Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «inspanningen moeten getroosten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. stelt dat openbare en particuliere belanghebbenden zich meer inspanningen moeten getroosten voor de ontwikkeling van nieuwe transnationale Europese toeristische producten, met volledige inachtneming van macro-regionale strategieën; merkt op dat macroregio's zoals die rond de Adriatische en Ionische zee onderscheidende natuurlijke, culturele en historische bases bieden voor de ontwikkeling van dergelijke producten; roept publieke en private partijen in de respectieve macroregionale strategieën van de EU voor de regio's rond de Oostzee, de Donau, de Adriatische en Ionische zee en de Alpen op om, ieder vanuit eigen gebied, gezamenlijk ...[+++]

28. vertritt die Ansicht, dass öffentliche und private Akteure ihre Anstrengungen zur Entwicklung neuer länderübergreifender und europäischer Tourismusprodukte unter uneingeschränkter Berücksichtigung der Rolle makroregionaler Strategien bei ihrer Entwicklung intensivieren sollten; stellt fest, dass Makroregionen, wie die Makroregion der Adria und des Ionischen Meeres, unverwechselbare natürliche, kulturelle und historische Grundlagen für die Entwicklung dieser Produkte bieten; ruft die öffentlichen und privaten Akteure der makroreg ...[+++]


13 lidstaten halen minder dan 80% en zullen zich nog grote inspanningen moeten getroosten.

In 13 Mitgliedstaaten lag der Anteil unter 80 %, so dass dort noch erhebliche Anstrengungen vonnöten sind.


22. is van mening dat de EU en de VS als grootste consumenten van energie die goed zijn voor 38% van de mondiale energieconsumptie het voortouw moeten nemen en zich gezamenlijk inspanningen moeten getroosten om middelen voor de productie van alternatieve energie te ontwikkelen; onderstreept de noodzaak om duurzame milieualternatieven te ontwikkelen en te zorgen voor wereldwijde bescherming van de bossen;

22. Ist der Auffassung, dass die EU und die USA als Großverbraucher, auf die 38 % des weltweiten Energieverbrauchs entfallen, eine Pionierrolle übernehmen und gemeinsame Anstrengungen unternehmen müssen, um Wege und Mittel für eine alternative Energieerzeugung zu entwickeln; hält es für notwendig, ökologisch nachhaltige Alternativen zu entwickeln und den Schutz der Wälder weltweit zu gewährleisten;


E. overwegende dat ondanks de significante vooruitgang die recentelijk is geboekt de partners zich nieuwe inspanningen moeten getroosten om de sfeer van onderling vertrouwen te verbeteren,

E. in der Erwägung, dass alle trotz der jüngsten erheblichen Fortschritte neue Anstrengungen unternehmen müssen, um das Klima des Vertrauens auf beiden Seiten des Atlantiks zu stärken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vaststellen van streefcijfers en de hieraan gekoppelde financiële planning is een gebied waarop de lidstaten zich meer inspanningen moeten getroosten.

Bei der Festlegung von quantitativen Zielen und der dazugehörigen Finanzplanung sollten die Mitgliedstaaten daher noch größere Anstrengungen unternehmen.


8. benadrukt dat de lidstaten zich meer inspanningen moeten getroosten voor de verspreiding van informatie over de op dienstverleners van toepassing zijnde arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en om ervoor te zorgen dat buitenlandse dienstverleners en werknemers toegang hebben tot deze informatie;

8. betont, dass die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen verstärken müssen, um die Informationen über die von den Dienstleistungserbringern anzuwendenden Arbeitsbedingungen zu verbessern und sicherzustellen, dass ausländische Dienstleistungserbringer und Arbeitnehmer Zugang zu diesen Informationen haben;


Bovendien zou men zich in de G8 zwaardere inspanningen moeten getroosten om te bereiken dat Rusland het Verdrag inzake het Energiehandvest spoedig ratificeert en dat de onderhandelingen over het Doorvoerprotocol worden afgerond.

Außerdem sollten in der G8 die Bemühungen um eine zügige Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Russland und den Abschluss der Verhandlungen über das Transitprotokoll intensiviert werden.


In Kroatië gaat het goed met de omzetting van EU-wetgeving, maar het land zal zich nog grote inspanningen moeten getroosten om het rechtsstelsel te hervormen, corruptie te bestrijden, de positie van minderheden te verbeteren en de terugkeer van vluchtelingen mogelijk te maken. Bovendien moeten bestuursstructuren worden versterkt om het acquis communautaire te handhaven.

Kroatien kommt bei der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften gut voran, muss aber noch erhebliche Anstrengungen zur Reformierung des Justizsystems, zur Korruptionsbekämpfung, zur Verbesserung der Lage der Minderheiten, zur Erleichterung der Rückkehr von Flüchtlingen sowie zur Stärkung der Verwaltungsstrukturen für die Durchsetzung des Acquis communautaire unternehmen.


Op dit terrein zal men zich in de kandidaat-lidstaten waarschijnlijk inspanningen moeten getroosten.

In dieser Hinsicht dürften noch weitere Anstrengungen vonseiten der Beitrittsländer erforderlich sein.


In het tweede verslag van 1998 werd erop gewezen dat Malta zich nog meer inspanningen zou moeten getroosten om zijn BTW-wetgeving aan die van de Gemeenschap aan te passen.

Aus dem zweiten Bericht von 1998 ging hervor, dass Malta seine Anpassungsbestrebungen im Bereich der Mehrwertsteuer mit Nachdruck fortsetzen muss.




D'autres ont cherché : inspanningen moeten getroosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen moeten getroosten' ->

Date index: 2021-04-10
w