Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Architectonische instandhouding
Behoud van architectonische vormen
Behoud van de visbestanden
Instandhouding
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Instandhouding van een ras
Planning van de visserij
Stelselmatig instandhouding
Systematische voortkweek
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Traduction de «instandhouding vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


instandhouding van een ras | stelselmatig instandhouding | systematische voortkweek

Erhaltung einer Sorte | Erhaltungszucht | Erhaltungszüchtung | Sortenerhaltung


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen


verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom

Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum




architectonische instandhouding | behoud van architectonische vormen

Architekturerhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pelagische haaienvisserij in het centrale deel van de Atlantische Oceaan: Aangezien hier vooral op tonijn en zwaardvis wordt gevist, ligt het beheer van de oppervlaktevisserij op tonijn en - tot op bepaalde hoogte - van de belangrijkste bijvangst (pelagische haaien) in handen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Pelagische Haifischerei im Mittelatlantik: Da die Hauptzielarten hier Thunfisch und Schwertfisch sind, ist die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischarten des Atlantiks (ICCAT) für die Bewirtschaftung der Thunfisch-Oberflächenfischerei und – in gewissem Maße – ihrer Beifänge an pelagischen Haien zuständig.


Vooral de instandhouding van een situatie van rechtsonzekerheid, met name de trage vooruitgang op het gebied van de GGO's, en het niet omzetten van de Gemeenschapswetgeving inzake octrooien, wat gepaard gaat met de vertraging bij het instellen van een uniform Gemeenschapsoctrooi, heeft gevolgen voor het concurrentievermogen, de onderzoekscapaciteiten en de handel.

Nachteilige Auswirkungen auf Wettbewerbsfähigkeit, Forschungspotenzial und Handel haben insbesondere die weiterhin bestehende Rechtsunsicherheit und hier vor allem die Verzögerungen im Bereich GVO, sowie die Nichtumsetzung der EG-Patentvorschriften und die Verzögerung in der Festlegung einer einheitlichen Gemeinschaftspatentregelung.


Unierechtshandelingen moeten ook haalbare fokprogramma's bevorderen voor de verbetering van rassen en, vooral wanneer het om met uitsterven bedreigde of inheemse rassen gaat die niet overal in de Unie voorkomen, voor de instandhouding van rassen en het behoud van de genetische diversiteit binnen en tussen rassen.

Die Rechtsakte der Union sollten auch geeignete Zuchtprogramme für die Verbesserung der Rassen und, insbesondere wenn es sich um gefährdete oder einheimische Rassen handelt, die in der Union nicht überall vorkommen, für die Erhaltung von Rassen und die Erhaltung der genetischen Vielfalt innerhalb einer Rasse und zwischen unterschiedlichen Rassen fördern.


acht het van wezenlijk belang dat de Commissie en de lidstaten projecten opzetten waarbij de nadruk ligt op de ontwikkeling van grondstoffenefficiëntere landbouwpraktijken en plantenrassen, met inbegrip van plaatselijke bijzondere variëteiten, met het oog op de instandhouding en verbetering van de vruchtbaarheid van de bodem en de nutriëntenuitwisseling, vooral ook vanwege de toenemende schaarste aan water en aan bepaalde hoofdbestanddelen van groeibevorderaars, zoals fosfaat; verzoekt de Commissie prioriteit te geven aan investering ...[+++]

hält es insbesondere in Anbetracht dessen, dass Wasser und bestimmte grundlegende Düngemittelbestandteile wie Phosphat immer knapper werden, für dringend geboten, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten Projekte konzipieren, die in erster Linie auf die Entwicklung von vermehrt ressourceneffizienten landwirtschaftlichen Methoden und Pflanzensorten und besonderen lokalen Sorten ausgerichtet sind, mit denen die Fruchtbarkeit des Bodens und der Nährstoffaustausch bewahrt und verbessert werden; fordert die Kommission auf, den Investitionen in die Kreislaufwirtschaft und in klimaschonende Bewirtschaftungsmethoden Vorrang einzuräumen, wozu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat in Aichi-doelstelling 12 van het strategisch plan voor biodiversiteit 2011-2020 in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit wordt bepaald dat uiterlijk in 2020 de uitroeiing van soorten waarvan bekend is dat zij bedreigd zijn, voorkomen is en dat hun staat van instandhouding, vooral van de soorten waarvan de populatie het meest achteruitgaat, verbeterd en ondersteund is;

