Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

Vertaling van "inmiddels zes maanden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, er zijn inmiddels zes maanden verstreken sinds bij de demonstraties in Rangoon aan het licht kwam wat voor ernstige schendingen van de mensenrechten er in Birma regelmatig plaatsvinden.

– (FR) Herr Präsident! Bereits vor sechs Monaten haben Kundgebungen in Rangun der Welt die schweren Menschenrechtsverletzungen, zu denen es regelmäßig in Birma kommt, vor Augen geführt.


De Commissie heeft inmiddels ermee ingestemd voor de volgende lidstaten steunregelingen met zes maanden te verlengen: Zweden (garantieregeling) (zie MEX/10/0615); Duitsland (garanties, herkapitalisatie en andere maatregelen); Hongarije (herkapitalisatieregeling) (zie IP/10/789); Oostenrijk (garantie- en herkapitalisatieregeling); Letland (garantieregeling) (zie IP/10/839); Ierland (garantieregeling); Spanje (garantieregeling); Denemarken (garantieregeling voor nieuwe schulden), en Hongarije (liquiditeitsregeling) (zie IP/10/854 ...[+++]

Die Kommission hat bereits die Verlängerung der Regelungen folgender Mitgliedstaaten um sechs Monate genehmigt: Schweden (Garantieregelung) (siehe MEX/10/0615), Deutschland (Garantien, Rekapitalisierung und andere Maßnahmen) und Ungarn (Rekapitalisierungsregelgung) (siehe IP/10/789), Österreich (Garantie- und Rekapitalisierungsregelung) und Lettland (Garantieregelung) (siehe IP/10/839), Irland (Garantieregelung), Spanien (Garantieregelung), Dänemark (Garantieregelungen für neue Verbindlichkeiten) und Ungarn (Liquiditätsregelung) (siehe IP/10/854).


Deze regelingen zijn inmiddels al een paar maal verlengd, meestal voor zes maanden, wanneer er van de betrokken lidstaten een gemotiveerd verzoek in die zin kwam.

In begründeten Fällen wurden sie auf Antrag der betreffenden Mitgliedstaaten regelmäßig – im Allgemeinen um sechs Monate – verlängert.


Ik wil er echter nogmaals in alle duidelijkheid op wijzen dat er inmiddels zes maanden zijn verstreken sinds de invoering van de nieuwe regels.

Ich darf aber in aller Deutlichkeit nochmals auf eines hinweisen: Es sind jetzt sechs Monate vergangen, seit die neuen Regeln eingeführt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn inmiddels bijna zes maanden verstreken en dit Parlement heeft nog altijd geen tijd gevonden om deze staatsgreep te veroordelen.

Seitdem sind fast sechs Monate vergangen, und das Parlament hat immer noch keine Zeit gefunden, diesen Putsch zu verurteilen.


stelt vast dat wat betreft de begrotingslijn "Leonardo da Vinci” de Commissie mede onder druk van het Europees Parlement en ten gevolge van een rechtsklacht bij het Brusselse parket het contract met het technisch assistentiebureau AGENOR heeft beëindigd; erkent dat de Commissie inmiddels maatregelen heeft genomen met betrekking tot het beheer van de communautaire programma's en de externe technische bijstand; verlangt dat de Commissie binnen de zes maanden het Europees Parlement een nauwgezette evaluatie bezorgt van de stand van zak ...[+++]

stellt fest, dass die Kommission im Zusammenhang mit der Haushaltslinie Leonardo Da Vinci auch unter dem Druck des Europäischen Parlaments und als Folge der Einleitung eines Verfahrens bei der Staatsanwaltschaft Brüssel den Vertrag mit dem Büro für technische Hilfe AGENOR ausgesetzt hat; räumt ein, dass die Kommission in der Zwischenzeit Maßnahmen in Bezug auf die Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme und der externen technischen Hilfe ausgearbeitet hat; verlangt, das die Kommission ihm binnen sechs Monaten eine ausführliche Bewertung des Sachstands bezüglich der gesamten externen technischen Hilfe vorlegt;




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     inmiddels zes maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels zes maanden' ->

Date index: 2023-10-25
w