Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanning moeten verrichten » (Néerlandais → Allemand) :

In normale tijden, geïnterpreteerd als tijden waarin de output gap tussen -1,5 % en +1,5 % ligt, wordt van alle lidstaten met een schuldquote van minder dan 60 % van het bbp een inspanning van 0,5 % van het bbp gevraagd, terwijl de lidstaten met een schuldquote van meer dan 60 % van het bbp een aanpassing moeten verrichten van meer dan 0,5 % van het bbp.

In normalen Zeiten, die der Matrix zufolge bei einer Produktionslücke zwischen -1,5 % und +1,5 % vorliegen, müssen Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von weniger als 60 % Anstrengungen im Umfang von 0,5 % des BIP unternehmen, während bei Mitgliedstaaten mit einem Schuldenstand von mehr als 60 % des BIP Anstrengungen von mehr als 0,5 % des BIP erforderlich sind.


In normale tijden, waarvoor een outputgap tussen -1,5 % en +1,5 % wordt aangenomen, wordt van alle EU-lidstaten met een schuldquote onder 60 % een inspanning van 0,5 % van het bbp verwacht, terwijl lidstaten met een schuld van meer dan 60 % van het bbp een aanpassing van meer dan 0,5 % van het bbp moeten verrichten.

In normalen Zeiten, also der Matrix zufolge bei einer Produktionslücke zwischen -1,5 % und +1,5 %, müssen alle Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von weniger als 60 % Konsolidierungsanstrengungen im Umfang von 0,5 % des BIP unternehmen, während dieser Wert bei Mitgliedstaaten mit einem Schuldenstand von mehr als 60 % höher liegen muss.


In normale tijden, geïnterpreteerd als tijden waarin de output gap tussen -1,5 % en +1,5 % ligt, wordt van alle lidstaten met een schuldquote van minder dan 60 % van het bbp een inspanning van 0,5 % van het bbp gevraagd, terwijl de lidstaten met een schuldquote van meer dan 60 % van het bbp een aanpassing moeten verrichten van meer dan 0,5 % van het bbp.

In normalen Zeiten, die der Matrix zufolge bei einer Produktionslücke zwischen -1,5 % und +1,5 % vorliegen, müssen Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von weniger als 60 % Anstrengungen im Umfang von 0,5 % des BIP unternehmen, während bei Mitgliedstaaten mit einem Schuldenstand von mehr als 60 % des BIP Anstrengungen von mehr als 0,5 % des BIP erforderlich sind.


De lidstaten zullen ook een inspanning moeten verrichten om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken.

Die Mitgliedstaaten müssen auch versuchen, die Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen.


Daarom vind ik dat de lidstaten elke nodige inspanning moeten verrichten om de strategieën ter bevordering van gendergelijkheid ten uitvoer te leggen.

Deshalb bin ich der Meinung, dass die Mitgliedstaaten alle Anstrengungen unternehmen müssen, die erforderlich sind, um die Strategien zur Unterstützung der Gleichstellung der Geschlechter auch umzusetzen.


We hebben nu een geweldige kandidaat en ik ben in de eerste plaats van mening dat we een politieke inspanning moeten verrichten om de Commissie daar te brengen waar zij thuishoort: in het centrum van de communautaire methode en van het leven van de Europese Unie.

Wir haben einen großartigen Kandidaten, und vor allem glaube ich, dass wir politische Anstrengungen unternehmen müssen, um die Kommission dorthin zu rücken, wo sie hingehört: in den Mittelpunkt der Gemeinschaftsmethode und des Lebens der Europäischen Union.


Ik geloof dat we een gezamenlijke inspanning moeten verrichten om tot een positieve ontwikkeling van de controle op de mensenrechten binnen de Europese Unie te komen.

Meiner Ansicht nach könnten wir uns alle gemeinsam darum bemühen, die grundsätzliche Marschrichtung auf dem Weg zur positiven Entwicklung der Menschenrechtsüberwachung innerhalb der Europäischen Union zu finden.


Ik ben ervan overtuigd dat we een extra inspanning moeten verrichten om jonge atleten beter te beschermen.

Ich bin auch überzeugt, dass besondere Anstrengungen zum Schutz junger Sportler unternommen werden müssen.


Bij de opening van de tweede Ronde-Tafelconferentie van bankiers en het MKB besteedt de heer Christos PAPOUTSIS, lid van de Commissie, speciale aandacht aan "de inspanning die de banken moeten verrichten om nauwere banden met het MKB aan te knopen en hun betrekkingen met het MKB te verbeteren".

Bei der Eröffnung der zweiten Gesprächsrunde von Bankenvertretern und KMU hob das Herr Christos PAPOUTSIS, Mitglied der Kommission, hervor, daß die Banken Anstrengungen leisten müssen, um engere und bessere Beziehungen zu den KMU zu knüpfen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanning moeten verrichten' ->

Date index: 2021-04-08
w