Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden regelen
Aflevering van huurauto's regelen
Aflevering van huurwagens regelen
Ophalen van huurauto's regelen
Ophalen van huurwagens regelen
Regelen
Speciale zitplaatsen regelen
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Traduction de «inreisvisa regelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen


aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen

Vorkehrungen für die Rückgabe von Mietwagen treffen


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre


ophalen van huurauto's regelen | ophalen van huurwagens regelen

Vorkehrungen für die Abholung treffen








Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente


inrichting/middel om de weerstand te beïnvloeden/regelen

auftriebsvermindernde Einrichtungen


inrichting/middel om de draagkracht te beïnvloeden/regelen

auftriebserhöhende Einrichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, om recht te doen aan het streven van de Europese Unie om een gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te zijn, moeten wij ook de afgifte van inreisvisa regelen voor burgers die vanuit derde landen naar de EU willen reizen.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Um dem Anspruch der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, ist es unsere Aufgabe, auch die Vergabe von Einreisevisa für Bürger, die von außerhalb Europas in die EU einreisen wollen, zu regeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inreisvisa regelen' ->

Date index: 2024-09-10
w