Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inrichtende machten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

2° de punten die een rechtstreekse weerslag hebben op de actie van de inrichtende machten van het onderwijs en de gesubsidieerde PMS-centra en/of de inrichtende machten van de instellingen voor hoger onderwijs moeten de toestemming van het comité bedoeld in het eerste lid, punt 4° krijgen ».

2. die Punkte, die sich unmittelbar auf das Handeln der Organisationsträger des Unterrichtswesens und der subventionierten PMS-Zentren und/oder der Organisationsträger der Hochschuleinrichtungen beziehen, müssen die Zustimmung des in Absatz 1 Nr. 4 erwähnten Ausschusses erhalten ».


2° de punten die een rechtstreekse weerslag hebben op de actie van de inrichtende machten van het onderwijs en de gesubsidieerde PMS-centra en/of de inrichtende machten van de instellingen voor hoger onderwijs moeten de toestemming van het comité bedoeld in het eerste lid, punt 4° krijgen.

2. die Punkte, die sich unmittelbar auf das Handeln der Organisationsträger des Unterrichtswesens und der subventionierten PMS-Zentren und/oder der Organisationsträger der Hochschuleinrichtungen beziehen, müssen die Zustimmung des in Absatz 1 Nr. 4 erwähnten Ausschusses erhalten.


Deze inrichtende machten moeten de in artikel 22 bepaalde erkenningsvoorwaarden vervullen.

Diese Träger müssen die gemäss Artikel 22 festgelegten Anerkennungsbedingungen erfüllen.


In het gesubsidieerd officieel onderwijs daarentegen is, wegens de verscheidenheid van en het grote aantal inrichtende machten, één enkele kandidatuur voor het hele onderwijsnet uitgesloten : om dezelfde voorrangsregeling te laten gelden, zou de leerkracht bij elke inrichtende macht zijn kandidatuur moeten indienen, hetgeen - zoals werd opgemerkt tijdens de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2005-2006, 223, nr. 1, p. 10) redel ...[+++]

Im subventionierten offiziellen Unterricht schliessen die Verschiedenartigkeit und die Zahl der Organisationsträger hingegen eine einzige Bewerbung für das gesamte Unterrichtsnetz aus; um dieselbe Vorrangsregelung anzuwenden, müsste die Lehrkraft bei jedem Organisationsträger eine Bewerbung einreichen, was - wie während der Vorarbeiten zu dem angefochtenen Dekret erwähnt wurde (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2005-2006, 223, Nr. 1, S. 10) - vernünftigerweise nicht realisierbar ist.


Bij de keuze voor die methode heeft de decreetgever zich laten leiden door de noodzakelijke autonomie waarover lokale raden en inrichtende machten moeten kunnen beschikken, zonder daarbij evenwel aan de personeelsleden de bescherming tegen eventuele misbruiken te ontzeggen : van de « algemene afspraken » kan immers bij het vaststellen van de individuele functiebeschrijvingen niet worden afgeweken.

Bei der Entscheidung für diese Methode sei der Dekretgeber von der notwendigen Autonomie ausgegangen, über die lokale Räte und Schulträger müssten verfügen können, ohne dabei jedoch den Personalmitgliedern den Schutz vor etwaigen Missbräuchen vorzuenthalten; von den « allgemeinen Absprachen » könne nämlich bei der Festlegung der individuellen Funktionsbeschreibungen nicht abgewichen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichtende machten moeten' ->

Date index: 2024-02-01
w