstandigheden en een seculiere staat;

G. in der Erwägung, dass der Rücktritt Husni Mubaraks nun schon zwei Jahre zurückliegt und aufgrund der massiven Demonstrationen auf dem Tahrir-Platz und den Aufständen in ganz Ägypten erfolgte, bei denen grundlegende Reformen des politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Systems Ägyptens, ein Ende der Korruption, uneingeschränkte Freiheit, echte Demokratie, Wahrung der Menschenrechte, bessere Lebensbedingungen und ein säkularer Staat gefordert wurden;


P. overwegende dat er inmiddels drie jaar zijn verstreken sinds Hosni Mubarak is afgetreden na de massale betogingen op het Tahrirplein en de opstand in geheel Egypte, waarbij werd aangedrongen op ingrijpende politieke, economische en sociale hervormingen, stopzetting van de corruptie, volledige vrijheid, ware democratie, eerbiediging van de mensenrechten en betere leefomstandigheden;

P. in der Erwägung, dass der Rücktritt Mubaraks aufgrund der massiven Demonstrationen auf dem Tahrir-Platz und den Aufständen in ganz Ägypten, bei denen grundlegende Reformen des politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Systems Ägyptens, ein Ende der Korruption sowie uneingeschränkte Freiheit, echte Demokratie, Achtung der Menschenrechte und bessere Lebensbedingungen gefordert wurden, nun schon drei Jahre zurückliegt;


M. overwegende dat er inmiddels bijna vier jaar zijn verstreken sinds Hosni Mubarak aftrad na de betogingen op het Tahrirplein en de opstand in geheel Egypte, waarbij werd aangedrongen op ingrijpende politieke, economische en sociale hervormingen, afzetting van het corrupte regime, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en betere leefomstandigheden;

M. in der Erwägung, dass der Rücktritt Husni Mubaraks nun schon fast vier Jahre zurückliegt und aufgrund der Demonstrationen auf dem Tahrir-Platz und den Aufständen in ganz Ägypten erfolgte, bei denen grundlegende Reformen des politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Systems Ägyptens, ein Ende des korrupten Regimes, echte Demokratie, Wahrung der Menschenrechte, bessere Lebensbedingungen gefordert wurden;


- Een geldige technische keuring dat afgeleverd is door een inrichting voor technische keuring van een Lidstaat van de Europese Unie, of het keuringsbewijs waarvan de geldigheidsdatum sinds maximum twee jaar verstreken is, voor zover het voertuig erover moet beschikken volgens de wetgeving betreffende de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen".

- eine durch eine mit der technischen Kontrolle beauftragte Einrichtung eines Mitgliedstaates der Europäischen Union ausgestellte gültige technische Kontrolle, oder die Prüfbescheinigung, deren Gültigkeitsdatum seit höchstens zwei Jahren abgelaufen ist, insofern das Fahrzeug nach der Gesetzgebung über die technischen Bedingungen, die von den Kraftfahrzeugen, deren Anhängern und Bauteilen, sowie deren Sicherheitszubehör zu erfüllen sind, darüber verfügen muss".


"In de gevallen waarin de feiten die aanleiding geven tot een terugvordering hun oorsprong niet vinden in een fout of een vrijwillige daad van de ondernemingen of haar aandeelhouders, kan de Minister of de gemachtigd ambtenaar het behoud van de investeringspremie toelaten in de verhouding tussen het aantal jaar waarin het goed waarvoor de premie is toegekend daadwerkelijk is gebruikt en het aantal jaar bepaald in artikel 17 van het decreet, evenwel zonder dat er minder dan twee jaar verstreken mogen zijn ...[+++]

"In den Fällen, wo der Tatbestand, der eine Beitreibung veranlasst, nicht auf einen Fehler oder eine absichtliche Handlung seitens des Betriebs oder seiner Aktionäre zurückzuführen ist, kann der Minister oder der beauftragte Beamte die Aufrechterhaltung der Investitionsprämie genehmigen, und zwar in Höhe des Verhältnisses zwischen der Anzahl Jahre der tatsächlichen Benutzung des Gutes, für das eine Investitionsprämie gewährt worden ist, und der Anzahl Jahre im Sinne von Art. 17 des Dekrets, ohne dass jedoch seit dem Ende der Durchführung der Investition bis zum Tage des Ereignisses, das zum Entzug der Prämie geführt hat, weniger als d ...[+++]


Omdat er inmiddels vijf jaar zijn verstreken sinds het verschijnen van het Witboek van 2001: “Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen”, biedt deze tussentijdse evaluatie een uitstekende gelegenheid om een overzicht te geven van de stand van zaken en ook om nieuwe wegen en pijlers aan te geven voor de toekomst.

Fünf Jahre nach dem Weißbuch von 2001: „Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ bietet diese Halbzeitbilanz eine große Möglichkeit zur Zusammenfassung und auch zur Entwicklung neuer Wege und Ecksteine.


3. De wettelijke auditor of de voornaamste vennoot die namens een auditkantoor een wettelijke controle van de jaarrekeningen uitvoert, mag pas een centrale leidinggevende functie in de gecontroleerde entiteit aanvaarden nadat een periode van ten minste twee jaar is verstreken sinds hij of zij zich als wettelijke auditor of voornaamste vennoot uit de controleopdracht heeft teruggetrokken.

(3) Der Abschlussprüfer oder der verantwortliche Prüfungspartner, der eine Abschlussprüfung im Auftrag einer Prüfungsgesellschaft durchführt, darf mindestens zwei Jahre, nachdem er als Abschlussprüfer oder verantwortlicher Prüfungspartner von dem Prüfungsmandat zurückgetreten ist, keine wichtige Führungsposition in dem geprüften Unternehmen übernehmen.


Mijn belangrijkste punt van zorg is dat niet alle officiële talen een gelijke status genieten, terwijl er toch inmiddels een jaar is verstreken sinds de uitbreiding, en dat op veel commissie- en delegatievergaderingen geen tolken beschikbaar zijn voor de talen van alle aanwezigen.

Die größte Sorge bereitet mir, dass die Gleichstellung der Amtssprachen auch ein Jahr nach der Erweiterung noch nicht erfolgt ist und dass in vielen Sitzungen von Ausschüssen und Delegationen nicht für alle Sprachen der Teilnehmer Dolmetscher zur Verfügung stehen.


sinds de opneming van het vissersvaartuig in de lijst is een periode van ten minste twee jaar verstreken waarin de Commissie met betrekking tot het vaartuig geen verdere meldingen van vermeende IOO-visserij als bedoeld in artikel 25 heeft ontvangen, of

Seit Aufnahme des Fischereifahrzeugs in die Liste sind mindestens zwei Jahre verstrichen, in denen bei der Kommission keine weiteren Meldungen gemäß Artikel 25 über mutmaßliche IUU-Fischerei des Schiffs eingegangen sind; oder


a)sinds de opneming van het vissersvaartuig in de lijst is een periode van ten minste twee jaar verstreken waarin de Commissie met betrekking tot het vaartuig geen verdere meldingen van vermeende IOO-visserij als bedoeld in artikel 25 heeft ontvangen, of

a)Seit Aufnahme des Fischereifahrzeugs in die Liste sind mindestens zwei Jahre verstrichen, in denen bei der Kommission keine weiteren Meldungen gemäß Artikel 25 über mutmaßliche IUU-Fischerei des Schiffs eingegangen sind; oder




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels twee jaar zijn verstreken sinds hosni' ->

Date index: 2023-04-23
w