Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blokkering
Inrichting voor onderlinge grendeling
Vergrendeling
Vergrendelinrichting

Vertaling van "inrichting voor onderlinge grendeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
blokkering | inrichting voor onderlinge grendeling | vergrendeling | vergrendelinrichting

Blockierung | gegenseitige Verriegelung | Verriegelung | Verriegelungseinrichtung | Verriegelungsvorrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er mag evenwel ook een andere inrichting dan een koppelingskogel worden gebruikt, mits is voldaan aan de voorschriften van punt 2.8 en de combineerbaarheid en onderlinge verwisselbaarheid van aanhangwagens niet noodzakelijk of niet mogelijk is (vaste combinaties).

Jedoch kann anstatt einer Kupplungskugel eine andere Vorrichtung verwendet werden, sofern die Anforderungen der Nummer 2.8 erfüllt sind und die Kompatibilität und Austauschbarkeit von Anhängern weder erforderlich noch möglich sind (spezielle Kombination).


3. Met het in lid 1 bedoelde systeem worden met name de aankomst in en het vertrek uit de inrichting van de exploitant van een levensmiddelenbedrijf, van dieren, karkassen of deelstukken, naargelang van het geval, geregistreerd, en wordt de onderlinge samenhang tussen de binnengekomen en buitengaande hoeveelheden of aantallen gegarandeerd.

(3) Mit dem in Absatz 1 genannten System soll insbesondere erfasst werden, wann Tiere, Schlachtkörper oder Teilstücke — wie jeweils zutreffend — auf dem Betrieb eines Lebensmittelunternehmers ankommen und wann sie ihn wieder verlassen, und Zuordnungen zwischen Ankunft und Verlassen sichergestellt werden.


" Bereiken beide artsen geen gemeenschappelijke beslissing, wijst de inrichting in onderlinge overeenstemming met de behandelende arts een geneesheer-deskundige aan die binnen 24 uur de definitieve beslissing neemt en deze onverwijld het personeelslid meedeelt door middel van een formulier dat het personeelslid voor ontvangst ondertekent.

" Kommen die Ärzte nicht zu einer gemeinsamen Entscheidung, bezeichnet die Einrichtung im Einvernehmen mit dem behandelnden Arzt einen Schiedsarzt, der die endgültige Entscheidung binnen 24 Stunden trifft und sie dem Personalmitglied umgehend anhand eines Formulars mitteilt, das das Personalmitglied als Empfangsbestätigung unterzeichnet.


« Bereiken beide artsen geen gemeenschappelijke beslissing, wijst de inrichting in onderlinge overeenstemming met de behandelende arts een geneesheer-deskundige aan die binnen 24 uur de definitieve beslissing neemt en deze onverwijld het personeelslid meedeelt door middel van een formulier dat het personeelslid voor ontvangst ondertekent.

« Kommen die Ärzte nicht zu einer gemeinsamen Entscheidung, bezeichnet die Einrichtung im Einvernehmen mit dem behandelnden Arzt einen Schiedsarzt, der die endgültige Entscheidung binnen 24 Stunden trifft und sie dem Personalmitglied umgehend anhand eines Formulars mitteilt, das das Personalmitglied als Empfangsbestätigung unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. wijst erop dat de aanleg en inrichting van verkeerswegen en de betere onderlinge aansluiting tussen infrastructuurvoorzieningen onontbeerlijk zijn, maar dat het verkeersbeleid zich daartoe niet mag beperken; is van oordeel dat de toename van de verkeersstromen noopt tot intelligente en innovatieve oplossingen, zodat het verkeer beter in goede banen kan worden geleid dankzij de bevordering en gerichte inzet van informatie-, communicatie- en satellietnavigatietechnieken;

91. weist darauf hin, dass der Auf- und Ausbau von Verkehrswegen sowie die bessere Verknüpfung der Infrastrukturen unerlässlich ist, dass sich die Verkehrspolitik jedoch nicht darin erschöpfen darf; ist der Auffassung, dass der Anstieg der Verkehrsströme nach intelligenten und innovativen Lösungen verlangt, so dass die Förderung und der gezielte Einsatz von Informations-, Kommunikations- und Satellitennavigationstechnologien zur besseren Steuerung und zur Optimierung der Verkehrsabläufe unabdingbar ist;


Het keurmerk moet bij of onmiddellijk na de vervaardiging van de produkten in de inrichting op een opvallende plaats, (¹) Richtlijn 89/109/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen (PB nr. L 40 van 11. 2. 1989, blz. 38).

Dieses Kennzeichen ist zum Zeitpunkt der Herstellung oder unmittelbar nach der Herstellung im Betrieb an einer (¹) Richtlinie 89/109/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen (ABl. Nr. L 40 vom 11. 2. 1989, S. 38).




Anderen hebben gezocht naar : blokkering     inrichting voor onderlinge grendeling     vergrendeling     vergrendelinrichting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichting voor onderlinge grendeling' ->

Date index: 2023-09-02
w