Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen vereisen zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Dat zal evenwel nog grote inspanningen vereisen, zowel op het stuk van bijsturing van ons gedrag als op het stuk van extra investeringen.

Dazu bedarf es jedoch erheblicher Anstrengungen: es sind Verhaltensänderungen nötig ebenso wie zusätzliche Investitionen.


Dat zal evenwel nog grote inspanningen vereisen, zowel op het stuk van bijsturing van ons gedrag als op het stuk van extra investeringen.

Dazu bedarf es jedoch erheblicher Anstrengungen: es sind Verhaltensänderungen nötig ebenso wie zusätzliche Investitionen.


G. overwegende dat de totstandkoming van een kenniseconomie de ontwikkeling, de snelle inwerkingstelling en het intensieve gebruik vooronderstelt van zeer efficiënte en zeer snelle informatienetwerken, alsmede onderzoek en ontwikkeling en de ontwikkeling van levenslang leren en opleiding, en tevens overwegende dat dergelijke inspanningen vereisen dat investeringen van zowel overheid als particuliere sector worden gemobiliseerd,

G. in der Erwägung, dass die Verwirklichung einer wissensbasierten Wirtschaft die Entwicklung, den zügigen Einsatz und die volle Ausschöpfung besonders leistungsstarker Hochgeschwindigkeits-Informationsnetze, Forschung und Entwicklung sowie die Ermöglichung eines lebenslangen Lernens voraussetzt; des Weiteren in der Erwägung, dass derartige Maßnahmen sowohl öffentliche als auch private Investitionen erfordern,


G. overwegende dat de totstandkoming van een kenniseconomie de ontwikkeling, de snelle inwerkingstelling en het intensieve gebruik vooronderstelt van zeer efficiënte en zeer snelle informatienetwerken, alsmede onderzoek en ontwikkeling en de ontwikkeling van levenslang leren en opleiding, en tevens overwegende dat dergelijke inspanningen vereisen dat investeringen van zowel overheid als particuliere sector worden gemobiliseerd,

G. in der Erwägung, dass die Verwirklichung einer wissensbasierten Wirtschaft die Entwicklung, den zügigen Einsatz und die volle Ausschöpfung leistungsstarker Hochgeschwindigkeits-Informationsnetze, Forschung und Entwicklung sowie die Ermöglichung eines lebenslangen Lernens voraussetzt; des Weiteren in der Erwägung, dass derartige Maßnahmen sowohl öffentliche als auch private Investitionen erfordern,


44. erkent dat zowel bestuurspraktijken met het oog op een duurzame ontwikkeling en internationale bestuurspraktijken uitvoerings- en coördinatie-inspanningen op regionaal niveau vereisen evenals een coherent regionaal institutioneel kader; dringt er daarom bij de Top van Johannesburg op aan zich te beraden over de oprichting van een Wereldmilieuorganisatie onder auspiciën van de VN; verzoekt de internationale organisaties, met name de instanties van de Ve ...[+++]

44. erkennt an, dass sowohl Verwaltungspraxis im Hinblick auf nachhaltige Entwicklung als auch internationale Verwaltungspraxis Durchführungs- und Koordinierungsanstrengungen auf regionaler Ebene erfordern und eines kohärenteren regionalen institutionellen Rahmens bedürfen; fordert daher den WSSD auf, die Schaffung einer Welt-Umweltorganisation im Rahmen der Vereinten Nationen in Erwägung zu ziehen; fordert die internationalen Organisationen, insbesondere die Organe der Vereinten Nationen und die Organisationen, die sich mit Umweltf ...[+++]


H. overwegende dat de verwezenlijking van een kenniseconomie de ontwikkeling veronderstelt van zeer efficiënte, zeer snelle informatienetwerken en een verhoging van de inspanning op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en permanente educatie en opleiding, en dat deze inspanningen zowel openbare als particuliere investeringen vereisen,

H. in der Erwägung, dass die Schaffung eines wissensbasierten Wirtschaftsraums die Entwicklung hoch effizienter, superschneller Informationsnetze, verstärkte Forschung und Entwicklung sowie lebenslange Aus- und Weiterbildung voraussetzt und dass für solche Anstrengungen sowohl öffentliche als auch private Investitionen mobilisiert werden müssen,


H. overwegende dat de verwezenlijking van een kenniseconomie de ontwikkeling veronderstelt van zeer efficiënte, zeer snelle informatienetwerken en een verhoging van de inspanning op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en permanente educatie en opleiding, en dat deze inspanningen zowel openbare als particuliere investeringen vereisen,

H. in der Erwägung, dass die Schaffung eines wissensbasierten Wirtschaftsraums die Entwicklung hoch effizienter, superschneller Informationsnetze, verstärkte Forschung und Entwicklung sowie lebenslange Aus- und Weiterbildung voraussetzt und dass für solche Anstrengungen sowohl öffentliche als auch private Investitionen mobilisiert werden müssen,


De inspanningen zullen zowel middelen als technische en juridische assistentie vereisen, die veelal via het PHARE-programma zullen worden verstrekt.

Diese Aufgaben werden sowohl finanzielle Mittel als auch technische und juristische Hilfe erfordern, die zu einem guten Teil über das PHARE-Programm bereitgestellt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen vereisen zowel' ->

Date index: 2022-01-31
w