Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen waarmee de commissie een nieuwe europese dimensie heeft willen " (Nederlands → Duits) :

Ik wil graag mijn waardering uitspreken voor de inspanningen waarmee de Commissie een nieuwe Europese dimensie heeft willen geven aan het gebruik van dit digitale dividend en waarmee zij een herhaling heeft willen voorkomen van het reële probleem dat zich heeft voorgedaan bij de verkoop van de UMTS-netwerken, en dat door de ondernemingen als zodanig werd erkend.

Ich begrüße die Anstrengungen der Kommission, die der Nutzung dieser digitalen Dividende eine neue europäische Dimension verleihen und vermeiden will, dass das wirkliche Problem sich wiederholt, das wir erlebt haben und das von den Unternehmen als solches empfunden wurde, als es um die Versteigerung der UMTS-Netze ging.


In die functies heeft hij de succesvolle inspanningen van de Commissie geleid om de roamingtarieven in de hele EU te verlagen en nieuwe Europese regels op het gebied van gegevensbescherming in te voeren.

In diesen Positionen hat er die erfolgreiche Politik der Kommission zur Senkung der Roaminggebühren in der gesamten EU und bei der Einführung neuer europäischer Datenschutzvorschriften mitgestaltet.


Op initiatief van de commissarissen Busquin en Barnier heeft de Commissie in oktober 2001[26] een mededeling vastgesteld over de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte, waarin de rol wordt geanalyseerd die de regio's spelen bij de inspanningen op het gebied van onderzoek en i ...[+++]

Auf Initiative der beiden Kommissare Busquin und Barnier verabschiedete die Kommission im Oktober 2001[26] eine Mitteilung über die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums, die die Rolle der Regionen unter dem Aspekt der Forschung und Innovation in Europa analysiert und eine ...[+++]


De Commissie heeft bovendien een grootschalig initiatief genomen om alle obstakels aan te pakken waarmee Europese burgers worden geconfronteerd wanneer ze hun rechten als burgers van de Unie in hun dagelijkse leven willen uitoefenen.

Die Kommission hat zudem vor, sich unter Berücksichtigung sämtlicher Aspekte umfassend mit allen Problemen zu befassen, auf die EU-Bürger bei der Ausübung ihrer Rechte im Alltag stoßen.


22. wijst erop dat China staatsschuld van lidstaten van de eurozone aanhoudt; onderstreept dat het aanhouden van die schuld een nieuwe politieke dimensie heeft gekregen door de zware schuldproblemen in de eurozone; verzoekt de Commissie met de Europese Centrale Bank (ECB) en de lidstaten beraad te starten over de oprichting van een gecoördineerd systeem om de houders van die staatsschuld te identificeren; vreest dat het onderhandelingsvermogen van d ...[+++]

22. weist darauf hin, dass China Staatsanleihen von Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets hält; betont, dass dieser Umstand seit den schwerwiegenden Verschuldungsproblemen im Euro-Währungsgebiet eine neue politische Dimension angenommen hat; fordert die Kommission auf, Beratungen mit der Europäischen Zentralbank (EZB) und den Mitgliedstaaten darüber einzuleiten, wie ein koordiniertes System geschaffen werden kann, um festzustel ...[+++]


Dit hele debat van vanavond is niet op gang gebracht omdat de Europese Commissie of de Europese Unie heeft besloten dat zij nieuwe handelsbetrekkingen met de landen in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan willen, maar omdat de Wereldhandelsorganisatie – een jaar of tien, of iets langer geleden – ...[+++]

Diese Aussprache, die wir heute Abend führen, wurde weder durch eine Entscheidung der Europäischen Kommission noch der Europäischen Union ausgelöst, durch die wir den Wunsch äußerten, mit Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean neue Handelsbeziehungen aufzubauen.


De laatste opmerking gaat over de Europese dimensie en de nationale dimensie. Daar zou ik erop willen wijzen, en dat heeft de heer Hökmark in het verslag ook gedaan, op het feit dat staatssteun nog wel eens gebruikt wordt om beleidsconcurrentie tussen lidstaten te voeren en ik zou de Commissie willen ...[+++]agen daarop te letten, daar vanuit de Commissie sterker op toe te zien en ook op het gebied van sanctionering te kijken of de lidstaten zelf op dit punt niet aangepakt moeten worden en niet alleen de bedrijven waar de steun naartoe gaat.

