Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen om onze wto-partners » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij onze gezamenlijke inspanningen met de VN-agentschappen en onze Afrikaanse partners hebben we een aantal bemoedigende eerste resultaten behaald op het vlak van onze prioriteiten: levens van migranten redden, het bedrijfsmodel van de smokkelnetwerken ontwrichten, de strijd tegen armoede opvoeren en mogelijkheden bieden om legaal naar Europa te komen.

Durch unsere gemeinsamen Anstrengungen mit den Agenturen der Vereinten Nationen und unseren Partnern in Afrika haben wir erste ermutigende Ergebnisse bei unseren Prioritäten erzielt – bei der Rettung von Menschenleben, bei der Zerschlagung des Geschäftsmodells der Schleusernetze, beim verstärkten Kampf gegen die Armut und bei den Arbeiten zur Schaffung legaler Einreisemöglichkeiten nach Europa.


Door zijn gerichtheid op nieuwe projecten en kmo's die financiering nodig hebben, zal het EFSI onze inspanningen om nieuwe financiële partners aan te trekken, blijven stimuleren".

Er wird für uns weiter Ansporn sein, neue Finanzierungspartner für neue Projekte und KMU, die Finanzmittel benötigen, zu finden.“


Maar een open handelsbeleid in Europa heeft politiek gezien alleen kans van slagen als anderen - waaronder onze ontwikkelde en opkomende partners - onze inspanningen in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel beantwoorden[4].

Damit eine offene Handelspolitik in Europa indessen politisch erfolgreich sein kann, müssen andere Akteure parallele Anstrengungen unternehmen, darunter auch unsere Partner aus dem Kreis der Industrie- und Schwellenländer, und zwar im Geiste der Gegenseitigkeit und des gegenseitigen Nutzens[4].


* het verder ontwikkelen van onze bilaterale economische betrekkingen met de Aziatische partners, in het bijzonder door het vergroten van onze inspanningen ter verbetering van de markttoegang en investeringsvoorwaarden aan beide kanten en door landen die een gunstig handels- en investeringsklimaat willen creëren de helpende hand te bieden.

* die bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den Partnern in der asiatischen Region weiter ausbauen, namentlich durch verstärkte Anstrengungen mit Blick auf verbesserten Marktzugang und bessere Rahmenbedingungen für Investitionen auf beiden Seiten und durch Unterstützung der Länder, die sich bemühen, ein für Handel und Investitionen günstiges Klima zu schaffen.


Nu moeten wij onze inspanningen opvoeren en een duurzame verandering bewerkstellingen in de wijze waarop wij mobiliteit en migratie beheren met onze partners in Afrika en de nabuurschap".

Wir müssen nun unsere Bemühungen intensivieren und dafür sorgen, dass die Art und Weise, wie wir Mobilität und Migration gemeinsam mit unseren Partnern in Afrika und in der Nachbarschaft steuern, dauerhaft verändert wird.“


We moeten ons nu concentreren op de maatregelen die we zo snel mogelijk kunnen nemen en daarvoor moeten ze verenigbaar zijn met de WTO-regels en hebben we de steun van onze WTO-partners nodig.

Wir müssen uns nun auf die Maßnahmen konzentrieren, die wir so bald wie möglich ergreifen können und zu diesem Zweck müssen sie mit den Vorgaben der WTO konform sein, und wir brauchen die Unterstützung unserer WTO-Partner.


Ook in de toekomst hebben wij uw ondersteuning nodig bij onze inspanningen om onze WTO-partners ervan te overtuigen om de onderhandelingen te hervatten. Ik kan de aanpak die de afgevaardigden van dit Parlement in dat verband hebben gekozen, nadrukkelijk aanbevelen.

Wir werden ihre Unterstützung benötigen, wenn wir in Zukunft unsere WTO-Partner davon überzeugen wollen, diese Verhandlungen wieder aufzunehmen. Das Vorgehen der Abgeordneten dieses Hauses muss ich wirklich loben.


Het zou kunnen worden opgevat als een signaal van protectionisme van de EU en zou zelfs vraagtekens kunnen oproepen bij onze WTO-partners.

Es könnte als Signal für einen Protektionismus der EU gesehen werden und sogar von unseren WHO-Partnern beanstandet werden.


Het zou kunnen worden opgevat als een signaal van protectionisme van de EU en zou zelfs vraagtekens kunnen oproepen bij onze WTO-partners.

Es könnte als Signal für einen Protektionismus der EU gesehen werden und sogar von unseren WHO-Partnern beanstandet werden.


De speelruimte die deze hervorming biedt, kan slechts gebruikt worden op voorwaarde dat er evenredige toegevingen worden gedaan in de landbouw en elders door onze WTO-partners.

Der durch diese Reform gebotene Handlungsspielraum kann nur unter der Voraussetzung entsprechender Zugeständnisse seitens der WTO-Partner in der Landwirtschaft und anderen Bereichen ausgeschöpft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen om onze wto-partners' ->

Date index: 2022-08-02
w