14. is van mening dat samenwerking tussen wetenschappelijk onderzoek met instanties aan de basis bijzonder vruchtbaar is voor het ontwikkelen van innovatieve modellen; verzoekt derhalve de Commissie om in het kader van de innovatieve maatregelen voor de werkgelegenheid met name steun te verlenen aan samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs, onderzoekscentra en de desbetreffende gedecentraliseerde basisinstanties (ondernemingen, sociale partners, overheidsdiensten, niet-gouvernementele organisaties);
14. ist der Auffassung, dass die Zusammenarbeit der wissenschaftlichen Forschung und der Basiseinrichtungen besonders vorteilhaft für die Entwicklung innovativer Modelle ist; fordert die Kommission daher auf, im Rahmen der innovativen Maßnahmen für die Beschäftigung insbesondere die Zusammenarbeit zwischen höheren Ausbildungseinrichtungen, Forschungszentren und den einschlägigen dezentralisierten Einrichtungen an der Basis (Unternehmen, Sozialpartner, öffentlicher Dienst, Nichtregierungsorganisationen) zu fördern;