Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Inademing
Inspiratie
Inspirium
Multipara
Nullipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "inspiratie heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat








dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij zijn arresten nrs. 73/92 en 43/93 heeft het Hof in B.1 erop gewezen dat blijkens de parlementaire voorbereiding van artikel 92, tweede lid, van het BTW-Wetboek de wetgever inspiratie heeft gevonden in het thans in het geding zijnde artikel 202 van het Wetboek diverse rechten en taksen.

In seinen Entscheiden Nrn. 73/92 und 43/93 hat der Gerichtshof in B.1 darauf hingewiesen, dass der Gesetzgeber sich gemäß den Vorarbeiten zu Artikel 92 Absatz 2 des Mehrwertsteuergesetzbuches von dem nunmehr in Rede stehenden Artikel 202 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern hat leiten lassen.


Overwegende dat de procedure van de herziening van het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan waartoe de Waalse Regering het initiatief heeft genomen, nog niet beëindigd is; dat het ontwerp van plan dan ook geen inspiratie heeft kunnen putten uit de vermeldingen en oriëntaties bedoeld in een document dat nog niet, en zelfs niet voorlopig, aangenomen is;

In der Erwägung, dass das von der Wallonischen Regierung initiierte Verfahren zur Revision des Entwicklungsplans des regionalen Raums noch nicht zu Ende geführt wurde; dass sich der Planentwurf demnach nicht von den Angaben und Orientierungen eines Dokuments anregen lassen kann, das noch nicht, wenn auch nicht vorläufig, verabschiedet worden ist;


Overwegende dat de procedure inzake herziening van de SDER op initiatief van de Waalse Regering nog niet voltooid is; dat het ontwerp-plan bijgevolg geen inspiratie heeft kunnen putten uit de aanwijzingen en oriëntaties vermeld in een document dat nog niet is aangenomen, zelfs voorlopig;

In der Erwägung, dass das durch die Wallonische Regierung initiierte Verfahren zur Revision des Entwicklungsplans des regionalen Raums (" Schéma de Développement de l'Espace Régional" , SDER) noch nicht zu Ende geführt worden ist; dass der Planentwurf sich also nicht (selbst provisorisch) an den Anweisungen und Empfehlungen orientieren konnte, die sich in einem noch nicht angenommenen Dokument befinden;


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijz ...[+++]

Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen kann. [...] 4. die schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen; [...] Zur Zeit werden im Rat beziehungsweise in der Kanzlei des Rates viele Arbeitsvorgän ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We waarderen daarom de behoedzaamheid waarmee de commissaris dit onderwerp heeft aangepakt en we roepen het hele Parlement op zich te houden aan deze benadering die als inspiratie heeft gediend voor de ontwerpresolutie van onze fractie.

Wir begrüßen daher, mit welcher vorsichtigen Herangehensweise der Herr Kommissar dieses Thema behandelt und fordern auch das gesamte Parlament dazu auf, sich dieser Linie anzuschließen, die den Entschließungsantrag unserer Fraktion inspiriert hat.


overwegende dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon gezorgd heeft voor een nieuwe situatie in de EU op het vlak van de grondrechten door het Handvest van de grondrechten („het Handvest”) juridisch bindend te maken en de fundamentele waarden om te vormen tot concrete rechten; overwegende dat het Handvest sinds het is aangenomen een bron van inspiratie geworden is voor de jurisprudenties van de Europese rechtbanken; overwegende dat de Commissie een jaarverslag heeft gepubliceerd over de tenuitvoerlegging van het Handvest, ...[+++]

in der Erwägung, dass das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine neue Situation in der EU im Bereich der Grundrechte geschaffen hat, da die Charta der Grundrechte („die Charta“) rechtsverbindlich wurde und die Grundwerte in konkrete Rechte umgewandelt wurden; in der Erwägung, dass sich die europäischen Gerichte in ihrer Rechtsprechung seit der Annahme der Charta an ihr orientieren; in der Erwägung, dass die Kommission einen Jahresbericht über die Umsetzung der Charta erstellt hat und dass die Förderung und Umsetzung der auf der Charta beruhenden Grundrechte Gegenstand der Jahresberichte der FRA sein müssen,


