Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Italiaanse Republiek
Italië
Milieu-inspanningen coördineren
Regio's van Italië

Traduction de «inspanningen van italië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]


milieu-inspanningen coördineren

Umweltschutzbemühungen koordinieren


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) ondersteunt de inspanningen van Italië met een online voorlichtingscampagne om alle potentiële aanvragers in beeld te krijgen.

So sind seit Anfang 2016 insbesondere rund 25 000 Eritreer in Italien eingetroffen, von denen aber bislang nur 10 000 für eine Umverteilung registriert wurden. Wie von der Kommission im Aktionsplan zur Unterstützung Italiens dargelegt, sollten die italienischen Behörden rasch sämtliche derzeit in Italien aufhältigen Eritreer registrieren und die Umverteilung zentralisieren. Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) unterstützt die italienischen Bemühungen mit einer Online-Informationskampagne, die die Identifizierung aller potentiellen Antragsteller erleichtern soll.


Onderzoek wijst uit dat, ondanks de recente inspanningen om de houdbaarheid van de publieke financien te waarborgen, dit een belangrijk thema blijft in de meerderheid van de lidstaten met name in Belgie, Cyprus, Tsjechie, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Hongarije, Italie, Malta, Polen, Potugal, Slovenie en Slowakije.

Aus den Untersuchungen geht hervor, dass die Sicherstellung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, trotz diesbezüglicher Anstrengungen letzthin, in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten eine wichtige Frage bleibt, und zwar insbesondere in Belgien, Zypern, der Tschechischen Republik, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Ungarn, Italien, Malta, Polen, Portugal, Slowenien und in der Slowakei.


Italië, Frankrijk en Ierland hebben zich aanzienlijke inspanningen getroost om de gelijkheid van mannen en vrouwen in hun nationale actieplannen (NAP's) voor 2000 te integreren.

Italien, Frankreich und Irland haben große Anstrengungen unternommen, um die Geschlechtergleichstellung in ihren nationalen Aktionspläne, (NAP) für das Jahr 2000 durchgängig zu berücksichtigen.


Inspanningen op het vlak van het openbaar vervoer hebben betrekking op investeringsregelingen voor het spoorverkeer (nationaal, regionaal of voorstedelijk), tolheffingen en specifieke initiatieven ter bevordering van het fietsen (Oostenrijk, Bulgarije, Denemarken, Frankrijk, Italië, Verenigd Koninkrijk).

Zu den verkehrspolitischen Initiativen der öffentlichen Hand zählen ferner Investitionen ins (urbane, regionale und landesweite) Schienennetz oder die gezielte Unterstützung der Benutzung von Fahrrädern (AT, BG, DK, FR, IT, UK).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral Italië staat onder enorme druk en ik roep alle lidstaten dan ook op om hun inspanningen verder op te voeren wat de herplaatsingen vanuit Italië betreft.

Gerade Italien steht jetzt unter besonders hohem Druck, weshalb ich an die Mitgliedstaaten appelliere, die Umsiedlungen aus Italien zu intensivieren.


17. trekt zich het lot van migranten, asielzoekers en vluchtelingen in Libië zeer aan, zeker nu hun toch al benarde situatie blijft verslechteren; verzoekt de EU en haar lidstaten om Italië met raad en daad bij te staan bij de prijzenswaardige inspanningen om de uit de hand lopende migratie- en vluchtelingenstromen uit Noord-Afrika, met name uit Libië, aan te pakken; is van oordeel dat het onlangs opgerichte EU-programma Operatie Triton er niet in slaagt de huidige uitdagingen naar behoren h ...[+++]

17. ist zutiefst besorgt über das Schicksal von Migranten, Asylbewerbern und Flüchtlingen in Libyen, da sich ihre ohnehin schon kritische Lage noch weiter verschlechtert; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, Italien wirksam bei seinen lobenswerten Bemühungen, die dramatisch zunehmenden Migranten- und Flüchtlingsströme aus Nordafrika und insbesondere aus Libyen zu bewältigen, beizustehen; ist der Auffassung, dass das neu geschaffene EU-Programm „Operation Triton“ keine angemessene Reaktion auf die akuten Probleme darstellt, und fordert eine tief greifende Überarbeitung dieses Programms; fordert alle EU-Mitgliedstaaten und insbes ...[+++]


15. verzoekt de EU en haar lidstaten om Italië met raad en daad bij te staan bij de prijzenswaardige inspanningen om de uit de hand lopende migratiestromen uit Noord‑Afrika, vooral uit Libië, aan te pakken; is gebrand op de voortzetting van het Mare Nostrum-project, en verzoekt de lidstaten dit ook te steunen; verzoekt alle lidstaten, maar vooral Italië, om het Europese en internationale vluchtelingenrecht strikt na te leven, met inbegrip van het beginsel van non-refoulement en de individuel ...[+++]

15. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, Italien wirksam bei seinen lobenswerten Bemühungen, die ungeheuren Migrationsströme aus Nordafrika und insbesondere aus Libyen zu bewältigen, beizustehen; besteht auf der Weiterführung des Mare-Nostrum-Programms und fordert die Mitgliedstaaten auf, das Programm zu unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten und insbesondere Italien auf, das europäische und das internationale Flüchtlingsrecht strengstens einzuhalten, wozu auch die Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung und die individuelle Bewertung der Gegebenheiten gehören;


Die operatie was niet gratis en als een arbeider uit Gdańsk nu 28 keer meer verdient dan wat hij eerst verdiende, heeft hij dat ook te danken aan de economische inspanningen van Italië en Zuid-Italië.

Diese Operation hatte ihre Kosten, und falls heutzutage ein Arbeiter aus Danzig das 28-fache seines früheren Gehaltes verdient, verdankt er dies auch den wirtschaftlichen Bemühungen Italiens und Süditaliens.


Ik wil hier nogmaals onderstrepen dat de Europese Unie meer inspanningen moet ondernemen om te komen tot een efficiënt gemeenschappelijk immigratiebeleid waarmee de illegale immigratie kan worden beheerd en vooral hulp kan worden geboden aan landen, zoals Italië die rechtstreeks zijn blootgesteld aan de toestroom van immigranten.

Ich werde es hier in dieser Kammer erneut deutlich ansprechen, dass die Europäische Union sich stärker um eine effektive gemeinsame Einwanderungspolitik bemühen muss, die der EU den angemessenen Umgang mit illegaler Einwanderung ermöglicht und vor allem den Ländern wie Italien, die den Einwanderungsströmen direkter ausgesetzt sind, Unterstützung zukommen lässt.


Dit is het beeld dat in Italië van zigeuners bestaat, een beeld dat door de Roma is gecreëerd, in weerwil van al onze inspanningen.

Das ist das Image, das die Fahrenden in Italien haben, das ist das Image, das die Roma vermitteln, all unseren Bemühungen zum Trotz!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen van italië' ->

Date index: 2021-05-04
w