Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Akte van schenking onder de levenden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Gift onder de levenden
Instaan
Instaan voor contractbeëindiging en opvolging
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Schenking onder levenden
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

Traduction de «instaan voor onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen


instaan voor de veiligheid van gebruikers van gezondheidszorg | zorgen voor de veiligheid van gebruikers van gezondheidszorg

Sicherheit von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems gewährleisten


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Men is aansprakelijk niet alleen voor de schade welke men veroorzaakt door zijn eigen daad maar ook voor die welke veroorzaakt wordt door de daad van personen voor wie men moet instaan, of van zaken die men onder zijn bewaring heeft.

« Man ist nicht nur für den Schaden verantwortlich, den man durch sein eigenes Handeln verursacht, sondern auch für denjenigen, der durch die Handlung von Personen verursacht wird, für die man einstehen muss, oder durch Sachen, die man unter seiner Obhut hat.


Door het gebrek aan samenwerking tussen de autoriteiten die instaan voor de registratie van vaartuigen en de autoriteiten die over de visserij gaan, wordt het toezicht van de Comoren op de omvang en de capaciteit van de vloot bemoeilijkt en kunnen illegale marktdeelnemers ongemerkt onder de Comorese vlag vissen.

Die mangelnde Zusammenarbeit zwischen den für die Registrierung von Schiffen und den für Fischerei zuständigen Behörden beeinträchtigt die Fähigkeit der Komoren, Größe und Kapazität ihrer Flotte zu überwachen, und ermöglicht es illegal agierenden Wirtschaftsbeteiligten, unerkannt unter komorischer Flagge zu operieren.


Hetzelfde geldt voor de steun van de Libanese veiligheidsdiensten en meer bepaald de Libanese strijdkrachten die de rechtsstaat moeten behoeden, moeten instaan voor de veiligheid van alle burgers en hen van alle externe en interne dreigingen moeten vrijwaren, onder eerbiediging van de mensenrechten.

Dies schließt auch die libanesischen Sicherheitskräfte ein, insbesondere die libanesischen Streitkräfte, die die Rechtsstaatlich­keit wahren und – auf der Grundlage der Achtung der Menschenrechte – den Schutz aller Bürger gegen Bedrohungen von außen und innen gewährleisten müssen.


58. is van mening dat de lidstaten moeten instaan voor een systeem met beurzen waarmee jonge mannen en vrouwen onder gelijke omstandigheden toegang hebben tot het hoger onderwijs, om te voorkomen dat de kiem voor ongelijkheden wordt gelegd, met speciale aandacht voor het tertiair onderwijs;

58. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten gewährleisten müssen, dass für junge Männer und Frauen zu denselben Bedingungen Stipendien verfügbar sind, die ihnen den Zugang zur Hochschulbildung ermöglichen, sodass eine fortdauernde Ungleichbehandlung verhindert wird, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf dem tertiären Bildungsbereich liegen muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dringt aan op de ontwikkeling van kwaliteits- en veiligheidsnormen van de EU en een EU-stelsel en -netwerk van laboratoria voor de certificering van CBRN-beveiligingsuitrusting en -technologie; onderstreept dat ook strenge veiligheidsnormen en aanwervingsprocedures dienen te gelden voor personeel dat werkzaam is bij installaties met toegang tot schadelijke stoffen; dringt aan op het delen en gebruiken van de beste kennis en knowhow op civiel en militair gebied; onderstreept dat - ook hier onder leiding van de Commissie - de nodige ...[+++]

fordert die Entwicklung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards der EU sowie eines EU-Systems und -Netzes von Labors für die Zertifizierung von CBRN-Sicherheitsausrüstung und -Technologien; betont, dass strenge Sicherheitsstandards und Einstellungsverfahren auch für Personal gelten müssen, das in Einrichtungen mit Zugang zu schädlichen Stoffen beschäftigt ist; fordert den Austausch und die Nutzung von bewährtem Know-how und Fachwissen sowohl im zivilen als auch militärischen Bereich; betont, dass – erneut unter Federführung der Kommission – die notwendigen Mittel für Forschung und Entwicklung bereitgestellt werden sollten um sicherzus ...[+++]


Die dienst moet instaan voor onder meer de betaling van de nettolonen en vergoedingen en het naleven van de fiscale en sociale verplichtingen.