K. in der Erwägung, dass das Aichi-Ziel 12 des im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt festgelegten Strategieplans für die biologische Vielfalt 2011–2012 vorsieht, dass bis 2020 das Aussterben von Arten, die bekanntermaßen bedroht sind, verhindert und ihr Erhaltungszustand – insbesondere der Zustand der am stärksten rückläufigen Arten – verbessert und aufrechterhalten ist;


K. overwegende dat in Aichi-doelstelling 12 van het strategisch plan voor biodiversiteit 2011-2020 in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit wordt bepaald dat uiterlijk in 2020 de uitroeiing van soorten waarvan bekend is dat zij bedreigd zijn, voorkomen is en dat hun staat van instandhouding, vooral van de soorten waarvan de populatie het meest achteruitgaat, verbeterd en ondersteund is;

K. in der Erwägung, dass das Aichi-Ziel 12 des im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt festgelegten Strategieplans für die biologische Vielfalt 2011–2012 vorsieht, dass bis 2020 das Aussterben von Arten, die bekanntermaßen bedroht sind, verhindert und ihr Erhaltungszustand – insbesondere der Zustand der am stärksten rückläufigen Arten – verbessert und aufrechterhalten ist;


Deze activiteiten zullen vooral gericht zijn op instandhouding en bevordering van gezondheid gedurende ons gehele leven, op ziektepreventie en op verbetering van ons vermogen ziekte en invaliditeit te genezen, behandelen of beheren. Hierbij wordt actief ouder worden ondersteund en wordt bijgedragen aan de verwezenlijking van een duurzame en efficiënte zorgsector, inclusief lokale en regionale diensten en de aanpassing van steden en hun voorzieningen aan een verouderende bevolking.

Diese Tätigkeiten konzentrieren sich auf die Erhaltung und Förderung der Gesundheit während des gesamten Lebens sowie auf die Verhütung von Krankheiten, die Verbesserung unserer Fähigkeiten, Krankheiten und Behinderungen zu heilen, zu behandeln und zu bewältigen, die Unterstützung des aktiven Alterns und einen Beitrag zur nachhaltigen und effizienten Pflege einschließlich lokaler und regionaler Dienste und der Anpassung der Städte und ihrer Einrichtungen an die Bedürfnisse einer alternden Bevölkerung.


W. overwegende dat vooral het instandhoudings- en het beheersbeleid van het GVB tekort geschoten, en sinds hun totstandkoming niet gewijzigd of bijgesteld zijn, en dat de nadruk daarom op het ontwerpen van een nieuw model voor instandhouding en beheer van de visserij moet liggen,

W. in der Erwägung, dass der größte Misserfolg, was die GFP betrifft, die Bestandserhaltungs- und -bewirtschaftungspolitik war, die seit ihrer Einführung nicht geändert oder aktualisiert wurde, und dass es daher notwendig ist, sich auf die Konzipierung eines neuen Modells für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände zu konzentrieren,


X. overwegende dat vooral het instandhoudings- en het beheersbeleid van het GVB tekort geschoten, en sinds hun totstandkoming niet gewijzigd of bijgesteld zijn, en dat de nadruk daarom op het ontwerpen van een nieuw model voor instandhouding en beheer van de visserij moet liggen,

X. in der Erwägung, dass der größte Misserfolg, was die GFP betrifft, die Bestandserhaltungs- und -bewirtschaftungspolitik war, die seit ihrer Einführung nicht geändert oder aktualisiert wurde, und dass es daher notwendig ist, sich auf die Konzipierung eines neuen Modells für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände zu konzentrieren,


In zijn verslag A4-0129/98 van 15 mei 1998 heeft het Europees Parlement de omzetting van verordening 1467/94 kritisch geëvalueerd en voorstellen ingediend voor verbetering van het programma, vooral ten aanzien van het koppelen van instandhoudings- en benuttingsmaatregelen.

Das Europäische Parlament hat am 15. Mai 1998 die Umsetzung der Verordnung Nr. 1467/94 im Bericht A4-0129/98 kritisch bewertet und Vorschläge für eine Verbesserung des Programms vor allem hinsichtlich der Verbindung von Erhaltungs- und Nutzungsmaßnahmen unterbreitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instandhouding vooral' ->

Date index: 2025-04-21
w