Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instandhouding van constructieve betrekkingen met onze naaste buren » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moeten wij bijdragen aan het imago van de Unie in de wereld door aan het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) een centrale rol toe te kennen bij de instandhouding van constructieve betrekkingen met onze naaste buren, teneinde een ruimte van vrede en welvaart tot stand te brengen.

Deshalb müssen wir das Ansehen der EU in der Welt prägen, indem wir der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) bei der Pflege konstruktiver Beziehungen zu unseren nächsten Nachbarn eine zentrale Rolle zuweisen, um einen Raum des Friedens und des Wohlstands zu errichten.


Ik vertegenwoordig, zoals u weet, een land waar in drie decennia van lidmaatschap waarschijnlijk meer veranderd is dan in welke andere periode in onze geschiedenis dan ook: onze economie is sterker geworden, onze bevolkingsdaling is veranderd in groei; ons zelfvertrouwen is toegenomen; de betrekkingen met onze naaste buren in Groot-Brittannië zijn ...[+++]

Wie Sie wissen, vertrete ich ein Land, das sich in den drei Jahrzehnten seiner Mitgliedschaft in der Europäischen Union sicher gründlicher gewandelt hat als jemals zuvor in seiner Geschichte: Unsere Wirtschaft ist erstarkt, unser Bevölkerungsrückgang hat sich ins Gegenteil verkehrt, unser Selbstvertrauen ist gewachsen, unsere Beziehungen zu unseren unmittelbaren Nachbarn in Großbritannien waren nie besser, und unsere Position in Eu ...[+++]


betrekkingen met onze naaste buren: (1) het uitbreidingsproces van de Unie met de landen in Midden- en Oost-Europa, Malta en Cyprus; (2) de ontwikkeling van betrekkingen met Oost- en Zuidoost-Europa, inclusief Rusland; (3) onze steeds belangrijker wordende betrekkingen met de landen aan de Middellandse Zee,

a) der Beziehungen der EU zu ihren unmittelbaren Nachbarn: (1) des Erweiterungsprozesses der Union im Hinblick auf den Beitritt der Mittel- und Osteuropäischen Länder, Maltas und Zyperns, (2) der Entwicklung der Beziehungen zu Ost- und Südosteuropa, einschließlich Russlands, und (3) der zunehmend an Bedeutung gewinnenden Beziehungen zu den Ländern des Mittelmeerraums,


Ze doorbreken de impasse in de betrekkingen met een van onze naaste buren en onze tweede grootste handelspartner.

Sie führen aus der Sackgasse heraus, in die die Beziehungen mit einem unserer engsten Nachbarn und unserem zweitwichtigsten Handelspartner geraten waren.


23. is ingenomen met de inzet voor de ontwikkeling van een doeltreffende samenwerking met onze directe buren en wijst met name op de noodzaak om voorrang te geven aan de betrekkingen met de landen aan de Middellandse Zee naast die met de landen aan de oostelijke grenzen van de Europese Unie; pleit er in dit verband voor om specifiek de aandacht te richten op versterking van de mogelijkheden voor de EU ter voorkoming van conflicten ...[+++]

23. begrüßt das Engagement für die Entwicklung einer wirksamen Zusammenarbeit mit unseren unmittelbaren Nachbarn und unterstreicht insbesondere, daß den Beziehungen zu den Mittelmeerländern neben denen zu den Ländern an der Ostgrenze der Europäischen Union Vorrang eingeräumt werden muß; fordert in diesem Zusammenhang, das Schwergewicht vor allem auf die Kapazitäten der Europäischen Union im Bereich der Konfliktverhütung zu legen;


Tijdens een conferentie die vandaag te Boedapest werd gehouden over de betrekkingen op het gebied van de landbouw tussen de Europese Unie en de landen van Midden- en Oost-Europa, verklaarde de heer René STEICHEN, lid van de Europese Commissie en belast met landbouw en plattelandsontwikkeling, dat er geen twijfel over kan bestaan dat de toekomst van de Europese Unie afhankelijk is van de opneming van de landen van Midden- en Oost-Europa in een welvarend en stabiel gemeenschappelijk kader, hetgeen voor ...[+++]

In einer Rede vor der Agra Europa Konferenz über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Mittel- und Osteuropäischen Ländern im Bereich der Landwirtschaft sagte das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, René Steichen, die Zukunft der europäischen Union hänge davon ab, daß es gelingt, die Mittel- und Osteuropäischen Länder in einen prosperierenden und stabilen gemeinsamen Kontext einzubinden, was für unsere unmittelbaren Nachbarn die mögliche Mitgliedschaft in der Union bedeute ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instandhouding van constructieve betrekkingen met onze naaste buren' ->

Date index: 2024-06-16
w