Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gespecialiseerde werkplaatsen
Goedgekeurde hangars en werkplaatsen voor onderhoud
Inspecteur pneumatische systemen
Installateur fotovoltaïsche panelen
Installateur pneumatische systemen
Installateur zonnepanelen
Monteur zonnepanelen
PV-installateur
Technicus pneumatica
Technisch ingenieur pneumatica
Werkplaatsen op luchthavens beheren

Traduction de «installateurs en werkplaatsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen

Paritätische Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Werkstätten


installateur zonnepanelen | PV-installateur | installateur fotovoltaïsche panelen | monteur zonnepanelen

Solartechniker | Solartechniker/Solartechnikerin | Solartechnikerin


Comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen

Ausschuss für Arbeitssicherheit, Betriebshygiene und Verschönerung der Arbeitsplätze


gespecialiseerde werkplaatsen

Reparaturen in Spezialwerkstätten


goedgekeurde hangars en werkplaatsen voor onderhoud

anerkannter luftfahrttechnischer Betrieb


mechanisch distributietoestel voor werkstukken in werkplaatsen

mechanischer Werkstuecke-Verteiler fuer Fabriken


werkplaatsen op luchthavens beheren

Flughafenwerkstätten verwalten


inspecteur pneumatische systemen | installateur pneumatische systemen | technicus pneumatica | technisch ingenieur pneumatica

Pneumatik-Fachfrau | Pneumatiktechniker | Pneumatik-Fachmann | Pneumatiktechniker/Pneumatiktechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Installateurs en werkplaatsen vervullen een belangrijke rol in de beveiliging van tachografen.

Den Einbaubetrieben und Werkstätten kommt bei der Gewährleistung der Sicherheit von Fahrtenschreibern eine wichtige Rolle zu.


Erkende installateurs en werkplaatsen worden voorts onderworpen aan onaangekondigde technische audits, met het oog op controle van de ijkingen, inspecties en installaties.

Ferner finden unangekündigte technische Audits der zugelassenen Einbaubetriebe und Werkstätten statt, um die durchgeführten Kalibrierungen, Nachprüfungen und Einbauten zu überwachen.


door installateurs of werkplaatsen die door de bevoegde instanties, overeenkomstig artikel 24, zijn erkend voor herstelling, onderhoud of ijking van de tachograaf of door controleambtenaren die goed zijn opgeleid en, indien nodig, gemachtigd voor controledoeleinden.

durch Einbaubetriebe oder Werkstätten, die gemäß Artikel 24 von den zuständigen Behörden zugelassen sind, zwecks Reparatur, Instandhaltung oder Neukalibrierung des Fahrtenschreibers oder durch angemessen geschulte und erforderlichenfalls ermächtigte Kontrolleure für Kontrollzwecke.


De lidstaten dienen ook passende maatregelen te treffen om belangenconflicten tussen installateurs of werkplaatsen en vervoersondernemingen te voorkomen.

Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen ergreifen, damit Interessenkonflikte zwischen Einbaubetrieben oder Werkstätten und Verkehrsunternehmen vermieden werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten minste om de twee jaar worden de procedures die de erkende installateurs of werkplaatsen toepassen om met de tachografen om te gaan, aan een audit onderworpen.

Zugelassene Einbaubetriebe und Werkstätten werden mindestens alle zwei Jahre einem Audit unterzogen, bei dem die von ihnen angewandten Verfahren für den Umgang mit Fahrtenschreibern geprüft werden.


De lidstaten dienen de installateurs en werkplaatsen die de controleapparaten tachografen installeren, controleren, inspecteren en repareren, goed te keuren, regelmatig te controleren en te certificeren.

Die Mitgliedstaaten sorgen für die Zulassung, regelmäßige Kontrolle und Zertifizierung der Installateure und Werkstätten, die zu Einbau, Überprüfung, Inspektion und Reparatur von Kontrollgerät Fahrtenschreibern befugt sind.


2. Een verzegeling mag alleen worden verwijderd door de installateurs of werkplaatsen die door de in artikel 17, lid 1, bedoelde bevoegde instanties zijn erkend of door gecertificeerde controleambtenaren, of onder de in deze verordening beschreven omstandigheden.

(2) Eine Plombierung darf nur von Installateuren oder Werkstätten, die gemäß Artikel 17 Absatz 1 von den zuständigen Behörden zugelassen sind, von zertifizierten Kontrolleuren oder unter den in dieser Verordnung beschriebenen Umständen entfernt werden.


2. De Erkende installateurs of werkplaatsen verzegelen de controleapparaten tachograaf in overeenstemming met de specificaties van het typegoedkeuringscertificaat bedoeld in artikel 10, na te hebben gecontroleerd of ze deze correct werken werkt en of geen enkele manipulatievoorziening met de geregistreerde gegevens kan knoeien of ze kan wijzigen.

(2) Die Zugelassene Installateure oder Werkstätten plombieren das Kontrollgerät den Fahrtenschreiber gemäß den Spezifikationen im Bauartgenehmigungsbogen nach Artikel 10 ,, nachdem sie überprüft haben, dass es er ordnungsgemäß funktioniert und dass insbesondere die aufgezeichneten Daten durch Manipulationsvorrichtungen weder verfälscht noch geändert werden können.


5. Een verzegeling mag alleen worden verwijderd door de installateurs of werkplaatsen die door de bevoegde instanties van de lidstaten zijn erkend overeenkomstig lid 1 of door met de controle belaste ambtenaren, dan wel in de in bijlage I, deel V, punt 4 of in bijlage IB, deel V, punt 3, omschreven omstandigheden.

(5) Eine Plombierung darf nur von Installateuren oder Werkstätten, die gemäß Absatz 1 von den zuständigen Behörden zugelassen worden sind oder von Kontrolleuren oder unter den in Anhang I Abschnitt V Nummer 4 oder Anhang I B Abschnitt V Nummer 3 beschriebenen Umständen entfernt werden.


1. Controleapparaten Tachografen mogen uitsluitend worden hersteld door installateurs of werkplaatsen die conform artikel 19 daartoe door de bevoegde instanties van de lidstaten zijn erkend.

(1) Einbau und Reparaturen des Kontrollgeräts von Fahrtenschreibern dürfen nur von Installateuren oder Werkstätten vorgenommen werden, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 19 hierzu zugelassen worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'installateurs en werkplaatsen' ->

Date index: 2022-01-18
w