7. wijst erop dat de
transparantieregels voorschrijven dat de Commissie, op grond van Besluit 1999/468/EG en van het voornoemde met de
Commissie gesloten akkoord over de wijze van toepassing ervan, verplicht is tegelijkertijd en op dezelfde wijze aan het Parlement en aan de leden van de comités de ontwerpagenda's voor vergaderingen, de voorstellen voor uitvoeringsmaatregelen die aan deze comités worden voorgelegd uit hoofde va
n de basisbesluiten welke volgens ...[+++] de medebeslissingsprocedure zijn getroffen, alsmede de resultaten va
n de stemmingen, de beknopte verslagen van vergaderingen e
n de lijsten van de instanties waarvan de door de lidstaten aangewezen vertegenwoordigers deel uitmaken te doen toekomen; brengt tevens in herinnering dat het Parlement
volgens de vigerende jurisprudentie om inzage van de notulen van de comités kan verzoeken;
7. weist darauf hin, dass die Kommission in Bezug auf die geforderte Transparenz gemäß dem Beschluss 1999/468/EG und der oben erwähnten Vereinbarung mit der Kommission über die Anwendung dieses Beschlusses dazu verpflichtet ist, dem Parlament zur gleichen Zeit und zu den gleichen Bedingungen wie den Mitgliedern der Ausschüsse die Tagesordnungen der Sitzungen, die Entwürfe für die Durchführungsmaßnahmen, die diesen Ausschüssen gemäß den im Mitentscheidungsverfahren angenommenen Basisrechtsakten vorgelegt werden, sowie die Abstimmungsergebnisse, die kurz zusammengefassten Sitzungsberichte und die Liste der Behörden, denen die von den Mitgliedstaaten ernannten Vertreter angehören, zu übermitteln; weist ferner darauf hin, dass das Parlament de
...[+++]r Rechtsprechung zufolge Zugang zu den Sitzungsprotokollen der Ausschüsse fordern kann;