Diese Dienststelle ist unter anderem für die Zahlung der Nettogehälter und Entschädigungen sowie für die Einhaltung der steuerlichen und sozialen Verpflichtungen zuständig.


Door de publicatie van een jaarlijks verslag zal het waarnemingscentrum dat onder leiding van de Commissie zal instaan voor de planning van luchthavencapaciteit op middellange termijn het bewustzijn en de informatie inzake regionale capaciteitsbehoeften verbeteren.

Eine Beobachtungsstelle für die mittelfristige Flughafenkapazitätsplanung unter Federführung der Kommission wird mittels eines Jahresberichts über regionalen Kapazitätsbedarf aufklären und darüber informieren.


De steuncentra of de gespecialiseerde voorzieningen die onder het gezag vallen van de Vlaamse ministers die bevoegd zijn voor het gezondheidsbeleid of de bijstand aan personen, en de gespecialiseerde gezondheidsteams die onder de bevoegdheid vallen van de Waalse Minister van Gezondheid, kunnen slechts instaan voor de extrapenitentiaire begeleiding of behandeling van daders van seksuele misdrijven, of, in voorkomend geval, een advies verlenen inzake diagnose en mogelijkheden van behandeling van ...[+++]

Die Unterstützungszentren oder spezialisierten Teams, die der Aufsicht der für Gesundheit oder Personenhilfe zuständigen flämischen Minister unterstehen, und die spezialisierten Gesundheitsteams, die der Aufsicht des wallonischen Gesundheitsministers unterstehen, können nur die Betreuung oder Behandlung von Sexualtätern ausserhalb der Justizvollzugsanstalten übernehmen oder gegebenenfalls eine Stellungnahme zur Diagnose und zu den Behandlungsmöglichkeiten von inhaftierten Sexualtätern oder solchen, die Gegenstand einer Massnahme zum Schutz der Gesellschaft sind, abgeben.


Het FIOV kan onder meer instaan voor de cofinanciering van individuele premies voor vissers die op andere activiteiten dan de zeevisserij willen overstappen (artikel 12, lid 3, sub c) van verordening (EG) nr. 2792/1999) en van omschakelingsprogramma's voor de visserijvloten die te lijden hebben onder het feit dat een visserijakkoord niet wordt vernieuwd (artikel 16, lid 1, sub b) van dezelfde verordening).

Über das FIAF können insbesondere individuelle Prämien für Fischer zur Umstellung oder Diversifizierung ihrer Tätigkeiten außerhalb der Seefischerei (Artikel 12.3.c der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999) sowie Programme zur Umstellung von Fischereiflotten, die durch die Nichterneuerung eines Fischereiabkommens betroffen sind (Artikel 16.1.b der gleichen Verordnung), kofinanziert werden.


Het FIOV kan onder meer instaan voor de cofinanciering van individuele premies voor vissers die op andere activiteiten dan de zeevisserij willen overstappen (artikel 12, lid 3, sub c) van verordening (EG) nr. 2792/1999) en van omschakelingsprogramma's voor de visserijvloten die te lijden hebben onder het feit dat een visserijakkoord niet wordt vernieuwd (artikel 16, lid 1, sub b) van dezelfde verordening).

Über das FIAF können insbesondere individuelle Prämien für Fischer zur Umstellung oder Diversifizierung ihrer Tätigkeiten außerhalb der Seefischerei (Artikel 12.3.c der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999) sowie Programme zur Umstellung von Fischereiflotten, die durch die Nichterneuerung eines Fischereiabkommens betroffen sind (Artikel 16.1.b der gleichen Verordnung), kofinanziert werden.


w