Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanning zouden leveren » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is evenwel van mening dat de Europese instellingen in de huidige economische situatie een extra inspanning zouden moeten leveren.

Gleichwohl ist die Kommission fest davon überzeugt, dass die EU-Organe in Anbetracht der derzeitigen Wirtschaftslage einen zusätzlichen Beitrag leisten sollten.


We hebben hard ons best gedaan een duidelijke koppeling tot stand te brengen tussen de inspanning die wij zouden leveren op het gebied van de toegang tot de landbouwmarkt, en de inspanning die de Verenigde Staten op hun beurt zouden moeten leveren door hun binnenlandse subsidies te verlagen tot dicht bij de gemiddelde G20-verlagingen door ons, en die vergezeld zouden moeten gaan van verlagingen van de handelsverstorende subsidies door de VS die in de buurt van de G20-verlagingen lagen.

Wir waren nachdrücklich bemüht, einen klaren Zusammenhang herzustellen zwischen unseren Bemühungen um den Zugang zum Landwirtschaftsmarkt und den Bemühungen, die die Vereinigten Staaten ihrerseits würden unternehmen müssen, um der Kürzung unserer Subventionen auf ein von den G20 gefordertes Durchschnittsniveau durch Reduzierungen der den Handel verzerrenden Stützungen seitens der USA auf ein Maß, das dem G20-Vorschlag nahe kommt, zu entsprechen.


We zouden op zijn minst daar een serieuze inspanning moeten leveren, en er is daar ook vooruitgang mogelijk.

Zumindest hier sollten wir grundlegende Anstrengungen unternehmen und können gewisse Fortschritte erzielen.


De lidstaten die binnen hun eigen grenzen nu reeds 7 procent halen, zouden afhankelijk van hun behoeften een hoger percentage kunnen voorstellen; de lidstaten waar het minimumpercentage nog niet gehaald wordt, zullen een extra inspanning moeten leveren en meer werk moeten maken van de Leader-methode, waarvan het innovatieve karakter duidelijk naar voren is gekomen en die tot een grotere betrokkenheid van lokale actoren en particuliere financiers leidt dan de traditionele programma’s.

Die Mitgliedstaaten, die den Anteil von 7 % auf ihrem Gebiet bereits erreicht haben, könnten entsprechend ihrem eigenen Bedarf einen höheren Anteil vorschlagen, während die Mitgliedstaaten, die ihn noch nicht erreicht haben, Anstrengungen zur Umsetzung des LEADER-Ansatzes unternehmen sollten, der sich als innovativ und effektiver für die lokalen Akteure und die Privatfinanzierung erwiesen hat als die herkömmlichen Programme.


De Commissie is evenals het Parlement van mening dat de beroepsorganisaties een extra inspanning zouden moeten leveren om via een informatieprogramma hun imago te verbeteren.

Die Kommission stimmt dem Vorschlag des Parlaments zu, dass die beruflichen Organisationen zusätzliche Anstrengungen unternehmen sollten, um durch Kommunikationsaktionen ihr Image zu verbessern.


Als de Europese Unie een inspanning had kunnen leveren zoals die was voorgesteld door het voorzitterschap, en als de lidstaten de toezeggingen die ze hebben gedaan met betrekking tot de herformulering van de strategie van Lissabon zouden nakomen, zouden ze het publieke deel van hun onderzoeksbegrotingen van 1,9 procent naar 3 procent van hun BBP brengen.

Wenn die Mitgliedstaaten, nachdem die Union aufgrund der Vorschläge der Präsidentschaft größere Anstrengungen hätte unternehmen können, ihre Verpflichtungen einhalten wollten, die sie bei der Neuformulierung der Lissabon-Strategie übernommen haben, müssten sie den öffentlichen Anteil in ihren Forschungshaushalten von 1,9 % des BIP auf 3 % erhöhen.


Er zijn ook andere vluchtelingensituaties die voordeel kunnen halen uit de gezamenlijke inspanning die regionale beschermingsprogramma’s zouden kunnen leveren.

Auch gibt es weitere Flüchtlingssituationen, die von den konzertierten Anstrengungen im Rahmen regionaler Schutzprogramme profitieren könnten.


Er zijn ook andere vluchtelingensituaties die voordeel kunnen halen uit de gezamenlijke inspanning die regionale beschermingsprogramma’s zouden kunnen leveren.

Auch gibt es weitere Flüchtlingssituationen, die von den konzertierten Anstrengungen im Rahmen regionaler Schutzprogramme profitieren könnten.


In een eerste operationele fase zouden de volgende maatregelen kunnen worden genomen waarbij de respectieve bevoegdheden moeten worden gerespecteerd van de verschillende partijen (Gemeenschap, Lid-Staten) met betrekking tot de verschillende aspecten van de problemen die het gevolg zijn van de dubbele aanpak van Marokko. 1. Drugbestrijding De Marokkaanse autoriteiten dienen de belangrijkste inspanning te leveren.

Unbeschadet der jeweiligen Zuständigkeiten der Beteiligten (Gemeinschaft, Mitgliedstaaten) an den verschiedenen Maßnahmen des marokkanischen Doppelprojekts soll im folgenden skizziert werden, wie eine erste operationelle Phase aussehen könnte.


Hij voegde eraan toe dat een inkrimping van de produktie slechts één van de sleutelfactoren is om het marktevenwicht te herstellen, naast de verhoging van het verbruik. Daarom drong de heer Fischler erop aan dat alle segmenten van de rundvleessector een grotere inspanning zouden leveren, en met name om de lagere producentenprijzen ook door te geven aan de consumenten, hetgeen, zo zei hij, zou kunnen bijdragen tot een hoger verbruik.

Die Verringerung der Erzeugung ist nur eines der Schlüsselelemente zur Restabilisierung des Marktes, führte Fischler aus. Ein weiteres wichtiges Element sei die Steigerung des Verbrauchs. In diesem Zusammenhang forderte Fischler alle Bereiche der Rindfleischbranche auf, mehr zu unternehmen und insbesondere die Preisrückgänge bei den Erzeugern an die Verbraucher weiterzugeben, was dazu beitragen würde, den Verbrauch zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanning zouden leveren' ->

Date index: 2023-10-11
w