Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen

Vertaling van "inspanningen inzake armoedebestrijding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zal blijven bijdragen aan de inspanningen van Vietnam om de VN-doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling te realiseren, met name op het gebied van armoedebestrijding, gezondheidszorg, het recht en de rechtsstaat, kwaliteitsonderwijs, het beheer van overheidsmiddelen, duurzame energie, milieu en infrastructuur.

Die Europäische Union wird Vietnam auch in Zukunft bei der Verwirklichung der Ziele der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung unterstützen. Zu nennen sind hier insbesondere die Bekämpfung der Armut, das Gesundheitswesen, der Bereich Justiz und Rechtsstaatlichkeit, eine hochwertige Bildung, die Verwaltung der öffentlichen Finanzen, eine nachhaltige Energieversorgung, Umweltschutz und Infrastruktur.


F. overwegende dat de EU, als 's werelds belangrijkste donor, zowel de geïntensiveerde inspanningen ondersteunt om de deadline van 2015 inzake de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, als een gemeenschappelijke benadering voor armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling voorstaat;

F. in der Erwägung, dass die EU als größter Geber der Welt sowohl verstärkte Bemühungen zur Einhaltung der Frist zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele im Jahr 2015 als auch ein gemeinsames Vorgehen mit dem Ziel der Beseitigung der Armut und der nachhaltigen Entwicklung unterstützt;


10. steunt de beginselen van waarachtig partnerschap, eigen verantwoordelijkheid en beleidsdialoog alsmede de benadering van ontwikkeling in termen van aanspraak; onderstreept het belang van een ondersteuning van de inspanningen van de partnerlanden ter verbetering van hun strategiedocumenten inzake armoedebestrijding (PRSP's), met een actieve rol voor de nationale parlementen en maatschappelijke organisaties; stelt voor de kernbeginselen van de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou tot alle ontwikkelingslanden uit te breiden;

10. unterstützt die Grundsätze der echten Partnerschaft, der Eigenverantwortung sowie des politischen Dialogs und einen Rechte-orientierten Ansatz für Entwicklung; unterstreicht, dass es wichtig ist, die Bemühungen der Partnerländer zur Verbesserung ihrer Strategiepapiere zur Armutsverringerung (PRSP) zu unterstützen, und zwar unter aktiver Beteiligung der nationalen Parlamente und von Organisationen der Zivilgesellschaft; schlägt vor, die Kernprinzipien des Partnerschaftsabkommens von Cotonou auf sämtliche Entwicklungsländer auszuweiten;


10. steunt de beginselen van waarachtig partnerschap, eigen verantwoordelijkheid en beleidsdialoog alsmede de benadering van ontwikkeling in termen van aanspraak; onderstreept het belang van een ondersteuning van de inspanningen van de partnerlanden ter verbetering van hun strategiedocumenten inzake armoedebestrijding (PRSP's), met een actieve rol voor de nationale parlementen en maatschappelijke organisaties; stelt voor de kernbeginselen van de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou tot alle partnerlanden uit te breiden;

10. unterstützt die Grundsätze echter Partnerschaft, der Eigenverantwortung sowie des politischen Dialogs und einen Rechte-orientierten Ansatz für Entwicklung; unterstreicht, dass es wichtig ist, die Bemühungen der Partnerländer zur Verbesserung ihrer Strategiepapiere zur Armutsverringerung (PRSP) zu unterstützen, und zwar unter aktiver Beteiligung nationaler Parlamente und von Organisationen der Zivilgesellschaft; schlägt vor, die Kernprinzipien des Partnerschaftsabkommens von Cotonou auf sämtliche Partnerländer auszuweiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Controle op de inspanningen inzake armoedebestrijding is van belang om te waarborgen dat de begrotingstoewijzingen, de schuldverlichting, de steunverlening en de nieuwe kredieten het beoogde effect hebben; het door het UNDP gelanceerde mechanisme van de "National Partnership Facilities" is een goed initiatief in deze richting.

Wichtig wäre es, die Bemühungen zur Linderung der Armut mit dem Ziel zu kontrollieren, dass sichergestellt ist, dass die Haushaltszuweisungen, der Schuldenerlass, die Beihilfen und die neuen Mittel die vorgesehenen Auswirkungen haben. Der Mechanismus der vom UNDP auf den Weg gebrachten „National Partnership Facilities“ ist eine gute Initiative in dieser Richtung.


In de conclusies van de bijeenkomst van de Raad Ontwikkelingssamenwerking op 31 mei 2001 staat het volgende: "De Raad en de Commissie nemen met verontrusting nota van de desastreuze gevolgen van HIV/AIDS en andere overdraagbare ziekten voor het menselijk leed en de economische en sociale ontwikkeling en aldus ook voor de inspanningen inzake armoedebestrijding.

In den Schlussfolgerungen der Tagung des Rates der Minister für Entwicklungsfragen vom 31. Mai 2001 heißt es: „Der Rat und die Kommission nehmen mit Betroffenheit Kenntnis von den verheerenden Auswirkungen von HIV/AIDS und anderer übertragbarer Krankheiten auf das menschliche Leid und auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und somit auch auf die Bemühungen um Armutslinderung.


De Raad erkent het belang van de volksgezondheid bij de ontwikkeling en de inspanningen inzake armoedebestrijding en is in toenemende mate bezorgd over de verspreiding en de gevolgen van drie ernstige overdraagbare ziekten: HIV/AIDS, malaria en tuberculose.

Der Rat erkennt an, daß dem Aspekt 'Gesundheit' bei den auf die Entwicklung und die Verringerung der Armut ausgerichteten Anstrengungen große Bedeutung zukommt, und ist zunehmend besorgt über die Ausbreitung und die Auswirkungen von drei wichtigen übertragbaren Krankheiten: HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose.


Deze ziekten treffen miljoenen mensen, veroorzaken enorm menselijk leed en hinderen de economische en sociale ontwikkeling en de inspanningen inzake armoedebestrijding.

Von diesen Krankheiten sind Millionen von Menschen betroffen; sie verursachen ungeheures menschliches Leid und behindern die Bemühungen um wirtschaftliche und soziale Entwicklung und die Verringerung der Armut.




Anderen hebben gezocht naar : inspanningen inzake armoedebestrijding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen inzake armoedebestrijding' ->

Date index: 2024-01-25
w