Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve leiding
Centrale leiding
Coördinator conformiteit pijpleidingen
De leiding hebben
Dieselmotortechnicus auto's
Inspecteur conformiteit leidingen
Inspecteur conformiteit van installaties onder druk
Inspecteur nutsvoorzieningen
Inspecteur pijpleidingsystemen
Inspecteur utiliteit
Inspecteur utiliteitsbouw
Inspecteur verbrandingsmotoren
Inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Leiding der zittingen
Leiding kunnen geven
Leiding van de terechtzitting
Opgaande leiding
Stijgleiding
Uniforme leiding

Traduction de «inspecteurs leiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur verbrandingsmotoren | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen | dieselmotortechnicus auto's | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen

Kfz-Motorenprüferin | Kraftfahrzeugmotorenprüferin | Kfz-Motoreninspektor/Kfz-Motoreninspektorin | Kfz-Motoreninspektorin


inspecteur conformiteit van installaties onder druk | inspecteur pijpleidingsystemen | coördinator conformiteit pijpleidingen | inspecteur conformiteit leidingen

Compliance-Koordinator Rohrleitungen | Compliance-Koordinator Rohrnetz | Compliance-Koordinator Rohrleitungen/Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen | Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen


inspecteur utiliteitsbouw | inspecteur nutsvoorzieningen | inspecteur utiliteit

Inspektor Versorgungsleitungen | Leitungsnetzkontrolleurin | Netzkontrolleur/Netzkontrolleurin | Netzkontrolleurin


centrale leiding | uniforme leiding

einheitliche Leitung


leiding der zittingen | leiding van de terechtzitting

Leitung der Verhandlung(Prozeßleitung/D:Par.136 ZPO)


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

Kupferleiter außerhalb der elektrischen Baugruppe








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. benadrukt dat het verrichten van arbeidsinspecties weliswaar een overheidstaak is die alleen door onafhankelijke overheidsinstanties mag worden uitgevoerd, maar dat dit niet uitsluit dat vertegenwoordigers van de sociale partners bij die arbeidsinspecties behulpzaam zijn; is van oordeel dat de onafhankelijkheid van bedrijfsgeneeskundige diensten ten opzichte van de werkgever gewaarborgd moet zijn; is van oordeel dat waar het gaat om gezondheid op de werkplek, alleen onafhankelijke professionals op gebied van bedrijfsgeneeskunde en veiligheid in staat zijn toezicht te houden, waarschuwingen te geven, of een deskundig oordeel of deugdelijk advies te geven op medisch terrein; betreurt dat de leiding ...[+++]

1. hebt hervor, dass Arbeitskontrollen eine öffentlich-rechtliche Aufgabe darstellen, die nur von unabhängigen öffentlichen Einrichtungen durchgeführt werden darf, was aber nicht ausschließen sollte, dass Arbeitsinspekteure von Vertretern der Sozialpartner unterstützt werden; ist der Auffassung, dass gewährleistet sein muss, dass die für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen vom jeweiligen Arbeitgeber unabhängig sind; ist der Auffassung, dass zum Schutz der Gesundheit am Arbeitsplatz die Überwachung, die Meldungen, die Gesundheitsgutachten und die sich daraus ergebenden maßgeblichen Ratschläge nur von unabhängig ...[+++]


1° de relationele vaardigheden van de kandidaten te ontwikkelen, inzonderheid het human resources management : interne en externe communicatie, spreken in het openbaar, het nemen van beslissingen, het beslechten van conflicten, onderhandelingstechnieken, technieken voor de evaluatie van het studieniveau van een inrichting of een klas, gebruik van raadgeving, werken met teams van inspecteurs, leiding en motivatie van de groepen, betrekkingen met de partners die niet tot de inrichting behoren;

1. soziale Kompetenz, insbesondere Personalführung: interne und externe Kommunikation, reden in der Öffentlichkeit, Entscheidungen treffen, Konfliktbewältigung, Verhandlungstechniken, Technik zur Evaluierung des Unterrichtsniveaus einer Schule oder einer Klasse, Anwendung der Beratung, Arbeit im Inspektorenteam, Führung und Motivierung von Gruppen, Beziehungen zu Partnern, die nicht zur Einrichtung gehören;


6. onderstreept dat de onzekerheid over de aard van het Iraanse nucleaire programma het non-proliferatiestelsel en de stabiliteit in de regio en in de wereld in gevaar brengt; spreekt zijn teleurstelling uit over de aanhoudende weigering van Iran om volledig samen te werken met het Internationaal Atoomagentschap (IAEA) door het werk van het IAEA te belemmeren, toegang tot essentiële nucleaire faciliteiten te weigeren en de aanwijzing van inspecteurs tegen te houden; dringt er bij de Iraanse leiding op aan ervoor te zorgen dat Iran z ...[+++]

6. betont, dass die Ungewissheit hinsichtlich der Beschaffenheit des iranischen Atomprogramms das Nichtverbreitungssystem und die Stabilität in der Region und weltweit bedroht; äußert sich enttäuscht über die anhaltende Weigerung des Iran, uneingeschränkt mit der IAEO zusammenzuarbeiten, indem das Land die Arbeit der IAEO behindert, den Zugang zu wichtigen Atomanlagen verweigert und gegen die Benennung von Inspektoren ein Veto eingelegt hat; fordert die iranische Führung auf, die Verpflichtungen des Iran im Rahmen des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen zu erfüllen; verlangt, dass Teheran das Zusatzprotokoll zum Abkommen ...[+++]


