Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen zijn verricht om onze nederlandse collega " (Nederlands → Duits) :

Onze Nederlandse collega’s hebben deze grens echter vrijwillig bepaald, waarschijnlijk omdat ze bang waren dat de Europese Commissie anders op het opstellen van heldere criteria aan zou kunnen dringen.

Unsere niederländischen Kollegen haben jedoch diese Grenze aus freien Stücken festgelegt, wahrscheinlich weil sie Angst davor hatten, dass andernfalls die Europäische Kommission irgendwann einmal die Aufstellung klarer Kriterien fordert.


In de Europese Raad van afgelopen week ging, na korte, maar oprechte vreugde over de toe­kenning van de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie - die door allen werd gevoeld als een teken van waardering voor het werk dat in het verleden is verricht en als aanmoediging om in de toekomst onze inspanningen te verdubbelen - de aandacht vooral uit naar twee economische vraagstukken, namelijk de uitvoering van het in juni aan­genomen Pact voor groei en banen en de bespreking van het tussentijd ...[+++]

Nach einer kurzen, aber von Herzen kommenden Würdigung der Verleihung des Friedens­nobelpreises an die Europäische Union, die von uns allen als Anerkennung vergangener Leistungen und als Aufforderung zur Intensivierung unserer Bemühungen für die Zukunft verstanden wurde, hat sich der Europäische Rat auf seiner Tagung vergangene Woche schwerpunktmäßig mit zwei wirtschaftspolitischen Themen befasst, nämlich der Um­setzung des im vergangenen Juni beschlossenen Pakts für Wachstum und Beschäftigung und der Erörterung des Zwischenberichts über die Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion.


U weet ongetwijfeld dat er grote inspanningen zijn verricht om onze Nederlandse collega's van een zender in hun taal te voorzien, en voor Finland is dit nog niet geregeld.

Sie wissen sicherlich, daß bedeutende Anstrengungen unternommen wurden, damit unsere niederländischen Kollegen ein Programm in ihrer Sprache empfangen können, und im Falle Finnlands ist dieses Problem noch nicht gelöst.


Dit voorstel betekent oneerlijke concurrentie voor onze pluimveehouders, die aanzienlijke inspanningen hebben verricht om hun productie te verbeteren, en voor onze slachthuizen, die aan strenge regels zijn gebonden.

Dies ist ein unlauterer Wettbewerb für unsere Landwirte, die enorme Anstrengungen unternommen haben, und unsere Schlachtbetriebe, die strenge Bestimmungen einhalten müssen.


Voorts wil ik zeggen dat de Nederlandse delegatie in onze fractie onder leiding van onze jonge collega Camiel Eurlings uitstekend werk verricht en er alles aan doet om onze steun voor uw voorzitterschap te verwerven.

Das ist eine großartige Voraussetzung für den Erfolg Ihrer Präsidentschaft. Ich darf auch sagen, dass in unserer Fraktion die niederländische Delegation unter Vorsitz des jungen Kollegen Camiel Eurlings hervorragend arbeitet, und sie wird uns auch den nötigen Dampf machen, damit Ihre Präsidentschaft bei uns selbstverständlich die notwendige Unterstützung findet.


De Nederlandse minister maakte zijn collega's deelgenoot van de indrukken die hij had opgedaan tijdens zijn recent bezoek aan Colombia, ook met betrekking tot de door president Uribe geleverde inspanningen in samenhang met het vredesproces.

Der niederländische Minister unterrichtete seine Amtskollegen über die bei seinem jüngsten Besuch in Kolumbien gewonnenen Eindrücke, darunter auch hinsichtlich der Bemühungen von Präsident Uribe im Kontext des Friedensprozesses.


Dit geldt ook voor onze Nederlandse collega Van den Berg, die mij heeft verzocht erop te wijzen dat er in dit geval volgens hem niet alleen sprake is van een Belgische verantwoordelijkheid, maar ook van bijzonder nauwe samenwerking.

Mein Kollege Desama hätte sich auch in dieser Richtung geäußert, wenn er Gelegenheit gehabt hätte, das Wort zu ergreifen. Das gilt auch für unseren holländischen Kollegen van den Berg, der mich gebeten hat, anzumerken, daß er in diesem Falle neben einer belgischen Verantwortung eine sehr starke Zusammenarbeit feststellte .


De laatste jaren zijn er aanzienlijke inspanningen verricht om het Nederlandse beleid voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te moderniseren en te integreren.

In den zurückliegenden Jahren wurden in den Niederlanden große Anstrengungen unternommen, um die politischen Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu modernisieren und zu integrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen zijn verricht om onze nederlandse collega' ->

Date index: 2022-12-11
w