Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inneming
Inneming van een geneesmiddel

Traduction de «inneming van duekoue het » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan geacht heeft dat de gebiedsbestemmingen waarvan sprake overeenstemmen met de grondinneming en relevant zijn ten opzichte van de biologische kwaliteit (aanwezigheid van enkele alluviale bosbestanden en delen van droge heide) en van de ecolandschappelijke belangen die in betrokken locaties aan te treffen zijn; dat hij evenwel erkent dat, hoewel de inneming en het gebruik van de bodems in de compensaties in huidige staat in stand gehouden worden, dit "geen enkele ro ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand beibehalten werden, die Letzteren "im Rahmen des ökologischen Ausgleichs selbst keine besondere Rolle spie ...[+++]


De onteigening vereiste de inneming van 77 ca van een perceel met een totale oppervlakte van 8 a 70 ca, gelegen langs de straat, met inbegrip van de voorgevel van een woning, voor de aanleg van een fietspad.

Die Enteignung erforderte die Entnahme von 77 Zentiar einer Parzelle mit einer Gesamtfläche von 8 Ar 70 Zentiar, gelegen entlang der Straße, einschließlich der vorderen Fassade eines Wohnhauses, für das Anlegen eines Fahrradweges.


De nutsbedrijven delen aan de operatoren voor de economische ontwikkeling elk nuttig gegeven mee dat de inrichting van het project kan vergemakkelijken (een liggingsplan van de bestaande installaties, het geplande tracé, de nodige inneming, de verplichtingen inzake tussenruimte, diepte en breedte van de sleuf, enz.).

Die Netzbetreiber übermitteln den Trägern der wirtschaftlichen Entwicklung jede zweckdienliche Information zur Erleichterung des Projekts (Lageplan der bestehenden Anlagen, geplanter Verlauf, erforderliche Landentnahme, Bedingungen betreffend den Abstand, die Tiefe und die Breite des Grabens, usw.).


Art. 9. In minstens één slaapkamer van de leefeenheid, buiten de oppervlakte van 200 cm lang en 180 cm breed van de inneming van het bed, buiten de oppervlakte van 180 cm lang en 60 cm breed van de inneming van de kleerkast en buiten de slingerkromme van de ingang, moet er een draaioppervlakte aan de ene kant van het bed voorzien zijn, moet er een draaioppervlakte tegenover het venster voorzien zijn en moet er een draaioppervlakte tegenover de kleerka ...[+++]

Art. 9 - In wenigstens einem Schlafzimmer der Wohneinheit befinden sich außerhalb der 200 cm langen und 180 cm breiten Flächenentnahme des Bettes, außerhalb der 180 cm langen und 60 cm breiten Flächenentnahme des Kleiderschranks und außerhalb des Ausschlagbereichs für die Eingangstür eine Wendefläche auf einer Seite des Bettes, eine Wendefläche gegenüber dem Fenster und eine Wendefläche gegenüber dem Kleiderschrank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NV SULS BEHEER en Johan SULS, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Christophe COEN, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 210a, hebben op 2 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 13 februari 2014 waarbij aan de CV Molse Bouwmaatschappij voor de Huisvesting machtiging tot onteigening wordt verleend voor de inneming als aangeduid op het onteigeningsplan " Uitbreiding Ceylonstraat" .

Die SULS BEHEER AG und Johan SULS, die beide bei Herrn Christophe COEN, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 210a, Domizil erwählt haben, haben am 2. Juni 2014 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 13. Februar 2014 beantragt, mit dem der Molse Bouwmaatschappij voor de Huisvesting Gen. eine Enteignungsermächtigung für die im Enteignungsplan " Uitbreiding Ceylonstraat" erwähnte enteignete Fläche erteilt wird.


