Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstige onverwachte bijwerkingen
Inspelen
Omgaan met druk door onverwachte omstandigheden
Onverwacht en medisch onverklaard overlijden
Onverwachte bijwerking

Traduction de «inspelen op onverwachte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




onverwacht en medisch onverklaard overlijden

unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod


mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen

Veränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen


ernstige onverwachte bijwerkingen

schwerwiegende unerwartete unerwünschte Arzneimittelwirkungen


omgaan met druk door onverwachte omstandigheden

mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen


gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis

angemessen auf unerwartete Ereignisse im Freien reagieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. onderstreept dat het Fonds voor asiel en migratie voldoende flexibel, gemakkelijk inzetbaar en snel toegankelijk moet zijn om snel en adequaat te kunnen inspelen op onverwachte druk of noodsituaties die een of meerdere lidstaten treffen; stelt in dit verband voor zo nodig een bepaald percentage van het bedrag van het FAM in het kader van de tussentijdse beoordeling te reserveren voor maatregelen, die bedoeld zijn om de lidstaten te helpen het bestaande EU-asielacquis uit te voeren en toe te passen en alle internationale verplichtingen ter zake na te komen;

23. erklärt, dass der Asyl- und Migrationsfonds (AMF) flexibel sowie leicht zu mobilisieren und problemlos zugänglich sein muss, damit schnell und angemessen auf unerwarteten Druck und Krisensituationen reagiert werden kann, die einen oder mehrere Mitgliedstaaten betreffen; schlägt in diesem Zusammenhang vor, gegebenenfalls einen bestimmten Prozentsatz der im Rahmen der Halbzeitüberprüfung bereitgestellten AMF-Mittel für Maßnahmen zu reservieren, die den Mitgliedstaaten dazu dienen, das vorhandene europäische Asylrecht anzuwenden und allen internationalen Verpflichtungen in diesem Bereich nachzukommen;


10. benadrukt dat de Commissie een ambitieuzer antwoord moet formuleren op de dagelijkse zorgen en wensen van de burgers in de EU met betrekking tot sociale en economische kwesties, zodat de Unie kan reageren op onverwachte gebeurtenissen en snel kansen kan benutten en kan inspelen op en zich kan aanpassen aan toekomstige ontwikkelingen;

10. betont die Tatsache, dass die Kommission sich mit größerem Ehrgeiz den alltäglichen Anliegen und Erwartungen der EU-Bürger in Bezug auf soziale und wirtschaftliche Themen zuwenden sollte, damit die Union in der Lage ist, auf unerwartete Ereignisse zu reagieren sowie frühzeitig Chancen zu nutzen und künftige Entwicklungen vorherzusehen und sich darauf einzustellen;


Het onderzoek zal ook inspelen op onverwachte belangrijke ontwikkelingen.

Die Forschungen werden auch auf unerwartete Entwicklungen von großer Tragweite reagieren.


Het onderzoek zal ook inspelen op onverwachte belangrijke ontwikkelingen.

Die Forschungen werden auch auf unerwartete Entwicklungen von großer Tragweite reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus zal de verruimde Gemeenschap zeker beter gewapend zijn om de eventuele ongunstige ontwikkelingen van de conjunctuur aan te kunnen en om te kunnen inspelen op onverwachte gebeurtenissen", aldus het positieve commentaar van de heer Schmidhuber.

Herr Schmidhuber begrüßte es, daß "die erweiterte Gemeinschaft auf diese Weise besser gerüstet sein wird, um etwaige Konjunkturschwankungen aufzufangen und auf unvorhergesehene Ereignisse angemessen zu reagieren".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspelen op onverwachte' ->

Date index: 2023-07-03
w