B. overwegende dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon gezorgd heeft voor een nieuwe situatie in de EU op het vlak van de grondrechten door het Handvest van de grondrechten („het Handvest”) juridisch bindend te maken en de fundamentele waarden om te vormen tot concrete rechten; overwegende dat het Handvest sinds het is aangenomen een bron van inspiratie geworden is voor de jurisprudenties van de Europese rechtbanken; overwegende dat de Commissie een jaarverslag heeft gepubliceerd over de tenuitvoerlegging van het Handv ...[+++]

B. in der Erwägung, dass das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine neue Situation in der EU im Bereich der Grundrechte geschaffen hat, da die Charta der Grundrechte („die Charta“) rechtsverbindlich wurde und die Grundwerte in konkrete Rechte umgewandelt wurden; in der Erwägung, dass sich die europäischen Gerichte in ihrer Rechtsprechung seit der Annahme der Charta an ihr orientieren; in der Erwägung, dass die Kommission einen Jahresbericht über die Umsetzung der Charta erstellt hat und dass die Förderung und Umsetzung der auf der Charta beruhenden Grundrechte Gegenstand der Jahresberichte der FRA sein müssen,


Het doet mij goed dat het verslag heel veel inspiratie heeft geput uit de Oostenrijkse wet, die in de praktijk erg goed werkt en gericht is op geschikte leefomstandigheden voor elke diersoort.

Ich freue mich sehr, dass dieser Bericht bei diesem wirklich sehr praktikablen und auf artgerechte Haltung bedachten Bundestierschutzgesetz große Anleihen gemacht hat.


3. Strategisch gezien heeft de invasie de Iraakse eenheid in gevaar gebracht; zij heeft een enorm trainingsveld voor terroristische organisaties (met name Al Qaida) doen ontstaan, op een schaal die slechts vergelijkbaar is met Afghanistan in de jaren tachtig en negentig van de vorige eeuw; zij heeft een van de belangrijkste obstakels weggenomen voor het Iraanse streven naar regionale hegemonie; zij vormt een bron van inspiratie voor uitingen – en waarschijnlijk daden – van extremistisch islamisme op wereldschaal; en wellicht boven ...[+++]

3. In strategischer Hinsicht hat die Invasion die irakische Einheit gefährdet, ein riesiges Übungsfeld für terroristische Organisationen (besonders Al-Qaida) in einer mit Afghanistan zwischen 1980 und 1990 vergleichbaren Größenordnung geschaffen, eine der Hauptbarrieren für die regionalen Hegemoniebestrebungen des Iran beseitigt, weltweit als Inspirationsquelle für islamische Extremisten in Wort und Tat gedient und, vielleicht mehr als alles andere, die Fähigkeit der demokratischen Regierungen im Nahen Osten geschwächt, friedliche, allmähliche und nachhaltige politische und wirtschaftliche Veränderungen in ihren jeweiligen Ländern herbei ...[+++]


De ervaring die de EU al bij de aanpassing in de bestaande lidstaten heeft opgedaan - waarbij een gecoördineerd gebruik werd gemaakt van mededinging, OO, beroepsopleiding en regionaal beleid - kan in dit verband als bron van inspiratie dienen.

Die Erfahrung, die die EU bei der Unterstützung früherer Anpassungsprozesse in den heutigen Mitgliedstaaten sammeln konnte, was auch den koordinierten Einsatz der Wettbewerbs-, FuE-, Berufsbildungs- und Regionalpolitik umfasst, lässt sich dabei als Inspirationsquelle nutzen.




Anderen hebben gezocht naar : inademing     inspiratie     inspirium     multipara     nullipara     inspiratie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspiratie heeft' ->

Date index: 2022-05-28
w