Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Breuken door inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Inspanning
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Steady state
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Trauma na een inspanning
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «inspanning en veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

Zerrung


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung






leukocytose | te veel witte bloedcellen

Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl






steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht


technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten die vooruitgang hebben geboekt, maar waar het aantal verkeersdoden nog steeds veel hoger ligt dan het EU-gemiddeld (Polen, Bulgarije, Kroatië, Letland, Litouwen en Griekenland) worden opgeroepen een extra inspanning te leveren.

Diejenigen Mitgliedstaaten, die Fortschritte erzielt haben, aber bei der Zahl der Straßenverkehrstoten noch immer deutlich über dem EU-Durchschnitt liegen (Polen, Bulgarien, Kroatien, Lettland, Litauen und Griechenland), werden aufgefordert, ihre Bemühungen zu verstärken.


Uiteindelijk doel is de complete uitroeiing van de mondiale plaag die malaria is, en een gezamenlijke inspanning over veel grenzen heen is de enige manier om aan deze mondiale uitdagingen effectief het hoofd te bieden".

Letztlich angestrebt wird die völlige Auslöschung dieser weltweiten Geißel, und Zusammenarbeit über viele Grenzen hinweg stellt die einzige Möglichkeit dar, globalen Herausforderungen dieser Art wirksam zu begegnen.“


Ook het Parlement heeft hier bijzonder veel tijd aan besteed en buitengewoon veel inspanning voor geleverd, terwijl veel assistenten en anderen in mijn eigen directoraat-generaal er heel hard aan hebben gewerkt om te proberen tot een compromis te komen waarvan we dachten dat het aanvaardbaar zou zijn.

Das Parlament hat auf diese Frage eine außergewöhnlich lange Zeit und ein außerordentliches Maß an Bemühungen verwendet und viele Assistenten und Personen in meiner eigenen Generaldirektion (GD) haben besonders hart daran gearbeitet, um den Versuch zu machen, etwas zu erreichen, was wir für einen akzeptablen Kompromiss halten.


Zoals u weet, is de visserij-inspanning in veel gebieden toegenomen en stemt het exploitatiepatroon nog altijd niet tot tevredenheid.

Wie Ihnen wohlbekannt ist, hat der Fischereiaufwand in vielen Gebieten zugenommen, und die Nutzungsstruktur ist noch immer nicht zufrieden stellend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een enorme inspanning en veel goede wil heeft de heer Böge een voorstel tot wijziging van dit compromis geformuleerd, waarbij de middelen evenwichtig over de verschillende rubrieken van de begroting worden verdeeld.

Herr Böge hat sehr viel Anstrengungen und guten Willen in einen Vorschlag zur Änderung dieses Kompromisses investiert und das relative Gewicht, das er den verschiedenen Haushaltstiteln einräumt, ist angemessen.


Met een enorme inspanning en veel goede wil heeft de heer Böge een voorstel tot wijziging van dit compromis geformuleerd, waarbij de middelen evenwichtig over de verschillende rubrieken van de begroting worden verdeeld.

Herr Böge hat sehr viel Anstrengungen und guten Willen in einen Vorschlag zur Änderung dieses Kompromisses investiert und das relative Gewicht, das er den verschiedenen Haushaltstiteln einräumt, ist angemessen.


Wij vragen van de Commissie een uiterste inspanning en veel creativiteit, zoals mevrouw Schroedter het al zei, om de oppositiesteden in Servië te helpen.

Wir fordern die Kommission auf, äußerste Anstrengungen zu unternehmen und viel Kreativität zu entfalten, wie Frau Schroedter bereits sagte, um die Städte unter Führung der Opposition in Serbien zu unterstützen.


Om de eerste moeilijkheid te boven te komen is er tijd en veel inspanning nodig.

Die Beseitigung der ersten Schwachstelle erfordert einen hohen Aufwand an Zeit und Arbeit.


De bestuurder hoeft dan nog slechts bepaalde beslissingen te nemen en toezicht te houden zodat het rijden zelf een veel kleinere mentale en fysieke inspanning zal vergen dan nu het geval is. Het voorstel van de Italiaanse overheid om in het kader van het EUREKA- onderzoekprogramma subsidies te verlenen aan bovengenoemde ondernemingen is gebaseerd op Wet 46/82 tot aanpassing van het "Fondo di Ricerca Applicata" (Wet 1089/68) en Wet 22/87.

Der Plan der italienischen Regierung, den obengenannten Unternehmen Beihilfen zu gewähren, um ein EUREKA-Forschungsprojekt zu unterstützen, beruht auf dem Gesetz 46/82 zur Änderung des "Fondo di Ricerca Applicata" (Gesetz 1089/68) und dem Gesetz 22/87.


Niettemin heeft de Commissie besloten de steun goed te keuren, omdat zij van mening is dat het plan, waarmee de onderneming een veel grotere inspanning levert dan waartoe zij normaliter verplicht zou zijn, vooral aan de afgevloeide werknemers ten goede komt.

Dennoch hat die Kommission die Beihilfe genehmigt, weil sie die Ansicht vertritt, daß die entlassenen Arbeitnehmer die Hauptbegünstigten des Plans sind, der von dem Unternehmen in einem Umfang finanziert wird, zu dem es normalerweise nicht verpflichtet wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanning en veel' ->

Date index: 2024-07-22
w