Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Milieu-inspanningen coördineren

Traduction de «inspanningen in termen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


milieu-inspanningen coördineren

Umweltschutzbemühungen koordinieren


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de Europese firma's meer ICT‑geletterd en ‑competent te maken zijn aanzienlijke inspanningen in termen van onderwijs alsook een vaardighedenbeleid voor werknemers, en een passende infrastructuur nodig, zoals beschreven in het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie[17].

Um europäischen Unternehmen und Arbeitskräften IKT-Kenntnisse und ‑Kompetenzen zu vermitteln, werden beträchtliche Anstrengungen im Bildungsbereich, aber auch in der Qualifizierungspolitik für Beschäftigte sowie in der Infrastruktur notwendig sein, wie in der begleitenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen[17] ausgeführt.


Bijgevolg moeten de Commissie, de lidstaten en andere sleutelspelers hun inspanningen concentreren op het aanpakken van deze uitdagingen door het vergroten van de doeltreffendheid van het beleid in termen van zowel inhoud als proces.

Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die anderen wichtigen Akteure müssen daher ihre Bemühungen darauf konzentrieren, diese Herausforderungen zu bewältigen, indem sie die Wirksamkeit ihrer Maßnahmen im Hinblick auf Inhalte und Verfahren verbessern.


38. vraagt in het bijzonder om versterking van de staatscommissie ter voorkoming van corruptie, de anticorruptie-eenheid van het ministerie van Binnenlandse Zaken, het openbaar ministerie voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie, en de overheidsdienst voor financiële controle in termen van begrotings-, materiële en personele middelen; benadrukt voorts de noodzaak om zich te concentreren op zaken betreffende corruptie op hoog niveau en om meer gebruik te maken van beschikkingen tot inbeslagneming en confiscatie van opbrengsten, en verlangt nadrukkelijk dat verdere inspanningen ...[+++]

38. fordert insbesondere eine Unterstützung der staatlichen Kommission für Korruptionsverhütung, der Antikorruptionseinheit des Innenministeriums, der Staatsanwaltschaft für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption und des staatlichen Rechnungshofs im Hinblick auf die Haushaltsmittel und materielle und Humanressourcen; betont außerdem, dass Korruptionsfälle auf hoher Ebene in den Fokus gerückt werden müssen und stärkerer Gebrauch von Beschlagnahmungs- und Einziehungsanordnungen gemacht werden muss, und fordert ...[+++]


39. vraagt in het bijzonder om versterking van de staatscommissie ter voorkoming van corruptie, de anticorruptie-eenheid van het ministerie van Binnenlandse Zaken, het openbaar ministerie voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie, en de overheidsdienst voor financiële controle in termen van begrotings-, materiële en personele middelen; benadrukt voorts de noodzaak om zich te concentreren op zaken betreffende corruptie op hoog niveau en om meer gebruik te maken van beschikkingen tot inbeslagneming en confiscatie van opbrengsten, en verlangt nadrukkelijk dat verdere inspanningen ...[+++]

39. fordert insbesondere eine Unterstützung der staatlichen Kommission für Korruptionsverhütung, der Antikorruptionseinheit des Innenministeriums, der Staatsanwaltschaft für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption und des staatlichen Rechnungshofs im Hinblick auf die Haushaltsmittel und materielle und Humanressourcen; betont außerdem, dass Korruptionsfälle auf hoher Ebene in den Fokus gerückt werden müssen und stärkerer Gebrauch von Beschlagnahmungs- und Einziehungsanordnungen gemacht werden muss, und fordert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom dring ik erop aan dat onze inspanningen worden geconcentreerd op twee gebieden: het verrichten van wetenschappelijk onderzoek en het bewerkstelligen dat de geleverde inspanningen hun weerspiegeling krijgen in de bereikte resultaten, in termen van zorgkwaliteit waar patiënten van kunnen profiteren.

Daher bitte ich dringend darum, unsere Anstrengungen auf zwei Hauptgebiete zu konzentrieren: Die wissenschaftliche Forschung und die Sicherstellung dessen, dass die unternommenen Anstrengungen sich in Ergebnissen widerspiegeln, die sich wiederum auf die Pflege der Patienten auswirken.


Op deze vlakken en in termen van financiële planning moeten er bijkomende inspanningen worden geleverd.

In diesen Bereichen sind größere Anstrengungen erforderlich. Dasselbe gilt für die Finanzplanung.


Over onze analyse van de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten kan ik zeggen dat wat we momenteel doen en – dit beloof ik u – wat we nog zullen gaan doen past in het kader van de nieuwe Lissabon-strategie; we proberen vooruitgang te boeken, niet alleen op basis van een aanpak die tot doel heeft onze inspanningen in termen van economische en structurele hervormingen te versterken, maar ook op basis van een meer gemeenschappelijke en geïntegreerde aanpak van investeringen om de groei en de werkgelegenheid in Europa een impuls te geven.

Was unsere Analyse der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten betrifft, so geschieht das, was wir jetzt tun und – da können Sie sicher sein – was wir künftig tun werden, durchweg im Rahmen der neuen Lissabon-Strategie; unsere Bemühungen, weiter voranzukommen, basieren nicht nur auf einem Ansatz, der unsere Maßnahmen im Bereich der Wirtschafts- und Strukturreform untermauert, sondern auch auf einem allgemeineren ganzheitlichen Ansatz zur Förderung der Investitionstätigkeit, mit dem wir Wachstum und Beschäftigung in Europa ankurbeln wollen.


Over onze analyse van de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten kan ik zeggen dat wat we momenteel doen en – dit beloof ik u – wat we nog zullen gaan doen past in het kader van de nieuwe Lissabon-strategie; we proberen vooruitgang te boeken, niet alleen op basis van een aanpak die tot doel heeft onze inspanningen in termen van economische en structurele hervormingen te versterken, maar ook op basis van een meer gemeenschappelijke en geïntegreerde aanpak van investeringen om de groei en de werkgelegenheid in Europa een impuls te geven.

Was unsere Analyse der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten betrifft, so geschieht das, was wir jetzt tun und – da können Sie sicher sein – was wir künftig tun werden, durchweg im Rahmen der neuen Lissabon-Strategie; unsere Bemühungen, weiter voranzukommen, basieren nicht nur auf einem Ansatz, der unsere Maßnahmen im Bereich der Wirtschafts- und Strukturreform untermauert, sondern auch auf einem allgemeineren ganzheitlichen Ansatz zur Förderung der Investitionstätigkeit, mit dem wir Wachstum und Beschäftigung in Europa ankurbeln wollen.


Er zijn ook inspanningen geleverd in termen van voorlichting en verduidelijking van de doelstellingen om de doelgroepen beter te bereiken.

Darüber hinaus gab es zahlreiche Bemühungen, das Zielpublikum zu informieren und die Ziele klarzustellen.


Het nut van deze structuur zou rechtstreeks afhangen van haar meerwaarde in termen van haar vermogen tot verhoging van de wetenschappelijke kwaliteit, coördinatie van nationale inspanningen en financiering.

Sie müsste sich daran messen lassen, ob sie in Bezug auf ihr Vermögen zur Förderung der herausragenden Kapazitäten, in Bezug auf die Koordinierung der nationalen Anstrengungen und die Finanzierung einen Mehrwert bietet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen in termen' ->

Date index: 2021-12-29
w