Bezüglich der europäischen und nationalen Dimensionen schließlich möchte ich hervorheben, wie es auch Herr Hökmark in seinem Bericht getan hat, dass staatliche Beihilfen von Zeit zu Zeit genutzt werden können, um politischen Wettbewerb zwischen Mitgliedstaaten zu entfachen, und ich möchte die Kommission auffordern, darauf eine Auge zu haben, dies genauer zu überwachen und zu prüfen, ob gegen ...[+++]


De Commissie heeft op 2 februari 2005 een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voorgesteld. De inspanningen van de Europese Unie moeten op twee hoofdthema's worden toegespitst: meer duurzame groei en meer en betere banen[1]. Sindsdien zijn de instellingen van de Europese ...[+++]

Am 2. Februar 2005 hat die Kommission einen Neubeginn für die Strategie von Lissabon vorgeschlagen. Die Anstrengungen der Europäischen Union sollen dabei auf zwei zentrale Aufgaben konzentriert werden: verstärktes, dauerhaftes Wachstum und Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen[1]. Die Organe der Europäischen Union haben seither damit begonnen, die neuen Impulse i ...[+++]


AM. overwegende dat de EU een ruimer opgezette pan-Europese samenwerking moet ontwikkelen door rekening te houden met de situatie op de Balkan, de betrekkingen met Rusland en Oekraïne, de noordelijke dimensie en de problemen in verband met verdieping van de samenwerking in het Middellandse-Zeegebied; dat het heeft voorgesteld deelname aan de nieuwe Europese ruimte op b ...[+++]

AM. in der Erwägung, dass die Europäische Union nach Auffassung des Europäischen Parlaments eine umfassendere europaübergreifende Zusammenarbeit in die Wege leiten sollte, indem sie die Lage auf dem Balkan, die Beziehungen zu Russland und der Ukraine, die Norddimension wie auch die Herausforderungen einer vertieften Zusammenarbeit im Mittelmeerraum berücksichtigt; in der Erwägung, dass es vorgeschlagen hat, dass die Aussichten auf eine Beteiligung an einem neuen ...[+++] europäischen Raum auf der Grundlage des Handels, der Sicherheit, des Umweltschutzes und des Schutzes der Grundrechte Ländern eröffnet werden sollten, mit denen gegenwärtig noch nicht über einen Beitritt verhandelt wird, wobei hervorzuheben ist, dass die Beteiligung an einem solchen Raum einer eventuellen Mitgliedschaft in der Europäischen Union nicht im Wege steht,


De Commissie is op korte termijn niet voornemens een nieuw programma van maatregelen in de financiële dienstensector voor te stellen. Zij wil daarentegen werken aan twee grote politieke doelstellingen waarvoor in de komende jaren nog meer inspanningen ...[+++]

Kurzfristig beabsichtigt die Kommission nicht, ein vollkommen neues Maßnahmenpaket vorzulegen. Vielmehr werden zwei breit gefasste politische Ziele als Bereiche festgelegt, auf die sich die Bemühungen im Laufe der nächsten Jahre konzentrieren sollten: (a) eine gemeinsame Umsetzung und Durchführung, vor allem durch den Aufbau von Netzen von Finanzprüfern und Aufsichtspersonen; (b) eine globale Dimension der europäischen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commissie een nieuwe europese     inspanningen waarmee de commissie een nieuwe europese dimensie heeft willen     succesvolle inspanningen     commissie     voeren     verlagen en nieuwe     nieuwe europese     functies heeft     bij de inspanningen     europese onderzoekruimte waarin     heeft de commissie     regio's spelen     europese     regionale dimensie     barnier heeft     pakken waarmee     hun dagelijkse leven     pakken waarmee europese     commissie heeft     dagelijkse leven willen     verzoekt de commissie     schuld een nieuwe     nieuwe politieke dimensie     politieke dimensie heeft     europese commissie     jaar of tien     zij nieuwe     omdat de europese     europese unie heeft     stille oceaan willen     bedrijven waar     zou de commissie     nog wel eens     dit punt     over de europese     europese dimensie     heeft     erop willen     voorgesteld de inspanningen     europese unie moeten     nieuwe     twee hoofdthema's worden     landen waarmee     grondrechten open     aan de nieuwe     ruimer opgezette pan-europese     noordelijke dimensie     open te stellen     nog meer inspanningen     politieke doelstellingen waarvoor     wil daarentegen werken     voornemens een nieuw     mondiale dimensie     bijzonder wat betreft     te stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen waarmee de commissie een nieuwe europese dimensie heeft willen' ->

Date index: 2024-03-30
w