Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote installatie
Heier
Machinist hei-installatie
Machiniste funderingsmachine
Machiniste grote funderingsmachine

Vertaling van "installaties voor grote schepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
machinist hei-installatie | machiniste grote funderingsmachine | heier | machiniste funderingsmachine

Pfahlrammenfahrer | Pfahlrammerin | Pfahlrammenfahrerin | Pfahlrammer/Pfahlrammerin




Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang

Versuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem Interesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij heeft een wetsvoorstel ingediend die eigenaren van grote schepen die EU-havens aandoen, verplicht toezicht te houden op en verslag uit te brengen over de jaarlijkse CO2-uitstoot van deze schepen.

Die vorgeschlagene Rechtsvorschrift verpflichtet die Eigner großer Schiffe, die EU-Häfen anlaufen, die jährlichen Kohlendioxidemissionen der Schiffe zu überwachen und zu melden.


Het voorstel zal een rechtskader creëren voor de hele EU voor het verzamelen en publiceren van geverifieerde jaarlijkse gegevens over de CO2-uitstoot van alle grote schepen (meer dan 5 000 bruttonage) die EU-havens aandoen, ongeacht waar de schepen geregistreerd staan.

Ziel des Vorschlags ist die Schaffung eines EU-Rechtsrahmens für die Sammlung und Veröffentlichung geprüfter jährlicher Daten über die CO2-Emissionen aller großen Schiffe (über 5 000 BRZ), die EU-Häfen anlaufen - unabhängig vom Ort ihrer Registrierung.


Bovendien geven de bestreden bepalingen uitvoering aan de beleidskeuzes die eerder werden gemaakt in het marien ruimtelijk plan, om het verlenen van domeinconcessies voor de bouw en exploitatie van installaties voor energieopslag en voor de transmissie van elektriciteit in de Belgische zeegebieden in welbepaalde zones toe te laten, en betreffen zij dus niet de grote lijnen van het nationaal energiebeleid zodat de overlegverplichting vervat in artikel 6 ...[+++]

Außerdem werden mit den angefochtenen Bestimmungen die politischen Entscheidungen ausgeführt, die zuvor im maritimen Raumplan getroffen wurden, um die Gewährung von Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von Energie und für die Übertragung von Elektrizität in den belgischen Meeresgebieten in bestimmten Zonen zu erlauben, und betreffen sie somit nicht die Leitlinien der nationalen Energiepolitik, so dass die Konzertierungsverpflichtung im Sinne von Artikel 6 § 3 Nr. 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 ebenfalls nicht Anwendung findet.


Bij het bepalen van nieuwe emissiegrenswaarden voor motoren voor de binnenvaart kan het wellicht nodig zijn een onderscheid te maken tussen kleine en grote schepen en tussen bestaande en nieuwe motoren vanwege de technologische en economische beperkingen waarmee bestaande motoren en kleine schepen te kampen hebben.

Bei der Festlegung neuer Emissionsgrenzen für die in der Binnenschifffahrt eingesetzten Motoren kann es erforderlich sein, zwischen kleinen und großen Schiffen und zwischen bestehenden und neuen Motoren zu unterscheiden, um den technologischen und wirtschaftlichen Beschränkungen bestehender Motoren und kleiner Schiffe Rechnung zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit moment bevinden de installaties voor grote schepen zich vooral in België, Italië en Nederland met een gezamenlijke capaciteit van ongeveer 230 000 ldt/jaar en zijn er talrijke kleinere bedrijven voor visserijschepen en andere kleine vaartuigen in de meeste andere maritieme lidstaten.

Heute gibt es vor allem in Belgien, Italien und den Niederlanden Anlagen für größere Schiffe mit einer Gesamtkapazität von ca. 230 000 ldt/Jahr sowie in den meisten anderen am Meer gelegenen Mitgliedstaaten eine Vielzahl kleinerer Anlagen für Fischereifahrzeuge und andere Kleinschiffe.


Deze kleinere schepen zijn nodig voor het bevoorraden van de grote schepen die tussen de grote havens opereren.

Diese kleineren Schiffe werden als Zubringer für die Großschiffe benötigt, die zwischen zentralen Knotenpunkten operieren.


Dit scheepstype is in 1988 in Europa uitgevonden, maar door de complexe logistieke infrastructuur die nodig is om het vervoer met deze grote schepen mogelijk te maken (bv. uitbreiding van havens, waterwegen en verbindingen met het achterland), kunnen pas nu een groot aantal schepen in gebruik worden genomen.

Dieser Schiffstyp wurde 1988 zwar in Europa entwickelt, da aber zunächst noch die komplexen globalen Logistikvoraussetzungen fehlten, die für den Aufbau von Transportdiensten auf der Basis dieser Großschiffe gegeben sein müssen (z. B. Ausbau von Hafenanlagen, Wasserwegen, Anbindungen an das Hinterland), kann erst jetzt eine größere Zahl derartiger Schiffe in Dienst gestellt werden.


Het verlenen van een subsidie van 6,5%, respectievelijk 4,5% van de contractswaarde voor steun, overschrijdt, daar de regeling voorziet in de verwerving van contracten, niet het gemeenschappelijke maximale steunpeil van artikel 4, lid 2, van de zevende richtlijn dat thans 9% voor grote schepen en 4,5% voor kleine schepen en scheepsverbouwing bedraagt.

Die Gewährung eines Zuschusses von 6,5 % bzw. 4,5 % des Vertragswertes vor Beihilfe überschreitet nicht die gemeinsame Höchstgrenze, die in Artikel 4 Absatz 2 der Siebten Richtlinie derzeit auf 9 % für große Schiffe und 4,5 % für kleine Spezialschiffe und Umbauten festgesetzt ist.


Voor 1994 zal het maximum 7% van de contractsprijs voor grote schepen en 4,71% voor kleine schepen en scheepsverbouwingen bedragen, overeenkomende met respectievelijk 6,5% en 4,5% van de contractswaarde vóór steun.

Für 1994 wird die Höchstgrenze auf 7 % des Auftragswertes für große Schiffe und 4,71 % für kleinere Schiffe und Umbauten festgesetzt, das entspricht 6,5 % bzw. 4,5 % des Vertragswertes vor Beihilfe.


De Commissie heeft besloten dat het steunplafond voor scheepsbouw per 1 januari 1996 dient te worden gehandhaafd op 9% voor grote schepen en op 4,5% voor kleinere schepen en scheepsverbouwing.

Die Kommission hat beschlossen, daß die Höchstgrenze für Schiffbaubeihilfen ab 1. Januar 1996 für große Schiffe weiterhin 9 % und für kleine Schiffe sowie für den Umbau von Schiffen weiterhin 4,5 % beträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'installaties voor grote schepen' ->

Date index: 2025-01-15
w