6. onderstreept dat de twijfels over het Iraanse nucleaire programma het non-proliferatiestelsel en de stabiliteit in de regio en in de wereld in gevaar brengen; is teleurgesteld dat Iran blijft weigeren volledig met de IAEA samen te werken, hetgeen blijkt uit het feit dat Iran het werk van de IAEA belemmert, de toegang tot essentiële nucleaire faciliteiten weigert en de aanwijzing van inspecteurs tegenhoudt; dringt er bij de Iraanse leiding op aan de verplichtingen van Iran in het kader van het Non-proliferatieverdrag na te komen; ...[+++]

6. betont, dass die Ungewissheit hinsichtlich der Beschaffenheit des iranischen Atomprogramms das Nichtverbreitungssystem und die Stabilität in der Region und weltweit bedroht; äußert sich enttäuscht über die anhaltende Weigerung des Iran, uneingeschränkt mit der IAEO zusammenzuarbeiten, die in der Behinderung der Arbeit der IAEO, der Verweigerung des Zugangs zu wichtigen Atomanlagen und dem Veto gegen die Benennung von Inspektoren zum Ausdruck kommt; fordert die iranische Führung auf, die Verpflichtungen des Iran im Rahmen des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (NVV) zu erfüllen; verlangt, dass Teheran das Zusatzprotok ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden zijn, onder het gezag en de leiding van de Inspecteur-generaal en de adjuncten-Inspecteur-generaal, belast met taken met betrekking tot de bevoegdheden die aan de Algemene Inspectie zijn toegekend.

Die Personalmitglieder sind unter der Anweisung und der Leitung des Generalinspektors und der beigeordneten Generalinspektoren mit Aufgaben in Bezug auf die der Generalinspektion übertragenen Zuständigkeiten beauftragt.


een vergelijkbaar niveau van bekwaamheid te hebben bereikt door het volgen van ten minste één jaar praktijkopleiding bestaande uit het deelnemen aan inspecties in het kader van de havenstaatcontrole onder leiding van ervaren inspecteurs inzake havenstaatcontrole.

ein gleichwertiges Kompetenzniveau dadurch erworben haben, dass er mindestens ein Jahr lang eine praktische Ausbildung vor Ort absolviert hat, bei der er an Überprüfungen im Rahmen der Hafenstaatkontrolle unter der Leitung erfahrener Hafenstaat-Besichtiger teilgenommen hat.


183. betreurt dat de NAVO geweigerd heeft informatie te verstrekken naar aanleiding van de beschuldigingen over onwettige gevangenhouding van terreurverdachten in de gevangenis van de vredesmacht in Kosovo ( KFOR), die onder leiding van de NAVO staat, in Camp Bondsteel, de enige detentie-inrichting in Europa waartoe CPT-inspecteurs tot voor zeer kort niet ongelimiteerd toegang hadden;

183. bedauert die Weigerung der NATO zur Bereitstellung von Beweisen in Bezug auf die mutmaßliche rechtswidrige Inhaftierung von Terrorverdächtigen in dem von der NATO-Truppe KFOR geleiteten Gefängnis in Camp Bondsteel, der einzigen Haftanstalt in Europa, zu der die Inspektoren des Ausschusses zur Verhütung von Folter erst in jüngster Zeit freien Zugang erhalten haben;


De Bank heeft een uitgebreide structuur voor controles en financiële verslaggeving, met een onafhankelijk Comité voor de controle van de boekhouding dat door de Raad van gouverneurs wordt benoemd en hieraan rechtstreeks verantwoording aflegt. Daarnaast zijn er internationale externe accountants alsmede interne audit- en evaluatiefuncties, onder leiding van de inspecteur-generaal.

Die Bank verfügt über eine umfassende Kontrolle und Rechenschaftslegung. Diese Aufgaben obliegen einem unabhängigen Prüfungsausschuss, der dem Rat der Gouverneure unmittelbar verantwortlich ist und dessen Mitglieder von diesem Organ ernannt werden, sowie internationalen externen Abschlussprüfern und den in der Generalinspektion zusammengefassten Abteilungen Innenrevision und Evaluierung.


Hoewel inspecteurs onderzoeksinstellingen gewoonlijk niet tegen de wens van de leiding zullen willen betreden, kunnen er zich omstandigheden voordoen, waaronder toegang tot de onderzoeksinstellingen en de gegevens van essentieel belang zijn voor de bescherming van de volksgezondheid of het milieu.

Obwohl die Inspektoren sich normalerweise nicht gegen den Willen der Leitung der Prüfeinrichtung Zutritt zu den Prüfeinrichtungen verschaffen wollen, können jedoch Umstände eintreten, unter denen der Zutritt zur Prüfeinrichtung und der Zugang zu Daten von wesentlicher Bedeutung für den Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt sind.


Daarom moeten inspecteurs hun werkzaamheden zorgvuldig plannen en, voorzover mogelijk, rekening houden met de wensen van de leiding in verband met het tijdstip van de bezoeken aan bepaalde delen van de instelling.

Die Inspektoren sollten daher ihre Arbeit sorgfältig geplant durchführen und, soweit möglich, die Wünsche der Leitung der Prüfeinrichtung in Bezug auf die Zeitplanung bei Besuchen in bestimmten Abteilungen der Einrichtung berücksichtigen.


w