Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspannen
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Inklemmen
Inspannen
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "inspannen om vrede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]




vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden


partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
112. blijft het werk van internationale partners steunen om langdurige stabiliteit, vrede en politieke hervormingen in de zuidelijke en oostelijke buurlanden te verzekeren, en steunt de ambities van die landen die naar nauwere banden streven met de EU, met inbegrip van die kandidaat-lidstaten die zich inspannen om te voldoen aan de voorwaarden voor EU-lidmaatschap, zoals economische, politieke en maatschappelijke hervormingen, en de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat;

112. unterstützt weiterhin die Arbeit der internationalen Partner für die Sicherung von langfristiger Stabilität, Frieden und politischen Reformen in den südlichen und östlichen Nachbarschaftsländern und unterstützt die Bestrebungen dieser Länder, die ein engeres Bündnis mit der EU anstreben, einschließlich solcher Bewerberländer, die an der Erfüllung der Kriterien für die EU-Mitgliedschaft arbeiten, wozu wirtschaftliche, politische und soziale Reformen sowie die Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit zählen;


2. geeft uiting aan zijn diepe teleurstelling over het feit dat er na meer dan een jaar van onderhandelingen onder auspiciën van de IGAD geen substantiële vooruitgang is geboekt; dringt er bij alle conflictpartijen op aan een overeenkomst over een machtsdeling te sluiten en steunt het lopende onderhandelingsproces ten volle, waarin wordt aangedrongen op een onvoorwaardelijk, volledig en onmiddellijk staakt-het-vuren en beëindiging van alle vijandelijkheden en de onmiddellijke beëindiging van de aanwerving en de mobilisering van burgers; dringt erop aan pogingen te ondernemen om duurzame vrede en stabiliteit tot stand te brengen; dring ...[+++]

2. bedauert außerordentlich, dass nach mehr als einem Jahr Verhandlungen unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) keine wesentlichen Fortschritte zu verzeichnen sind; fordert die Konfliktparteien nachdrücklich auf, eine Übereinkunft über die Machtteilung zu schließen, unterstützt in jeder Hinsicht den laufenden Verhandlungsprozess, und fordert neben einem bedingungslosen, vollständigen und sofortigen Waffenstillstand, dass alle Feindseligkeiten eingestellt werden und ab sofort keine Zivilisten mehr rekrutiert oder mobilisiert werden; fordert, dass Bemühungen um eine dauerhaft friedliche Lösung und Stabilität unternommen werden; fordert die Regierung und die Rebellen nachdrücklich auf, sich in bedingun ...[+++]


6. moedigt de belangrijkste regionale actoren, met name Egypte en Jordanië, aan zich te blijven inspannen om de rust te herstellen; betuigt nogmaals zijn volledige steun voor de tweestatenoplossing, met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare staat Palestina in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan, wat zou inhouden dat de blokkade van Gaza wordt opgeheven; herhaalt dat de nederzettingen internationaalr ...[+++]

6. legt den wichtigen regionalen Akteuren, insbesondere Ägypten und Jordanien, nahe, ihre Anstrengungen zur Beruhigung der Lage fortzusetzen; bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für eine Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten, wobei der Staat Israel und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger palästinensischer Staat in Frieden und Sicherheit nebeneinander bestehen, was die Aufhebung der Blockade des Gazastreifens erfordern würde; bekräftigt, dass der Bau von Siedlungen gegen das geltende Völkerrecht verstößt und den Friedensprozess beh ...[+++]


De Europese Unie betuigt nogmaals haar steun voor de activiteiten van de MONUC in de Democratische Republiek Congo, met name in het oosten van het land, en zal zich blijven inspannen om vrede en verzoening te bevorderen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Unterstützung für die Arbeit der Mission der Organisation der Vereinten Nationen (MONUC) in der Demokratischen Republik Kongo, und insbesondere im Osten des Landes, und sie wird sich weiterhin darum bemühen, Frieden und Aussöhnung zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is ingenomen met de belangrijke rol van Egypte in de regio en moedigt alle andere landen, Turkije inbegrepen, ertoe aan zich te blijven inspannen voor duurzame vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten;

12. begrüßt die bedeutende Rolle Ägyptens in der Region und ermutigt alle anderen betroffenen Länder, einschließlich der Türkei, die Bemühungen zur Erzielung von dauerhaftem Frieden und dauerhafter Stabilität im Nahen Osten fortzusetzen;


Met het oog op de ministeriële toetsingsconferentie over vrouwen, vrede en veiligheid van de VN in oktober 2010 kwam de conferentie tot de slotsom dat de internationale gemeenschap zich meer moet inspannen om de volledige uitvoering van VN-Resolutie 1325 en daaropvolgende wetgeving te waarborgen.

Im Hinblick auf die für Oktober 2010 geplante UN-Revisionskonferenz auf Ministerebene zum Thema Frauen, Frieden und Sicherheit stellten die Konferenzteilnehmer abschließend fest, dass es stärkerer Bemühungen der internationalen Gemeinschaft bedarf, um die vollständige Umsetzung der UN-Resolution 1325 und der daraus abgeleiteten Rechtsvorschriften zu gewährleisten.


Een van onze belangrijkste taken is ongetwijfeld dat we ons dag en nacht met nog meer energie en creativiteit inspannen om vrede in het Midden-Oosten te brengen.

Für mich steht völlig außer Zweifel, dass wir vor allem energischer und schöpferischer vorgehen müssen und uns keine Pause gönnen dürfen, um im Nahen Osten Frieden zu stiften.


Europa is bereid een belangrijke partner voor vrede te zijn, mits alle partijen zich daadwerkelijk inspannen om een tot succes leidend klimaat te scheppen”.

Europa ist bereit, als entschiedener Friedenspartner zu agieren, solange von allen Seiten ernsthafte Anstrengungen unternommen werden, Erfolg versprechende Rahmenbedingungen zu schaffen.“


In dit verband is de Raad verheugd over het resultaat van de op 15 en 16 juli in Tripoli gehouden bijeenkomst van de leden van de internationale gemeenschap die zich inspannen voor steun aan het door de AU/VN geleide politieke proces dat in partnerschap met de regionale actoren moet leiden tot vrede in Darfur.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die Ergebnisse der Tagung von Tripolis vom 15./16. Juli, auf der die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Unterstützung des politischen Prozesses für einen Frieden in Darfur unter Federführung von AU und VN und in Partnerschaft mit den regionalen Akteuren zusammengeführt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspannen om vrede' ->

Date index: 2024-05-25
w