Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «inspanningen van collega » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder levert commissaris Hogan, in samenwerking met zijn collega's de heer Andriukaitis en mevrouw Malmström, extra inspanningen voor het aanpakken van niet-tarifaire handelsbelemmeringen in derde landen met potentiële belangstelling voor EU‑producten.

Außerdem verstärkt Kommissar Hogan zusammen mit den Kommissaren Andriukaitis und Malmström seine Bemühungen um den Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse beim Handel mit Drittländern, in denen ein Absatzpotenzial für EU-Erzeugnisse besteht.


In dat verband kan ik even verwijzen naar de inspanningen die collega Tajani levert om een Europees toerismebeleid uit de grond te stampen.

Vor diesem Hintergrund darf ich noch kurz auf die Bemühungen von Herrn Tajani, eine europäische Tourismuspolitik in Gang zu bringen, verweisen.


Wanneer de inspanningen van collega Schulz erop zijn gericht om de kring van voorstanders groter te maken, dan heb ik niets tegen uitstel tot de volgende plenaire vergadering in maart.

Wenn die Bemühungen des Kollegen Schulz in die Richtung zielen, den Kreis der Unterstützer zu erweitern, habe ich auch nichts gegen eine Vertagung auf die nächste Plenartagung im März.


Wanneer de inspanningen van collega Schulz erop zijn gericht om de kring van voorstanders groter te maken, dan heb ik niets tegen uitstel tot de volgende plenaire vergadering in maart.

Wenn die Bemühungen des Kollegen Schulz in die Richtung zielen, den Kreis der Unterstützer zu erweitern, habe ich auch nichts gegen eine Vertagung auf die nächste Plenartagung im März.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Ten eerste ben ik verheugd over de inspanningen van collega Yañez-Barnuevo. Hij heeft zich gewaagd aan een complex onderwerp dat vaak aanleiding geeft tot eerder partijpolitieke dan inhoudelijke debatten.

– (ES) Zuerst möchte ich die Bemühungen von Herrn Yañez-Barnuevo begrüßen, ein Thema anzugehen, das sehr kompliziert und oftmals Gegenstand von Debatten ist, die mehr mit Parteipolitik zu tun haben als mit Grundsatzfragen.


- (ES) Ten eerste ben ik verheugd over de inspanningen van collega Yañez-Barnuevo. Hij heeft zich gewaagd aan een complex onderwerp dat vaak aanleiding geeft tot eerder partijpolitieke dan inhoudelijke debatten.

– (ES) Zuerst möchte ich die Bemühungen von Herrn Yañez-Barnuevo begrüßen, ein Thema anzugehen, das sehr kompliziert und oftmals Gegenstand von Debatten ist, die mehr mit Parteipolitik zu tun haben als mit Grundsatzfragen.


De Nederlandse minister maakte zijn collega's deelgenoot van de indrukken die hij had opgedaan tijdens zijn recent bezoek aan Colombia, ook met betrekking tot de door president Uribe geleverde inspanningen in samenhang met het vredesproces.

Der niederländische Minister unterrichtete seine Amtskollegen über die bei seinem jüngsten Besuch in Kolumbien gewonnenen Eindrücke, darunter auch hinsichtlich der Bemühungen von Präsident Uribe im Kontext des Friedensprozesses.


Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europese landen ondanks alle inspanningen nog steed ...[+++]

Auch in der Europäischen Union, in der bisher insgesamt 105 000 Aidsfälle, einschließlich der über 6 000 Erkrankungen in den ersten drei Monaten dieses Jahres, gemeldet wurden, besteht Anlaß zu großer Sorge", wie der für Fragen der öffentlichen Gesundheit zuständige Kommissar Flynn bemerkt. Gemeinsam mit seinen Kollegen, Vizepräsident Marin, der für Entwicklungshilfe verantwortlich ist, und Kommissar Ruberti, der für Forschung und Entwicklung zuständig ist, führt er weiter aus, die Kommission räume trotz erheblicher Anstrengungen in der Vergangenhei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen van collega' ->

Date index: 2024-08-12
w