Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Azijnkuip met mechanische inrichtingen
Inrichtingen voor het roosten en sinteren van ertsen
Patiënten vervoeren naar medische faciliteiten
Patiënten vervoeren naar medische inrichtingen
Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

Traduction de «inrichtingen en verenigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten

Verband der Vereinigungen zur Bekämpfung von Tierkrankheiten


Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

Dienste für die häusliche Versorgung | Heimpflegedienste


belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

Steuer auf gefährliche, gesundheitsgefährdende oder lästige Betriebe


gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen

gefährliche, gesundheitsgefährdende und lästige Betriebe


patiënten vervoeren naar medische faciliteiten | patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

Patienten/Patientinnen in medizinische Einrichtungen transportieren


inrichtingen voor het roosten en sinteren van ertsen

Röst- und Sinteranlagen


azijnkuip met mechanische inrichtingen

Essigbildner | Fass fuer die Essiggaerung


configuratie van de draagkracht- en weerstandregelende middelen/inrichtingen

Stellung der auftriebserhöhenden oder auftriebsvermindernden Einrichtungen


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

Aktivitäten einer Einrichtung organisieren


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

Beziehungen mit Tierschutzeinrichtungen pflegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inrichtingen en verenigingen die vóór de inwerkingtreding van dit decreet erkend waren op grond van artikel 30 van het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachige Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), worden voor de toepassing van artikel 12 beschouwd als door de Dienst erkende instellingen en verenigingen.

Die aufgrund von Artikel 30 des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets anerkannten Einrichtungen oder Vereinigungen gelten für die Anwendung des Artikels 12 als von der Dienststelle anerkannt.


4° in het kader van de door de Regering bepaalde voorwaarden en procedureregels opdrachten vervullen om de in artikel 30 bedoelde inrichtingen en verenigingen te controleren.

4. im Rahmen der von der Regierung festgelegten Bedingungen und Verfahrensregeln Aufträge zur Uberprüfung der in Artikel 30 erwähnten Einrichtungen und Vereinigungen durchzuführen.


2° de inrichtingen en verenigingen zonder winstoogmerken die rechtspersoonlijkheid vóór 11 juli 1921 hebben verkregen, andere dan deze waarover het gaat in het 2° van vorig artikel;

2. die anderen Einrichtungen und Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die vor dem 11. Juli 1921 die Rechtspersönlichkeit erhalten haben, als diejenigen, auf die sich Nr. 2 des vorherigen Artikels bezieht;


De in het geding zijnde bepalingen, in de redactie zoals van toepassing op het bodemgeschil, onderwerpen de verenigingen zonder winstoogmerk aan de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten (artikelen 147 en 148 van het Wetboek der successierechten), met uitzondering van de in artikel 149 limitatief opgesomde inrichtingen en verenigingen die van die taks worden vrijgesteld.

Die fraglichen Bestimmungen erlegen in der auf das Hauptverfahren anwendbaren Fassung den Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht die jährliche Erbschaftssteuerausgleichsabgabe auf (Artikel 147 und 148 des Erbschaftssteuergesetzbuches), mit Ausnahme der in Artikel 149 erschöpfend aufgelisteten Einrichtungen und Vereinigungen, die von dieser Abgabe befreit sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die interpretatie worden de erkende bejaardentehuizen die op basis van artikel 6 van de gecoördineerde decreten inzake voorzieningen voor bejaarden kunnen worden gesubsidieerd, beperkt tot de inrichtingen van de lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en « instellingen van openbaar nut », thans « stichtingen » genaamd, in de zin van de wet van 27 juni 1921 (betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen).

In dieser Auslegung werden die anerkannten Altenheime, die auf der Grundlage von Artikel 6 der koordinierten Dekrete über die Strukturen für Senioren bezuschusst werden können, auf die Einrichtungen von lokalen und provinzialen Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und « gemeinnützige Einrichtungen », die nunmehr als « Stiftungen » bezeichnet werden, im Sinne des Gesetzes vom 27. Juni 1921 (über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Sti ...[+++]


De Vlaamse Regering werpt op dat inrichtingen met voorzieningen voor bejaarden uitgebaat door lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen in de zin van de wet van 27 juni 1921, enerzijds, en inrichtingen uitgebaat door andere natuurlijke of rechtspersonen, anderzijds, niet pertinent met elkaar kunnen worden vergeleken, nu het statuut en het opzet van beide categorieën van inrichtingen onmiskenbaar en fundamenteel verschillend zijn.

Die Flämische Regierung führt an, dass Einrichtungen mit Strukturen für Senioren, die durch lokale und provinziale Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und Stiftungen im Sinne des Gesetzes vom 27. Juni 1921 betrieben würden, einerseits und Einrichtungen, die durch andere natürliche oder juristische Personen betrieben würden, andererseits nicht sachdienlich miteinander verglichen werden könnten, da das Statut und der Zweck beider Kategorien von Einrichtungen eindeutig und grundlegend verschieden seien.


Ze steunen culturele en kerkelijke inrichtingen, sportclubs en andere verenigingen.

Sie unterstützen kulturelle und kirchliche Einrichtungen, Sport und Vereine.


Ze steunen culturele en kerkelijke inrichtingen, sportclubs en andere verenigingen.

Sie unterstützen kulturelle und kirchliche Einrichtungen, Sport und Vereine.


w