F. overwegende dat uit het late verschijnen van dit verslag van de Commissie blijkt dat er moeilijkheden zijn opgetreden bij de tenuitvoerlegging van richtlijn 95/47/EG, aan
gezien de Commissie volgens deze richtlijn, die in 1995 in werking
is getreden, om de twee jaar met een verslag
moet ko
men, voor het eerst uiterlijk in juli 1997, en dat dit het eerste document is d
...[+++]at de Commissie heeft uitgebracht,
F. in der Erwägung, daß die späte Vorlage dieses Berichts durch die Kommission die Schwierigkeiten bei der Durchführung der Richtlinie 95/47/EG belegt, die 1995 in Kraft trat und in der die Kommission aufgefordert wurde, spätestens bis Juli 1997 und danach alle zwei Jahre Berichte vorzulegen; das vorliegende Dokument ist das erste, das vorgelegt wird,