C. overwegende dat Abidjan de laatste dagen het toneel vormt van bijzonder gewelddadige confrontaties; overwegende dat meerdere internationale mensenrechtenorganisaties in de streek Duekoue aangeven dat "alle bij de conflicten betrokken partijen zich schuldig hebben gemaakt aan ernstige schendingen van en inbreuken op de mensenrechten, met name onwettige terechtstellingen, verkrachtingen en seksueel geweld ten aanzien van vrouwen"; overwegende dat verscheidene honderden personen bij de inneming van Duekoue het leven hebben gelaten,

C. in Kenntnis der Tatsache, dass die Kämpfe der letzten Tage in Abidjan besonders heftig waren, und in Kenntnis der Aussagen mehrerer internationaler Menschenrechtsorganisationen in der Region von Duékoué, dass alle Konfliktparteien schwere Menschenrechtsverletzungen und -verstöße begangen haben, insbesondere rechtswidrige Hinrichtungen sowie Vergewaltigungen und sexuelle Gewalttaten gegen Frauen; in Kenntnis der Tatsache, dass mehrere hundert Menschen bei der Einnahme von Duékoué ihr Leben lassen mussten;


Overwegende dat door rekening te houden met de positieve en gebundelde effecten op het milieu van de overschakeling op het spoorverkeer, de concentratie van de activiteiten in de omgeving van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance, de inneming van de bodem met een hoge dichtheidsstandaard van de woningen en met de voorgestelde compensaties, de Waalse Regering tot slot van mening is dat ze de nieuwe voor bebouwing bestemde gebieden die zij in het gewestplan van Nijvel opneemt, compenseert, en dat ze het evenredigheidsbeginsel vermeld in artikel 46 van het CWATUPE naleeft;

In der Erwägung, dass unter Berücksichtigung der kombinierten positiven Umweltfolgen, die sich aus der Umstellung vom Auto auf den Zug, aus der Konzentration von Aktivitäten um die künftige RER Haltestelle von Braine-l'Alliance, aus einer Bodenbenutzung mit einer hohen Wohnungsichte und den von vorgeschlagenen Ausgleichmaßnahmen ergeben, die Wallonische Regierung zum Schluss erachtet, dass die neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete, die sie im Sektorenplan Nivelles einträgt, auf angemessene Weise ausgeglichen werden, und das in Artikel 46 des CWATUPE ausgedrückte Grundsatz der Verhältnismäßigkeit beachtet wird;


Overwegende dat de auteur van het onderzoek de effecten van de ontwerp-tracés geselecteerd voor de inneming van de toekomstige weg (30 m pal op ontwerp-tracé) en voor sommige criteria voor de reserveringsomtrek (150 m pal op het ontwerp-tracé) heeft beoordeeld;

In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer die Auswirkungen der ausgewählten Trassenentwürfe für die Grösse der zukünftigen Strasse (30m zentrisch auf der geplanten Trasse), und für bestimmte Kriterien, für den Reserveumkreis (150 m zentrisch auf der geplanten Trasse) bewertet hat;


V. overwegende dat de vrije pers en de vrije meningsuiting steeds verder worden ingeperkt, getuige het aantal na de verkiezingen gearresteerde journalisten en bloggers, de systematische blokkering van media en informatiebronnen op het internet, de verstoring van satellietuitzendingen en de inneming van paspoorten van verschillende prominente Iraanse journalisten,

V. in der Erwägung, dass die Presse- und Meinungsfreiheit immer stärker eingeschränkt wird, wie die Anzahl der nach den Wahlen verhafteten Journalisten und Bloggern, die systematische Blockierung von Online-Medien und Internet-Informationsquellen, die Störung von Satellitenübertragungen und die Einziehung von Reisepässen mehrerer bekannter iranischer Journalisten zeigt,


Q. overwegende dat de vrije pers en de vrije meningsuiting steeds verder worden ingeperkt, getuige het aantal na de verkiezingen gearresteerde journalisten en bloggers, de systematische blokkering van Internet-media en informatiebronnen, de verstoring van satellietuitzendingen en de inneming van paspoorten van verschillende prominente Iraanse journalisten,

Q. in der Erwägung, dass die Presse- und Meinungsfreiheit immer stärker eingeschränkt wird, wie die Anzahl der nach den Wahlen verhafteten Journalisten und Bloggern, die systematische Blockierung von Online-Medien und Internet-Informationsquellen, die Störung von Satellitenübertragungen und die Einziehung von Reisepässen mehrerer bekannter iranischer Journalisten zeigt,




D'autres ont cherché : inneming     inneming van een geneesmiddel     inneming van duekoue het     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inneming van duekoue het' ->

Date index: 2023-07-14
w