Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bij een aanval innemen
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Het innemen van eigen posities
Het innemen van posities voor eigen rekening
Ingestie
Innemen van voedsel en drank

Traduction de «innemen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening

Positionen für eigene Rechnung übernehmen


ingestie | innemen van voedsel en drank

Ingestion | Nahrungsaufnahme




bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De weigering van de Turkse autoriteiten om Turkse havens en luchthavens open te stellen voor handel uit de Republiek Cyprus is onaanvaardbaar, maar ik wil tevens wijzen op het feit dat Turkije ook een constructievere houding tegenover zijn buurland Armenië zou kunnen innemen, bijvoorbeeld door de gedeelde grens met Armenië weer te openen en de doelbewuste massamoord op Armeniërs in 1915 te erkennen.

Die Weigerung der türkischen Regierung, ihre Häfen und Flughäfen für den Handel mit der Republik Zypern zu öffnen, ist nicht hinnehmbar, aber ich möchte auch erwähnen, dass sie sich durchaus konstruktiver an ihr Nachbarland Armenien annähern könnte, einschließlich der Wiedereröffnung der türkisch-armenischen Grenze und der Anerkennung des vorsätzlichen Massenmords an den Armeniern im Jahre 1915.


9. is van mening dat risicobeheer binnen de CG een centrale plaats moet innemen en als belangrijke functie van de directeur en het bestuur moet worden opgevoerd; is van mening dat het risicobeheer zich ook moet uitstrekken tot niet-financiële risico's, bijvoorbeeld op het gebied van milieuschade en mensenrechtenschendingen;

9. glaubt, dass Risikomanagement das Kernstück von CG sein und als eine der wichtigsten Zuständigkeiten des Direktors und des Verwaltungsrats aufgeführt werden sollte; glaubt, dass das Risikomanagement auch nicht finanzielle Risiken abdecken sollte, wie etwa im Bereich Umweltschäden und Menschenrechtsverletzungen;


Ik ben van mening dat het Europees Parlement een actievere rol moet innemen, bijvoorbeeld als het gaat om transparantie, en ik steun het verzoek van de Ombudsman om meer transparantie van het Parlement bij het publiceren van de toelagen die aan Parlementsleden worden toegekend.

Meiner Meinung nach sollte das Europäische Parlament eine aktivere Rolle spielen, z. B. wenn es um das Thema Transparenz geht. Und ich unterstütze auch die Forderung des Bürgerbeauftragten an das Parlament, bei der Veröffentlichung der an die Abgeordneten gezahlten Aufwandsentschädigungen transparenter als bisher zu sein.


Ik ben van mening dat het Europees Parlement een actievere rol moet innemen, bijvoorbeeld als het gaat om transparantie, en ik steun het verzoek van de Ombudsman om meer transparantie van het Parlement bij het publiceren van de toelagen die aan Parlementsleden worden toegekend.

Meiner Meinung nach sollte das Europäische Parlament eine aktivere Rolle spielen, z. B. wenn es um das Thema Transparenz geht. Und ich unterstütze auch die Forderung des Bürgerbeauftragten an das Parlament, bei der Veröffentlichung der an die Abgeordneten gezahlten Aufwandsentschädigungen transparenter als bisher zu sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze bijeenkomsten werd tevens opgemerkt dat de markten voor motorbrandstoffen waar onafhankelijke bedrijven een belangrijke plaats innemen (bijvoorbeeld in Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland) concurrerender waren dan de detailhandelsmarkten waarop verticaal geïntegreerde leveranciers sterk zijn vertegenwoordigd.

Auf diesen Treffen wurde ebenfalls deutlich gemacht, dass in Ländern, in denen freie Anbieter in nennenswertem Umfang vertreten sind (z. B. Frankreich, Vereinigtes Königreich und Deutschland), mehr Wettbewerb im Kraftstoffeinzelhandel herrscht als auf Märkten, die von vertikal integrierten Unternehmen beherrscht werden.


De belastingcoördinatie binnen de EU moet er bijvoorbeeld toe bijdragen dat de standpunten die de lidstaten in internationale fora als de OESO innemen onderling verenigbaar zijn.

So sollte beispielsweise die steuerliche Koordination auf EU-Ebene generell dazu beitragen, dass die Mitgliedstaaten in internationalen Organisationen wie beispielsweise der OECD einheitlicher auftreten.


De belastingcoördinatie binnen de EU moet er bijvoorbeeld toe bijdragen dat de standpunten die de lidstaten in internationale fora als de OESO innemen onderling verenigbaar zijn.

So sollte beispielsweise die steuerliche Koordination auf EU-Ebene generell dazu beitragen, dass die Mitgliedstaaten in internationalen Organisationen wie beispielsweise der OECD einheitlicher auftreten.


Tegelijkertijd moet nagegaan worden welke plaats onderwijs en scholing innemen binnen (bijvoorbeeld) het proces van Luxemburg of in het jaarlijkse samenvattende verslag. Voorts zullen lopende activiteiten op EU-niveau, zoals het debat over het memorandum over levenslang leren, ongetwijfeld zeer waardevolle bijdragen leveren aan de discussies.

Gleichzeitig muss überlegt werden, wie die allgemeine und berufliche Bildung innerhalb (z. B.) des Luxemburg-Prozesses oder im jährlichen Synthesebericht der Kommission dargestellt wird. Außerdem werden die weiter gehenden Arbeiten auf EU-Ebene, etwa die Debatte über die Mitteilung zum lebenslangen Lernen, die Gespräche sicherlich sehr fruchtbar beeinflussen.


Tegelijkertijd moet nagegaan worden welke plaats onderwijs en scholing innemen binnen (bijvoorbeeld) het proces van Luxemburg of in het jaarlijkse samenvattende verslag. Voorts zullen lopende activiteiten op EU-niveau, zoals het debat over het memorandum over levenslang leren, ongetwijfeld zeer waardevolle bijdragen leveren aan de discussies.

Gleichzeitig muss überlegt werden, wie die allgemeine und berufliche Bildung innerhalb (z. B.) des Luxemburg-Prozesses oder im jährlichen Synthesebericht der Kommission dargestellt wird. Außerdem werden die weiter gehenden Arbeiten auf EU-Ebene, etwa die Debatte über die Mitteilung zum lebenslangen Lernen, die Gespräche sicherlich sehr fruchtbar beeinflussen.


Bijgevolg dient de vraag te worden gesteld of de voorwaarden van de transactie tussen de Franse posterijen en SFMI-Chronopost vergelijkbaar zijn met die van een gelijkwaardige transactie tussen een particuliere moedermaatschappij, die zeer wel een monopoliepositie kan innemen (bijvoorbeeld omdat zij exclusieve rechten bezit), en haar dochteronderneming.

Demzufolge geht es um die Beantwortung der Frage, ob die Bedingungen des Geschäfts zwischen der Post und SFMI-Chronopost mit denen eines gleichwertigen Geschäfts zwischen einer privatrechtlichen Muttergesellschaft, die sehr wohl eine Monopolstellung einnehmen kann (wenn sie z. B. Alleinrechte besitzt), und ihrer Tochtergesellschaft vergleichbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innemen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-07-14
w