Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale insluiting
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Hoogdringendheid
Insluiting
Laatste wilsbeschikking
Nationaal Actieplan Digitale Insluiting
Testament
Testamentaire erfopvolging
Testamentuitvoerder
Uiterst
Uiterste datum
Uiterste dringendheid
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "insluiting als uiterst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin


Nationaal Actieplan Digitale Insluiting

Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt






testamentuitvoerder | uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Testamentsvollstrecker


testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge


hoogdringendheid | uiterste dringendheid

äußerste Dringlichkeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvrager voor een vergunning voor de bouw van een nieuwe elektriciteitsproductie- of onderzoeksreactor moet derhalve kunnen aantonen dat het ontwerp de effecten van schade aan de reactorkern beperkt tot de insluiting zelf, d.w.z. hij moet kunnen bewijzen dat een grote of ongeoorloofde radioactieve lozing buiten de insluiting als uiterst onwaarschijnlijk kan worden beschouwd en hij moet met een hoog betrouwbaarheidsniveau kunnen aantonen dat zo'n lozing niet zal plaatsvinden.

Daher sollte der Antragsteller für eine Errichtungsgenehmigung für einen neuen Leistungs- oder Forschungsreaktor nachweisen, dass die Auslegung die Folgen eines Reaktorkernschadens auf den Bereich innerhalb des Sicherheitsbehälters beschränkt, d. h. der Antragsteller sollte nachweisen, dass eine umfassende oder unzulässige Freisetzung radioaktiven Materials außerhalb des Sicherheitsbehälters äußerst unwahrscheinlich ist und er sollte mit hoher Zuverlässigkeit nachweisen können, dass eine solche Freisetzung nicht vorkommen wird.


De aanvrager voor een vergunning voor de bouw van een nieuwe elektriciteitsproductie- of onderzoeksreactor moet derhalve kunnen aantonen dat het ontwerp de effecten van schade aan de reactorkern beperkt tot de insluiting zelf, d.w.z. hij moet kunnen bewijzen dat een grote of ongeoorloofde radioactieve lozing buiten de insluiting als uiterst onwaarschijnlijk kan worden beschouwd en hij moet met een hoog betrouwbaarheidsniveau kunnen aantonen dat zo'n lozing niet zal plaatsvinden.

Daher sollte der Antragsteller für eine Errichtungsgenehmigung für einen neuen Leistungs- oder Forschungsreaktor nachweisen, dass die Auslegung die Folgen eines Reaktorkernschadens auf den Bereich innerhalb des Sicherheitsbehälters beschränkt, d. h. der Antragsteller sollte nachweisen, dass eine umfassende oder unzulässige Freisetzung radioaktiven Materials außerhalb des Sicherheitsbehälters äußerst unwahrscheinlich ist und er sollte mit hoher Zuverlässigkeit nachweisen können, dass eine solche Freisetzung nicht vorkommen wird.


5. pleit voor een nieuwe ontwikkelingsstrategie die een duidelijk beeld geeft van de kerndoelstellingen en de middelen en belangrijkste maatregelen aangeeft die genomen moeten worden om het doel te bereiken; meent dat duurzaamheid, hoogwaardige volledige werkgelegenheid met fatsoenlijke arbeid en sociale insluiting voor mannen en vrouwen, bestrijding van armoede en ongelijkheid, een uiterst productieve kenniseconomie die is gegrondvest op educatie, vaardigheden en ontwikkeling in het beroep, sociale en territoriale cohesie en een rec ...[+++]

5. fordert eine neue Entwicklungsstrategie, in der die Hauptziele klar definiert sind und auch die Mittel und Wege sowie die wichtigsten Maßnahmen zu ihrer Erreichung aufgezeigt werden; zählt Nachhaltigkeit, hochwertige Vollbeschäftigung mit menschenwürdigen Arbeitsplätzen und sozialer Eingliederung von Männern und Frauen, die Bekämpfung von Armut und Ungleichheit, eine hochproduktive wissensbasierte Wirtschaft, die sich auf Bildung, Qualifikation und berufliche Weiterentwicklung stützt, den sozialen und territorialen Zusammenhalt und eine faire Globalisierung zu den Hauptzielen der neuen Strategie;


Alhoewel ik het ermee eens ben dat de EU haar uitstoot moet verminderen om de doelstelling te halen die in het Protocol van Kyoto is overeengekomen, vind ik het verslag uiterst optimistisch, gelet op de insluiting van meer beleidsterreinen en de tijdslimiet.

Ich stimme zwar darin überein, dass die Gemeinschaft ihre Emissionen auf das im Kyoto-Protokoll festgelegte Ziel zurückführen muss, halte den Bericht jedoch für zu optimistisch, was die Einbeziehung weiterer Politikbereiche und die Fristen anbelangt, und würde ein stärkeres Bewusstsein für die Dramatik der Situation begrüßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel uw rapporteur van mening is dat insluiting en herstel uiterst nuttige middelen zijn om de uitstoot van broeikasgassen te beperken, acht zij het ook noodzakelijk dat alternatieve technologieën worden ontwikkeld die milieuvriendelijker zijn dan de bestaande.

Die Berichterstatterin vertraut zwar auf Eindämmung und Rückgewinnung als sehr nützliche Instrumente zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen, sie sieht aber auch die Notwendigkeit, die Entwicklung von Alternativtechnologien zu fördern, die umweltfreundlicher sind als die bestehenden.


Zoals de minister-president al opmerkte, heeft de Raad een nieuwe impuls gegeven aan het werk dat al is begonnen, met name aan het actieplan e-Europe, het onderzoeks- en ondernemingsbeleid, en het uiterst belangrijke onderwerp van de sociale insluiting.

Wie der Ministerpräsident erklärte, hat der Rat den bereits eingeleiteten Maßnahmen neue Impulse verliehen, insbesondere in bezug auf den Aktionsplan eEurope, die Forschungs- und Unternehmenspolitik sowie das äußerst wichtige Thema soziale Eingliederung.


Zoals de minister-president al opmerkte, heeft de Raad een nieuwe impuls gegeven aan het werk dat al is begonnen, met name aan het actieplan e-Europe , het onderzoeks- en ondernemingsbeleid, en het uiterst belangrijke onderwerp van de sociale insluiting.

Wie der Ministerpräsident erklärte, hat der Rat den bereits eingeleiteten Maßnahmen neue Impulse verliehen, insbesondere in bezug auf den Aktionsplan e Europe, die Forschungs- und Unternehmenspolitik sowie das äußerst wichtige Thema soziale Eingliederung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insluiting als uiterst' ->

Date index: 2021-09-24
w