Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen moeten meer " (Nederlands → Duits) :

De inspanningen moeten meer dan ooit worden gericht op het opbouwen van een overtuigende en degelijke staat van dienst op dit vlak, op basis van efficiënte, doeltreffende en onafhankelijke onderzoeken, vervolging en vonniswijzing in zaken op alle niveaus.

Die Anstrengungen müssen sich daher mehr denn je darauf konzentrieren, eine glaubwürdige und nachhaltige Erfolgsbilanz in diesen Bereichen zu erzielen. Hierzu bedarf es in Fällen gleich welcher Ebene effizienter, wirksamer und objektiver Ermittlungen und ebensolcher Strafverfolgungsmaßnahmen und Gerichtsurteile.


Ondanks de reeds door de sociale partners geleverde inspanningen moeten meer doeltreffende acties worden opgezet om de discriminatie op de werkplek te stoppen.

Die bisherigen Bemühungen der Sozialpartner müssen durch wirksamere Maßnahmen der Diskriminierungsbekämpfung am Arbeitsplatz ergänzt werden.


Er moeten meer inspanningen in die richting worden gepleegd en er moet meer nadruk worden gelegd op de werkbaarheid van nieuwe wetgeving.

Hier gilt es weitere Anstrengungen zu unternehmen und mehr Wert auf die Umsetzbarkeit neuer Vorschriften zu legen.


De tussentijdse evaluatie van de EU-biodiversiteitsstrategie toont aan dat er op veel domeinen vooruitgang is geboekt, maar benadrukt ook dat de lidstaten meer inspanningen moeten leveren om biodiversiteitsverlies tegen 2020 te stoppen.

Die Halbzeitbewertung der Biodiversitätsstrategie der EU zeigt in vielen Bereichen Fortschritte, aber auch, dass größere Anstrengungen seitens der Mitgliedstaaten erforderlich sind, um den Verlust der biologischen Vielfalt bis 2020 aufzuhalten.


Onze strijd tegen de ziekte verkeert in een beslissende fase. Wij hebben meer medisch personeel en betere toegang nodig en er moeten meer inspanningen worden geleverd om de respons op het terrein en de gezondheidszorg in de getroffen landen te verbeteren".

„Wir haben eine entscheidende Etappe im Kampf gegen die Epidemie erreicht, doch es bedarf weiterer Anstrengungen: Wir brauchen mehr medizinische Helfer, besseren Zugang, intensivere Bemühungen zur Verbesserung der Gegenmaßnahmen vor Ort und zur Stärkung der Gesundheitssysteme in den betroffenen Ländern.“


De inspanningen moeten meer bepaald tot doel hebben om personen met geringe of verouderde vaardigheden te ondersteunen, de inzetbaarheid van oudere werknemers te vergroten, maar ook om hooggekwalificeerden, zoals onderzoekers en vrouwen die werkzaam zijn op wetenschappelijk, wiskundig of technologisch gebied extra opleiding, vaardigheden en ervaring te laten opdoen.

Die Anstrengungen sollten sich vor allem darauf konzentrieren, Personen mit geringem Qualifikationsniveau oder mit nicht mehr benötigten Fähigkeiten zu unterstützen, die Beschäftigungsfähigkeit älterer Arbeitnehmer zu erhöhen und die Weiterbildung, Qualifizierung und Berufserfahrung hochqualifizierter Arbeitskräfte, einschließlich Forscher und Frauen im wissenschaftlichen, mathematischen und technischen Bereich, zu verbessern.


De handhavingsinstanties van de lidstaten moeten meer inspanningen leveren om de bestaande wetgeving effectiever en consequenter te handhaven.

Die Ordnungsbehörden der Mitgliedstaaten müssen ihre Bemühungen um eine effizientere und konsequentere Durchsetzung der geltenden Rechtsvorschriften verstärken.


Deze inspanningen moeten onderdeel zijn van een meer algemene op de beginselen van de rechtstaat gebaseerde aanpak, alsmede van de inspanningen die men zich thans getroost om de aanwezigheid van de internationale gemeenschap in Bosnië en Herzegovina te stroomlijnen.

Diese Bemühungen müssen Teil eines auf Rechtsstaatlichkeit ausgelegten umfassenderen Konzepts sowie der laufenden Arbeiten zur Rationalisierung der Tätigkeiten der internationalen Gemeinschaft in Bosnien und Herzegowina sein.


Het is duidelijk dat er op alle niveaus meer inspanningen moeten worden geleverd om ervoor te zorgen dat méér ondernemingen en méér werknemers profijt kunnen gaan trekken van de voordelen die financiële participatie biedt.

Es gilt daher, auf allen relevanten Ebenen verstärkt anzustreben, dass mehr Unternehmen und Arbeitnehmer die Vorzüge der finanziellen Beteiligung nutzen können.


Er moeten meer inspanningen worden gedaan om oudere werknemers meer kansen te bieden om op de arbeidsmarkt te blijven, bijvoorbeeld door formules van flexibele en geleidelijke pensionering en door werkelijke toegang tot levenslang leren te garanderen.

Es sollten verstärkt Anstrengungen unternommen werden, um älteren Arbeitnehmern mehr Möglichkeiten zu bieten, im Arbeitsleben zu verbleiben, beispielsweise durch flexible und progressive Altersteilzeitregelungen und durch Gewährleistung eines echten Zugangs zu lebenslangem Lernen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen moeten meer' ->

Date index: 2021-10-07
w