Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspannen
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Inklemmen
Inspannen
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Vertaling van "inspannen om uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung


uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich erkennbare Beschädigung








fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

Erscheinungsbild des Fahrzeugs pflegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad herhaald zich te blijven inspannen om uiterlijk in 2012 te zorgen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, in overeenstemming met artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Im Programm von Stockholm hat der Europäische Rat sein Ziel bekräftigt, bis spätestens 2012 gemäß Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, einen gemeinsamen Raum des Schutzes und der Solidarität zu errichten.


In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad herhaald zich te blijven inspannen om uiterlijk in 2012 te zorgen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, in overeenstemming met artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Im Programm von Stockholm hat der Europäische Rat sein Ziel bekräftigt, bis spätestens 2012 gemäß Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, einen gemeinsamen Raum des Schutzes und der Solidarität zu errichten.


37. pleit voor de bevordering van alternatieve aanbieders van kredietbeoordelingen, teneinde de concurrentie op een sterk geconcentreerde markt te vergroten; herinnert eraan dat de Commissie uiterlijk eind 2016 een verslag dient te publiceren over de vraag of het passend en mogelijk is steun te geven aan een publiek Europees ratingbureau voor staatschuld en/of een Europese kredietbeoordelingsinstelling; uit kritiek op het hoge kostenniveau waarmee kmo's zich geconfronteerd zien wanneer zij een externe kredietrating willen verkrijgen; benadrukt dat nader moet worden onderzocht hoe kmo's vergelijkbare en betaalbare ratings kunnen verkri ...[+++]

37. fordert, dass auch andere Ratingagenturen gefördert werden, damit der Wettbewerb auf diesem stark konzentrierten Markt zunimmt; weist darauf hin, dass die Kommission bis Ende 2016 einen Bericht über die Möglichkeit und Zweckmäßigkeit, eine öffentliche europäische Ratingagentur für Forderungen gegenüber Staaten und/oder eine europäische Kreditratingstiftung für alle anderen Kreditratings vorlegen muss; kritisiert, dass KMU hohe Kosten entstehen, wenn sie eine externe Bonitätsprüfung einholen; betont, dass weiter untersucht werden muss, wie KMU auf vergleichbare und erschwingliche Art und Weise eingestuft werden können, einschließlich des fortgeschrittenen IRB-Ansatzes (AIRBA); fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen fortzufüh ...[+++]


Om de gehechtheid van de Unie en haar lidstaten aan een tijdige inwerkingtreding van de wijziging van Doha te benadrukken, moeten de Unie, haar lidstaten en IJsland zich inspannen om de wijziging uiterlijk in het derde kwartaal van 2015 te bekrachtigen.

Um das Engagement der Union und ihrer Mitgliedstaaten für ein frühzeitiges Inkrafttreten der in Doha beschlossenen Änderung zu betonen, sollten die Union, ihre Mitgliedstaaten und Island bestrebt sein, die Änderung spätestens im dritten Quartal 2015 zu ratifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad herhaald zich te blijven inspannen om uiterlijk in 2012 te zorgen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden, op basis van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, in overeenstemming met artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Im Programm von Stockholm hat der Europäische Rat wiederholt sein Ziel betont, bis spätestens 2012 auf der Grundlage eines gemeinsamen Asylverfahrens und eines einheitlichen Status gemäß Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, einen gemeinsamen Raum des Schutzes und der Solidarität, zu errichten.


In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad herhaald zich te blijven inspannen om uiterlijk in 2012 te zorgen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden, op basis van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, in overeenstemming met artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Im Programm von Stockholm hat der Europäische Rat wiederholt sein Ziel betont, bis spätestens 2012 auf der Grundlage eines gemeinsamen Asylverfahrens und eines einheitlichen Status gemäß Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, einen gemeinsamen Raum des Schutzes und der Solidarität, zu errichten.


De Commissie zal zich dan ook inspannen om uiterlijk de komende weken met de lidstaten een compromisoplossing te vinden, teneinde zo dicht mogelijk bij de oorspronkelijk vastgestelde ingangsdatum van 1 april te blijven, met welke datum Raad en Parlement in beginsel unaniem hadden ingestemd.

Aus diesem Grund beabsichtigt die Kommission, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten in den kommenden Wochen die Annahme einer Kompromisslösung anzustreben, um keine allzu große Verzögerung zu dem ursprünglichen Starttermin 1. April entstehen zu lassen, den der Rat und das Parlament einmütig vom Prinzip her gebilligt hatten.


Rekening houdend met de extra behoeften aan ODA die niet rechtstreeks verband houden met de MDG, beveelt het rapport aan dat de donoren zich inspannen om de doelstelling 0,7% van het BNI uiterlijk in 2015 te halen.

Unter Berücksichtigung des unabhängig von den EMZ bestehenden zusätzlichen ODA-Bedarfs empfiehlt der Bericht den Geberländern sich darauf zu verpflichten, das angestrebte 0,7 %-Ziel bis spätestens 2015 zu verwirklichen.


De huidige lidstaten moeten zich aanzienlijk meer inspannen om te voldoen aan de "toezeggingen van Kyoto" de uitstoot van broeikasgassen uiterlijk in 2010 met 8% terug te dringen.

Die gegenwärtigen Mitgliedstaaten müssen ihre Bemühungen zur Erfüllung der "Kyoto-Verpflichtungen", die Emissionen von Treibhausgasen bis zum Jahre 2010 um 8% zu verringern, beträchtlich steigern.


De huidige lidstaten moeten zich aanzienlijk meer inspannen om te voldoen aan de "toezeggingen van Kyoto" de uitstoot van broeikasgassen uiterlijk in 2010 met 8% terug te dringen.

Die gegenwärtigen Mitgliedstaaten müssen ihre Bemühungen zur Erfüllung der "Kyoto-Verpflichtungen", die Emissionen von Treibhausgasen bis zum Jahre 2010 um 8% zu verringern, beträchtlich steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspannen om uiterlijk' ->

Date index: 2025-02-11
w